O grande Lebowski

O grande Lebowski Data chave
Título de Quebec Erro de pessoa
The Grand Lebowski (DVD)
Título original O grande Lebowski
Produção Joel Coen
Ethan Coen (sem créditos)
Cenário Joel e Ethan Coen
Música Carter Burwell
Atores principais

Jeff Bridges
John Goodman
Julianne Moore
Steve Buscemi

Produtoras PolyGram Filmed Entertainment
Working Title Filmes
País nativo Estados Unidos Reino Unido
Gentil comédia
Duração 117 minutos
Saída 1998


Para mais detalhes, consulte a ficha técnica e distribuição

O Grande Lebowski , ou Erro na pessoa então Le Grand Lebowski emQuebec, é umfilmeamericano-britânico, lançado em1998, dirigido porJoel Coene escrito em colaboração com seu irmãoEthan.

Nesta comédia pastiche do filme noir , Jeff Bridges interpreta o personagem de Jeffrey Lebowski, um desempregado e ávido preguiçoso boliche que prefere ser chamado de "The Dude" ( Le Duc em francês). Após uma confusão de identidade, o Cara é agredido em sua casa por ser confundido com um milionário também chamado Jeffrey Lebowski, que acaba conhecendo. Quando a jovem esposa do milionário é sequestrada , ele pede ao Cara para trazer o resgate exigido por seus captores. Mas as coisas começam a dar errado quando Walter Sobchak, o melhor amigo do Cara (interpretado por John Goodman ), planeja manter o resgate para si. Julianne Moore , Steve Buscemi , David Huddleston , Philip Seymour Hoffman , Tara Reid e John Turturro completam o elenco do filme, cuja história é contada por um cowboy interpretado por Sam Elliott . O enredo do filme é inspirado no romance Le Grand Sommeil (1939) de Raymond Chandler .

The Big Lebowski recebeu inicialmente críticas mistas, mas, com o tempo, estas se tornaram mais positivas e o filme alcançou status de culto graças aos seus personagens atípicos, sequências de sonhos surreais, diálogos despojados e sua trilha sonora eclética. Foi registrado em 2014 no National Film Registry para ficar na Biblioteca do Congresso .

Sinopse

Apresentado por um narrador ( Sam Elliott ) como um preguiçoso que mora no condado de Los Angeles , Jeffrey Lebowski, também conhecido como "o cara" ( Jeff Bridges ), passa seu tempo jogando boliche com seus amigos Walter Sobchak ( John Goodman ) e Donny ( Steve Buscemi ). Uma noite, a caminho de casa, é esperado por dois bandidos que o instam a devolver o dinheiro que sua esposa deve a Jackie Treehorn, e um deles urina em seu tapete pouco antes de perceber que se enganaram sobre a pessoa, tendo-o enganado por outro Jeffrey Lebowski. Empurrado por seu amigo Walter, o Cara vai até seu homônimo, um milionário paraplégico ( David Huddleston ), a fim de obter uma indenização por seu tapete, o que lhe é negado. O cara então deixa a residência do milionário roubando um tapete e conhece Bunny Lebowski ( Tara Reid ), sua jovem esposa ninfomaníaca .

Poucos dias depois, o Cara é contatado por Brandt ( Philip Seymour Hoffman ), o assistente do “Grande” Lebowski, e descobre que Bunny foi sequestrado. Ele tem a tarefa de servir de intermediário para entregar o resgate de um milhão de dólares exigido por seus captores, pois pode confirmar se eles são os mesmos que os bandidos que o atacaram. Um pouco depois, dois outros homens, acompanhados por uma mulher, entram no Dude's, o nocauteiam e roubam seu tapete novo. Os sequestradores ligam na mesma noite para fazer a troca e o Cara vai até lá com Walter, que se oferece para ficar com o milhão para eles dando aos sequestradores uma pasta cheia de roupa suja que serve de isca. Mas o plano não sai como planejado e os sequestradores saem com a maleta falsa sem que Walter consiga agarrar uma para fazê-lo confessar onde Bunny está detido. Mais tarde naquela noite, o carro do Cara, ainda contendo a pasta real, é roubado.

