Vovô a doninha | |
Personagem fictícia que aparece em Looney Tunes . |
|
![]() Performance de Pepe the Polecat na Rose Parade em Pasadena , Califórnia (janeiro de 2010). | |
Sexo | Macho |
---|---|
Espécies | Sconse ( skunk listrado ) |
Característica | Um Don Juan exala um odor desagradável |
Comitiva | Penelope Pussycat |
Criado por | Chuck jones |
Primeira aparência | É o buquê! ( Kitty cheiroso ) (6 de janeiro de 1945) |
Dublagem |
Mel Blanc , Maurice LaMarche ( Space Jam , atualmente), Bruce Lanoil ( Looney Tunes: De volta à ação ) VF: Claude Joseph Jean-Claude Montalban Patrick Guillemin Jacques Balutin François Carreras |
Pepe o Polecat (nome original: Pépé Le Pew ) é um personagem dos Looney Tunes desenhos animados , criados por Chuck Jones . Sua primeira aparição data de 1945 no desenho animado C'est le bouquet! ( Kitty cheiroso ).
Pepe é um skunk , um skunk listrado , um skunk inglês listrado (não um skunk ) que caminha alegremente por toda parte, geralmente nas ruas de Paris na primavera - estação do amor - ou em qualquer outro lugar. Com uma natureza relaxada e confiante, Pépé está sempre em busca do amor verdadeiro. Infelizmente para ele, ele tem dois grandes defeitos que o colocam em desvantagem: ele cheira insuportavelmente e ele é muito insistente quando ele corteja uma "bela mulher gambá fatal". Ele continuamente considera as recusas e vazamentos de seus "pretendentes" como prova de amor ou algum tipo de jogo da parte deles. Ele é o arquétipo mais ou menos estereotipado do homem sedutor do tipo Don Juan , arquétipo reforçado por suas expressões, seus gestos e seu sotaque franco-italiano.
O vovô normalmente deve encontrar o amor com uma doninha fêmea. Para sua desgraça, e sem ela nunca perceberia que sempre encontra a mesma gata preta, Penelope Pussycat (em) (uma personagem que nunca fala). Em cada episódio, Penelope acidentalmente recebe tinta branca na cabeça e nas costas como uma longa tira, fazendo-a parecer um gambá (quando ela apareceu pela primeira vez, ela era na verdade um gato macho laranja que nunca vai reaparecer). Pépé multiplica as tentativas de cortejar o belo, ignorando suas repulsa, anulando seu não consentimento e ignorando o medo que lhe inspira. Penélope, fortemente indisposta com o mau cheiro de Pépé, ainda foge, o que dá origem a várias piadas. Este é o enredo básico da maioria das aparições e trabalhos centrados neste personagem.
Durante a primeira aparição de Pépé, em 1945, no curta C'est le Bouquet , descobrimos ao final que ele já é casado com uma fêmea de sua espécie e pai de dois filhos (sem nome), que não irão reaparecer. após. Aqui, Pépé é, portanto, também infiel, ao que parece, sem realmente desejá-lo, o que reforça ainda mais a referência a Don Juan. É nesta ocasião que Pépé é - coisa rara ou mesmo única - punido no final, recolocado em seu lugar pela esposa que o derruba com um guarda-chuva por não acreditar em uma palavra de sua desculpa pouco credível, a saber, que 'ele então ajuda o gato a limpar seus olhos com um pano. Podemos ver também, nesta ocasião, que Pépé tem vergonha de ser descoberto e que teme até a reação de sua esposa (ele tem uma cara de constrangido e sorridente, gagueja um pouco e mostra os dentes de cima na sala. Espero que sim acredite em sua desculpa).
Posteriormente, as aparições de Pepe consistirão invariavelmente em encenar a fuga de Penélope e a fuga definitiva das patas de Pepe, pois Pepe simplesmente não conseguiu pegá-la. A moral que podemos extrair disso é menos clara aqui do que no curta-metragem de 1945.
