1 Vila Sésamo | ||||||||
Outro título francófono | Olá gergelim | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Título original | Vila Sesamo | |||||||
Gentil | Programa juvenil | |||||||
Periodicidade | Diariamente | |||||||
Criação |
Joan Ganz Cooney Lloyd Morrisett |
|||||||
Participantes | Tocata | |||||||
Música | Jean Morlier | |||||||
País | França | |||||||
Língua | francês | |||||||
Número de temporadas | 4 | |||||||
Número de questões | 80 | |||||||
Produção | ||||||||
Duração | 24 minutos | |||||||
Formato de imagem | PAL ( 4: 3 ) | |||||||
Formato de áudio | Mono | |||||||
Produção |
Michel Berthier Lutrelle Horne |
|||||||
Produção executiva | SFP | |||||||
Companhia de produção |
Oficina de televisão infantil TF1 |
|||||||
Difusão | ||||||||
Difusão | TF1 | |||||||
Data da primeira transmissão | 3 de abril de 1978 | |||||||
Data da última transmissão | 24 de junho de 1982 | |||||||
Público Aconselhado | Público jovem | |||||||
Cronologia | ||||||||
| ||||||||
1, rue Sésame ( Vila Sésamo ) é um programa de televisão educacional franco - americano para jovens , baseado no formato da Rua Sésamo . Co-produzido pela TF1 e The Children's Television Workshop , o programa é transmitido a partir de3 de abril de 1978 no 24 de junho de 1982 no TF1.
Em 1974, Jean-Louis Guillaud , diretor geral do terceiro canal colorido da ORTF , confiou a Christophe Izard a adaptação para a França do programa educacional americano Vila Sésamo para o início do ano letivo de 1974. O programa chama-se Bonjour. Sésamo , deve durar 20 minutos e alternar cenas com bonecos de espuma esculpidos e cenas com personagens reais.
Com 13 minutos de Vila Sésamo e um documentário de animais de quatro minutos de Pascale Breugnot , Christophe Izard deve encontrar uma ideia para preencher os quatro minutos restantes. Rodeado por uma equipa de poucas pessoas, incluindo Yves Brunier , criou a sequência de L'Île aux enfants , com a personagem Casimir .
De 6 de janeiro de 1975, Bonjour Sesame dá lugar a L'Île aux enfants , que se tornou um programa por direito próprio.
De janeiro de 1975 a 1976, sequências do programa americano, dublado em francês, constituem um dos dois módulos do programa L'Île aux enfants sob o título "Bonjour Sésame", sendo o outro módulo "O Universo de Casimir".
Desde o início do ano letivo de 1976, L'Île aux enfants não usa mais as sequências da Vila Sésamo , mas é composta por produções 100% francesas para formar um programa completo de vinte minutos.
Uma segunda adaptação francesa, com o nome de 1, rue Sésame , foi produzida e transmitida de 1978 a 1982 na TF1 . É uma escolha de razão, a rede prefere comprar o conceito americano ao invés de deixá-lo ir para a concorrência.
Em 1992, a versão dobrada foi retomada com o título Sésame, opera-toi em FR3 , e em 2005 deu lugar a uma nova adaptação: 5, rue Sésame em France 5 .
Em Quebec , a versão dublada, Sesame , foi lançada emSetembro de 1975na Radio-Canada , e na Bélgica deSetembro de 1976no RTB .