Posições da Marinha Francesa

Este artigo apresenta as categorias e os nomes dos militares da Marinha na França .

Roupas e emblemas

Um uniforme e instrução de vestuário da Marinha e suas emendas regem os efeitos regulamentares a serem usados ​​pelos marítimos.

Distintivos de classificação

Existem duas versões da insígnia de classificação para marinheiros. A versão com trança de manga e a versão com trança de ombro. Os acabamentos das mangas são circulares para oficiais, semicirculares para oficiais subalternos seniores e em um ângulo de 45 ° para oficiais subalternos subalternos e membros não comissionados. As alças (alças e mangas flexíveis) são as mais gastas atualmente. As alças são fixadas por meio de uma lingueta em alças costuradas na peça de roupa. A manga do ombro (ou bainha) desliza diretamente para uma aba nos ombros. Estas são as alças apresentadas neste artigo.

Os emblemas são usados ​​de várias maneiras, dependendo do vestido e da classificação:

Todo o pessoal também usa uma insígnia de classificação de velcro no lado esquerdo da jaqueta de serviço atual, no nível do peito.

Note que apenas os soldados não comissionados do sexo masculino usam o famoso traje que consiste no boné ("bachis"), a jaqueta deslizou sobre a malha de lã listrada de branco e azul e as calças com uma ponte. Exceto para os da especialidade de bombeiro, que vestem uniforme comum aos oficiais, suboficiais e funcionárias de todas as patentes, ou seja, o boné (ou o tricórnio), o paletó vestia uma camisa com gravata e calça comum.

Os oficiais, e desde 2007 os suboficiais e suboficiais, carregam uma âncora naval nos ombros. Bordado em fios de canetilhas douradas para oficiais, em fios de ouro para oficiais subalternos e em algodão vermelho escarlate para sócios suboficiais. Só os maiores escapam a esta regra, por possuírem duas pequenas âncoras cruzadas, bordadas com cannetille de ouro, por cima da insígnia do posto (disposição também repetida nas mangas).

Boné, tricórnio e gorro

Oficiais, suboficiais e suboficiais do sexo masculino do corpo de bombeiros usam bonés. Dois elementos dependem da categoria e do corpo de afiliação: o emblema frontal e a fita legendada. Todas as funcionárias usam um tricórnio com o mesmo emblema frontal dos bonés e, possivelmente, um emblema de patente. Os não-comissionados não-bombeiros não-marinhos usam um boné (na gíria da Marinha: " bachi " , às vezes também chamado, erroneamente, "boina de marinheiro" ) com uma fita legendada e sem insígnia de patente, nem macaroon.

Os botões frontais dependem da categoria de pessoal:

As faixas máximas também dependem da categoria de pessoal:

Para oficiais generais do sexo masculino, um espaço central é arranjado na frente da faixa do boné, entre dois ramos que se cruzam, para permitir o arranjo de estrelas, exceto para médicos e farmacêuticos-químicos que são chefes de serviços sem patente de oficial. , caso em que o referido espaçamento é deixado em branco.

No tricórnio, um emblema metálico é usado na borda esquerda. A operação é a mesma do boné masculino.

Almirantes da frança

Almirante de France não é um posto. É uma dignidade como o marechal da França . O primeiro almirante conhecido da França foi Florent de Varenne, feito almirante por Luís IX em 1270. Esta dignidade não é conferida desde 1869. O último almirante da França foi o almirante François Thomas Tréhouart (1798-1873).

Mesa sintética do corpo dos almirantes da França
Dignidade no Estado
Código NATO OF-10

Ombro de aba
Marinha Francesa NG-OF10.svg
Avaliar Almirante da frança
Denominação Senhor almirante

O almirante François Darlan é o único a ter levado o título de almirante da frota . Este título foi criado em6 de junho de 1939de modo que não se encontra em uma posição inferior, do ponto de vista protocolar, em relação ao seu homólogo britânico. Na verdade, este último carregava o posto de almirante da frota .

Oficiais

A Marinha francesa inclui vários corpos de oficiais. As seguintes apresentações - e em particular os nomes - dizem respeito a oficiais e especialistas navais.

Uma lenda afirma que após a derrota de Trafalgar , Napoleão , que responsabilizou os oficiais do "Real" , decidiu que eles não seriam mais chamados de "meu" na frente de sua denominação de posto, "meu" sendo o diminutivo de " senhor "; ele assim os teria punido privando-os desta honra. No entanto, até recentemente, quando um oficial falou a um subordinado sobre um oficial subordinado, ele o chamou de "Senhor" sem especificar sua posição: "  Sentinela, o Sr. Fulano está a bordo?  " Na realidade, exceto para os oficiais generais a quem devem chamar de "almirante", e os oficiais superiores (mesmo os oficiais subalternos exercendo um comando) que convém chamar de "comandante" os civis têm a opção de chamar um oficial (subalterno ): "Monsieur / Madame le [seu posto]" ou "Monsieur / Madame (bastante curto)" ou - e esta é de fato a forma mais comum - os nomes curtos apresentados na seção seguinte.