Entre as características do Pépé, além do cheiro tão particular, é necessário notar um forte sotaque francês . Na versão original americana, o personagem fala uma espécie de pseudo-francês, ou frenglish , misturado com espanhol e italiano , pegando expressões francesas com palavras inglesas. Para um efeito cômico, o artigo definitivo "o (s)" é adicionado no início de palavras que não precisam dele, incluindo onomatopeias que marcam a ação, como miados, suspiros e expressão de raiva. De Penélope em Meu lindo legionário ( Little Beau Pepé , 1952), assim expresso por ela: "o miau", "o ronronar", "o hhh", "o rrrr". Aqui está um exemplo da palestra de Pépé em Relent d'amore (1949):
Pepé: (cantando) Caso de amor? Questão de coração? Não sei o quê, vivo na esperança ... (funga) Mmmm mmm ... um cheiro seu ... (cantarola) o gendarme: O gatinho que cheiro horrível! o dono: Vamos, Gendarme! Vai! Me vire! Esta instonce! Oh, coitado de mim, estou falido ... (soluço) Penelope: O mew? O purrrrrrr. o dono: Aa-ahhh. O bichano feroz! Remova zot skunk! Zot cat-pole das instalações! Com! Penélope: (cheirando o gambá) Fareja, fareja, fare-fareja, fareje-cheire Pepé: O que é? (vê a buceta de Penelope) Ahh! A bela mulher gambá fatal! (estala a língua duas vezes)Na versão francesa atual, Pépé fala com forte sotaque italiano (voz francesa: François Tavares). A maioria dos diálogos é em francês, com a inserção de algumas palavras e expressões em italiano, como “mon petit farfalle”, “mon petit ravioli e pesto” ou “c'est le moment de la mise amore”.
Em virtude de sua constituição básica, Pépé le polecat é um dos personagens do universo Looney Tunes que mais envelheceu ao longo dos anos, à medida que muda a mentalidade e muda a concepção das relações entre homens e mulheres. O segundo período da filmografia de Pépé le putois também viu uma rarefação de suas aparições; muitas vezes é confinado a um papel secundário. É, portanto, o alvo da “ cultura do cancelamento ”.
Em março de 2021, logo após o início da polêmica sobre a sexualização rebaixada da personagem de Lola Bunny , foi anunciado por diversos meios de comunicação que Pépé estaria ausente do próximo longa-metragem Space Jam 2, após críticas de que ele participa da “ cultura de estupro ” . O caso começou no início de março, quando foi publicada uma coluna do repórter Charles M. Blow, do New York Time , na qual ele criticava o personagem por suas atitudes de mau gosto inalteradas.
O personagem já estava no filme há muito tempo, mas foi cortado durante a montagem assim que o diretor Malcolm D. Lee tomou posse, há mais de um ano. A cena deletada (em preto e branco, em referência ao filme Casablanca ) mostrava o vovô em um bar, cortejando como sempre, mas desta vez com uma mulher humana empurrando-o com um tapa violento. Mais tarde, o vovô vê o Pernalonga e LeBron James e diz a eles que tem uma ordem de remoção de Penélope (a personagem que aparecerá e permanecerá no filme), para a qual LeBron lhe dá um sermão explicando a necessidade do consentimento de outros para cortejar mulheres . No entanto, Greice Santo, a atriz que interpreta no filme a mulher com quem Pépé flerta e que no passado foi vítima de assédio sexual, deplora o apagamento desta cena que, na realidade, ofereceu uma solução educativa para os problemas .que Pépé é acusado de transmitir.
O anúncio da retirada do personagem de Pepe do filme não foi surpresa para alguns. Assim, o ator Dave Chappelle, diante das polêmicas em torno do personagem, levantou outra polêmica: por que deletar estupidamente um conteúdo antigo que se tornou obsoleto em vez de explicá-lo de forma educativa, em um procedimento de contextualização e conscientização, como poderíamos ter feito isso com esta cena deletada?
De acordo com algumas fontes, não se espera mais que Pepe, o Polecat, apareça em futuras produções de estúdio da Warner Bros. . No entanto, nenhum anúncio dos estúdios foi feito quanto à exclusão permanente do catálogo de obras atualmente disponíveis já feitas sobre o personagem.
Filmografia dos desenhos animados dirigidos por Chuck Jones (exceto A Rotten Spring ( Really Scent ), de Abe Levitow , e The Smell of the Day ( Odor of the Day ), de Arthur Davis )
O desenho animado Relent d'amore ( For Scent-imental Reasons ), estrelado por "Pepé le Pew", ganhou o Oscar de melhor curta de animação em 1949.