Jean Renaud (professor)

Jean Renaud Imagem na Infobox. Biografia
Aniversário 24 de setembro de 1947
Nacionalidade francês
Atividade Historiador
Outra informação
Supervisor Regis Boyer

Jean Renaud , nascido na Ilha de Ré em 1947 , é um acadêmico francês.

Biografia

Ele combinou estudos de inglês e escandinavo na Universidade de Caen, e pontuou o primeiro com uma agregação e o último com um doutorado estadual . Sua tese, defendida na Sorbonne em 1986, foi publicada na Alemanha com o título Archipels norrois ( ISBN  3-87452-713-1 ) pelas edições Kümmerle . Depois de ensinar norueguês nas Shetland (1968-1969) e francês na Dinamarca (1971-1975), foi, até 2010, professor de línguas, literatura e civilização escandinavas na Universidade de Caen , onde estudou. Chefiou o Departamento de Estudos Nórdicos em seguida, o Escritório Franco-Norueguês de Intercâmbio e Cooperação ( OFNEC ). Foi também responsável pela missão para as línguas escandinavas na Inspecção-Geral da Educação Nacional (2001-2004). Autor de vários artigos, ele produziu uma série dupla de vocabulários e manuais em língua escandinava para as edições de Ophrys e escreveu cerca de quinze livros sobre o tema dos vikings . Ele também escreveu um livro sobre o dialeto da Ilha de Ré, bem como um romance parcialmente autobiográfico: O filho do faroleiro .

Ele também contribui para tornar a literatura escandinava conhecida na França através de suas traduções (do dinamarquês, faroense, islandês, norueguês e sueco), incluindo mais de trinta romances, peças, sagas , islandês, coleções de contos populares e livros para crianças e adolescentes.

Jean Renaud é membro do comitê científico das revistas Nordiques e Scandia Journal of Medieval Norse Studies e é membro da Association of Literary Translators of France . Em 2012, recebeu o “Prêmio Île de Ré” pelo trabalho Le patois réais .

Publicações

Vikings

trabalho

artigos

línguas

trabalho

artigos

Literatura e Civilização

trabalho

artigos

avisos

"Pär Lagerkvist", "Selma Lagerlöf", no vol. 11, 1974; "Halldór Kiljan Laxness", em vol. 12, 1974; "Martin Andersen Nexø", no vol. 14, 1975; "Henrik Pontoppidan", em vol. 16, 1975; "As sagas", "The Scandinavian literatures", no vol. 17, 1976; "Snorri Sturluson", "August Strindberg", no vol. 18, 1976; "Sigrid Undset", "Tarjei Vesås", no vol. 20, 1976; "Literaturas escandinavos (de 1970 a 1980)", em suplemento n S  1, 1981

"Icelandic Literatura", "Literatura dinamarquesa", no n o  6, 1991

"Svend Åge Madsen", "Kirsten Thorup", "Hanne Marie Svendsen" em n o  1, 1992; " Lars Bo " em n o  2, 1993; " Dorrit Willumsen ", em n o  3, 1994; "Jorn Riel" em n o  4, 1995; "Peter Madsen", no n o  5, 1996

"Flemming Jarlskov"

"Saxo Grammaticus", "The Danish ballads", no vol. 4b, 1993; "Steen Steensen Blicher", no vol. 11a, 1999; "Jens Peter Jacobsen", no vol. 11b, 1999; "Herman Bang, no vol. 12, 2000

"Johannes V. Jensen", "Martin Andersen Nexø", no vol. 2, 2002

"William Heinesen", "As Sagas da Islândia"

"Régis Boyer: Os contadores de histórias do Norte"

"Hans Christian Andersen"

Traduções

de islandês

Faroense

de norueguês

de sueco

do dinamarquês

Notas

  1. Jean-Claude Polet, European Literary Heritage: General Index , ( ISSN  0779-4673 ) De Boeck Supérieur, 2000, ( ISBN  2804131629 ) p.  532 .

Notas e referências