Se se diz que estes nomes são curtos, é porque lhes está associada uma expressão completa e que inclui sempre (apesar de Trafalgar) o termo "Monsieur". Assim, um Tenente-Comandante será oficialmente designado por seu título completo: "Tenente-Comandante Fulano de Tal".

Oficiais gerais

Tabela de resumo para oficiais gerais
Ranks Classificações e denominações
Código NATO OF-6 OF-7 OF-8 OF-9

Ombro de aba
Marinha Francesa-Rama NG-OF6.svg Marinha Francesa-Rama NG-OF7.svg Marinha Francesa-Rama NG-OF8.svg Marinha Francesa-Rama NG-OF9.svg
Avaliar Contra-almirante Vice-almirante Vice-almirante Almirante
Abreviação ISTO VAI VAE AL
Denominação Almirante Almirante Almirante Almirante

Os oficiais-generais também se distinguem por um par de alças bordadas com fios de cannetille dourados de 22 mm de largura, usadas na jaqueta e no casaco.

Conforme previsto em leis e regulamentos, o posto mais alto na Marinha é o de Vice-Almirante. Além disso, vêm as distinções ou, mais exatamente, “categorias e denominações”. Seja qual for o número de estrelas, o nome é "almirante". O nome de almirante vem do árabe amir al-bahr , que significa "príncipe do mar".

Promovidas contras Almirante em 2002, contra almirante Chantal Desbordes foi o 1 st  feminina oficial general da Marinha francesa. A vice-almirante Anne Cullerre foi promovida a este posto em1 ° de maio de 2015depois de comandar a Zona Marítima do Pacífico ( ALPACI ).

Oficiais superiores

Tabela de resumo para oficiais superiores
Código NATO OF-3 OF-4 OF-5

Ombro de aba
Marinha Francesa-Rama NG-OF3.svg Marinha Francesa-Rama NG-OF4.svg Marinha Francesa-Rama NG-OF5.svg
Avaliar Tenente Comandante Comandante Capitão
Abreviação CC CF cv
Denominação oficial comandante oficial comandante oficial comandante
Apelido Corvettard Frigaton Cap-de-vau

Os oficiais superiores também se distinguem por um par de alças bordadas com fios cannetille dourados de 16 mm de largura, usados ​​sobre a jaqueta e o sobretudo.

Oficiais subalternos

Tabela de resumo para oficiais subalternos
Código NATO OF-1 OF-2
Boné Boné da Marinha Francesa - Cadet.svg Boné da Marinha Francesa - OF-1.svg Boné da Marinha Francesa - OF-1.svg Boné da Marinha Francesa - OF-12.svg Boné da Marinha Francesa - OF-2.svg

Ombro de aba
Marinha Francesa NG-oe.svg NG-aspirant.svg da Marinha Francesa Marinha Francesa-Rama NG-OF1.svg Marinha Francesa-Rama NG-OF1b.svg Marinha Francesa-Rama NG-OF2.svg
Avaliar Estudante oficial Aspirante Ensign 2 e  classe Ensign 1 r  classe Primeiro-tenente
Abreviação EO ASP EV2 EV1 LV
Denominação senhorita ou senhor Tenente Tenente Tenente Capitão
Apelido Meia nau Ensina Ensina Loufiat

Oficiais juniores também se distinguem por um par de ombros bordados de expectativa filho purl ouro com uma largura de 14 mm , centrado na jaqueta e no casaco.

No estado-maior geral de uma unidade, a designação “  intermediário  ” é dada ao oficial mais jovem no posto mais baixo (na prática, apenas aspirantes e VEs a recebem). Este nome não possui caráter oficial. Só é utilizado entre si pelos membros do referido staff, e em situações quase “privadas”: lazer, descontracção e refeições presididas na “praça”.

Suboficiais

Apesar da integração, em 1947, do Ministério da Marinha ao Ministério das Forças Armadas / Ministério da Defesa Nacional , Os suboficiais mantiveram suas faixas e seus nomes. Quando um suboficial se torna oficial de carreira e não está mais sujeito a um contrato de engajamento (comumente conhecido como oficial comandante), ele incorpora o corpo de suboficiais encarregados das tripulações da frota.

Oficiais subalternos seniores

Tabela de resumo para oficiais subalternos seniores
Código NATO OR-8 OR-9

Ombro de aba
Marinha Francesa-Rama NG-SO3.svg Marinha Francesa-Rama NG-SO4.svg Marinha Francesa-Rama NG-SO5.svg
Avaliar Suboficial Mestre principal Maior
Abreviação PM MP Atualizar
Denominação Suboficial Mestre principal Maior
Apelido PM ou chefe Cipal

Os principais mestres e majores também se distinguem por um par de alças bordadas com fios de ouro purl com uma largura de 13 mm . Os primeiros mestres, entretanto, têm um par de ombros laminados dourados de 10 mm de largura, cruzados longitudinalmente por uma faixa de seda vermelha ponceau. Tudo é usado na jaqueta e no casaco.

Os suboficiais mais graduados designados para a música das tripulações da frota têm um distintivo na lapela da gola da jaqueta e o casaco composto por uma lira bordada com fios de ouro. Este mesmo padrão substitui a âncora presente nas mangas e nas alças, exceto nas majors. Os que ocupam a função de ajudante de música possuem também um par de pernas retangulares de veludo azul celeste com três botões, costuradas na parte inferior das mangas de jaquetas e casacos, e a mesma perna, menor e sem botões, riscada no meio e dentro a direção da largura das listras nas bainhas e nas alças.

A patente de major foi associada à de suboficiais seniores desde 2009. Anteriormente, era o corpo de majores das tripulações da frota que incluía uma única patente. Desde o rebaixamento do posto de major em seu corpo de origem de oficiais subalternos, e mais particularmente no inter-serviço, a fim de distingui-lo dos majores de outros exércitos, ocorre cada vez mais o uso do termo "Maître -major ”para o nome de gíria do posto de major. A faixa de major manteve as duas âncoras navais (símbolo das tripulações da Frota) desde o tempo em que pertenciam à “grande frota das tripulações da Frota”.

Os apelidos de gíria são comumente usados ​​para se dirigir a essas pessoas.

Oficiais subalternos juniores

Mesa sintética para suboficiais
Código NATO OR-5 OR-6

Ombro de aba
Marinha Francesa-SF EM.svg Marinha Francesa-SF SMM.svg Marinha Francesa-Rama NG-SO1.svg Marinha Francesa-Rama NG-SO2.svg
Avaliar Mestre de Aluno Maistrancier ou
Petty elegível
Segundo mestre Mestre
Abreviação QMA SM MT
Denominação Contramestre Contramestre Segundo mestre Mestre
Apelido Quinto Chefe Chefe

Os suboficiais subalternos designados para a música das tripulações da frota têm uma insígnia na lapela da gola da jaqueta e do casaco feito de uma lira bordada com fios de ouro. Este mesmo padrão substitui a âncora presente nas mangas e nas alças.

As portas vermelhas são removidas assim que os alunos da escola de mestrado forem certificados e estiverem prontos para ingressar em suas respectivas escolas de especialidade. Todos os fios retirados de cada trança (jaqueta, casaco, manga e alças) devem ser comidos juntos após a cerimônia de formatura e o anúncio da classificação. As portas azuis são retiradas depois de feito o registro no quadro de promoção para o posto de segundo mestre, e também consumidas durante um rito denominado "passagem da armadilha", que simboliza sua entrada na categoria de suboficiais. Na verdade, desde a incorporação ao maistrance até atingir esse nível, eles são considerados e gerenciados como equipes.

Os apelidos de gíria são comumente usados ​​para se dirigir a essas pessoas. O apelido "fif" para um mestre, é o legado da FIFORA (Fast Track Training) ou "necessariamente inferior às forças" .

Membros não comissionados

Tabela de resumo para tripulações
Código NATO OR-1 OR-2 OR-3 OR-4

Ombro de aba
Marinha Francesa-Rama NG-M0.svg Marinha Francesa-Rama NG-M1.svg Marinha Francesa-Rama NG-M2.svg Marinha Francesa-Rama NG-M3.svg
Avaliar Espuma Marinheiro Licenciado Quarter-Master 2 e  class Sede de uma r  classe
Abreviação MO MO2 ou MO1 QM2 QM1
Denominação Espuma Marinheiro Contramestre Contramestre
Apelido Espuma Caranguejo Chouf

Esta categoria de pessoal, embora oficialmente denominada Membros Não Comissionados desde 2005, é referida pela designação histórica e tradicional de tripulação da Frota. As  tripulações da classe Sailor 2 e da frota são marinheiras recém contratadas, tendo incorporado os marinheiros da escola, mas ainda não foram patenteadas ao final do treinamento inicial. Tem a mesma manga como o marinheiro 1 r  classe. A manga sem chevron é usada apenas pelas espumas, ao longo de sua escolaridade na escola de espumas , ou pelos estagiários dos preparativos militares da Marinha antes de obter seu certificado.

Corpo de oficiais da marinha

Os oficiais do corpo assimilado usam, nas pernas e nas mangas dos ombros, bem como na parte inferior das mangas das jaquetas e casacos, as mesmas listras dos oficiais da Marinha, mas emolduradas por guarnições coloridas que diferenciam o corpo:

O pessoal do ex-corpo de oficiais da Marinha continua a carregar âncora quando é destacado na Marinha:

Outras cores já existiam, mas não são mais usadas devido à extinção do corpo correspondente:

Oficiais do Corpo de Oficiais Especializados da Marinha não usam revestimento.

Os oficiais gerais têm:

Refira-se que os médicos e farmacêuticos-químicos chefes de serviço sem patente de general usam, em vez disso, as estrelas (abas e mangas dos ombros, parte inferior das mangas do casaco e do casaco) um crachá bordado com canetilha dourada , composta por um galho de folhas de oliveira sustentando duas cobras frente a frente. Para chefes de serviços não pertencentes à classe, o emblema é destacado com uma barra.

Avaliar Comissários Professores de educação marítima Administrador de Assuntos Marítimos
Oficiais gerais
Hors classe geral Adicione uma legenda aqui
"Senhor Comissário Geral"
Primeira Classe Geral Adicione uma legenda aqui
"Senhor Comissário Geral"
Estrelas PGEM1.png
"Sr. Professor Geral"
Guarnições IG1ETTM.PNG
"Sr. Chefe Adjunto"
Segunda Classe Geral Adicione uma legenda aqui
"Senhor Comissário Geral"
Estrelas PGEM2.png
"Sr. Professor Geral"
Guarnições IG2ETTM.PNG
"Sr. Chefe Adjunto"
Oficiais superiores
Chef de primeira classe Adicione uma legenda aqui
"Sr. Comissário Chefe"
PCEM1.png
"Sr. diretor"
Galões AC1AM.png
"Sr. Administrador Principal"
Chefe de segunda classe Adicione uma legenda aqui
"Sr. Comissário Chefe"
PCEM2.png guarnições
"Sr. diretor"
Galons AC2AM.png
"Sr. Administrador Principal"
Principal Adicione uma legenda aqui
"Sr. Comissário Chefe"
PPEM trims.png
"Sr. Professor Chefe"
Galons APAM.png
"Sr. administrador principal"
Oficiais subalternos
Primeira classe Adicione uma legenda aqui
"Sr. Comissário"
Trim A1AM.png
"Sr. administrador"
Segunda classe Adicione uma legenda aqui
"Sr. Comissário"
Trim A2AM.png
"Sr. administrador"
Terceira classe Adicione uma legenda aqui
"Sr. Comissário"
Galon A3AM.png
"Sr. administrador"
Aspirante Adicione uma legenda aqui
"Sr. Comissário"
Galon AAM.png
"Sr. administrador"

O nome de envio é Senhor ou Senhora Rastreamento de Classificação sem Declaração de Classe, conforme observado acima. Exceto no que diz respeito aos oficiais do corpo de comissários para os quais a designação verbal usada é "senhor ou senhora o comissário".

Posições anteriores

A Marinha Real do Antigo Regime tinha uma estrutura de classificação diferente do atual, gradualmente anexado ao XVII th  século, particularmente sob o mandato do cardeal Richelieu , Grão-Mestre da navegação, e que de Jean-Baptiste Colbert , o secretário de Estado para a Marinha.

De Colbert à reforma de 1786

De 1786 a 1791

Em 1786, a hierarquia de postos foi revisada para remover a diferença entre o Grande Corpo e os postos intermediários.

Artigos relacionados

links externos

Notas e referências

  1. Instrução n ° 1 DEF / EMM / RH / CPM relativa a uniformes e vestimentas na Marinha de15 de junho de 2004.
  2. História marítima da França, p 55
  3. Instrução n o  201710 / DEF / SGA / DFP / FM / 1 do Decreto sobre a disciplina militar geral .
  4. e usado na interpelação direta (vocativo)
  5. usado principalmente por escrito, correspondência, correio e publicações oficiais ...
  6. e isto, como as designações regulatórias de oficiais dos órgãos assimilados, Comissários, Engenheiros, Médicos, Professores, Administradores ...
  7. As nomeações são pronunciadas da seguinte forma: "Por decreto de ..., o Vice-almirante M ... assume a patente e denominação de vice-almirante de um esquadrão de1 ° de maio de 2011 "Ou ainda:" O vice-almirante do esquadrão N ... assume o posto e o apelido de almirante de1 ° de junho de 2011 "
  8. o Departamento da Marinha, então, reportando-se apenas a um Secretário de Estado, a cargo da Marinha, dentro deste ministério conjunto.
  9. França. "  Código de Defesa  " Party Legislativa, Parte 4, Livro I er , Título III , Capítulo I er , art.  L4131-1. (versão em vigor: 30 de março de 2007 ) [ ler online  (página consultada em 16 de março de 2017 )]