No dia seguinte, o Cara recebe um telefonema de Maude Lebowski ( Julianne Moore ), filha do milionário, que revela a ele que foi ela quem mandou capangas pegar de volta seu tapete, presente que ela havia dado para sua mãe, e quem pede para conhecê-lo. O Cara vai até a casa dela e os dois concordam que acham que a própria Bunny organizou seu sequestro. Maude então o instrui a recuperar o milhão que seu pai parece ter desviado. Mas, ao retornar, o Cara é aguardado pelo seu homônimo, que lhe entrega um envelope, enviado pelos sequestradores, contendo um dedo do pé (presumivelmente de Bunny) e lhe dá uma última chance de concluir a troca com eles. Mais tarde, a polícia avisar o Cara que seu carro foi encontrado, mas, ao mesmo tempo, três alemãesniilistas  " , que admitem a ser os seqüestradores, invadir sua casa e ameaçá-lo com a mutilação se a milhões não é pago a eles muito rapidamente. O Cara retorna à casa de Maude para informá-la dos acontecimentos e ela identifica os niilistas, que são amigos de Bunny. O Cara então encontra seu carro, mas a pasta não está mais lá. Enquanto procurava, ele descobre uma tarefa de classe de um adolescente. Acompanhado por Walter e Donny, ele visita o jovem, que permanece indiferente às suas perguntas, apesar das tentativas de Walter para intimidá-lo.

O Cara é então convidado para ir a Malibu na casa do produtor pornô Jackie Treehorn ( Ben Gazzara ), que o questiona sobre o que ele sabe sobre o sequestro de Bunny e lhe oferece uma generosa comissão se ele o ajudar a recuperar o milhão, antes de drogá-lo e libertá-lo denunciando-o às autoridades. Expulso de Malibu pela polícia, o Cara é saudado no caminho de volta para casa por Maude, que o seduz e faz amor com ele. Maude então revela a ele que ela está procurando ter um filho cujo pai não se importe e que seu pai (o "Grande Lebowski") não tem nenhuma fortuna, porque Maude herdou todo o dinheiro de. Sua mãe e simplesmente deixa o dele pai para cuidar de certas obras pagando-lhe uma anuidade. O Cara então entende que quando seu homônimo descobriu sobre o desaparecimento de Bunny, ele aproveitou a oportunidade para fraudar e deu a ela uma pasta vazia, vendo no Cara alguém que ele poderia facilmente enganar.

O Cara e o Walter vão responsabilizar Big Lebowski e descobrem que Bunny, que tinha acabado de sair de viagem sem avisar ninguém, acabou de voltar. Depois de uma acalorada explicação com o Grande Lebowski, que admite ter manipulado o Cara, consideram que o caso está encerrado. No entanto, à noite, ao sair da pista de boliche com Donny, eles são confrontados pelos três niilistas, que colocaram fogo no carro do cara. Acontece que esta última, após o desaparecimento de sua amiga Bunny, havia fingido em seu sequestro com o único propósito de exigir um resgate de seu marido. Perguntando ao Cara onde está o dinheiro, ele e Walter revelam a eles que a coisa toda foi uma farsa. Os niilistas então pedem que eles dêem todo o dinheiro que eles têm com eles. Walter se recusa e mata sozinho os três niilistas, mas durante esse tempo Donny tem um ataque cardíaco e morre. Depois de espalhar as cinzas de Donny em um penhasco à beira-mar, o Cara e Walter vão jogar boliche e o narrador conclui a história, sugerindo que Maude está grávida do pequeno Lebowski.

Personagens

Folha técnica

Distribuição

Fontes de dublagem  : AlloDoublage (VF)

Produção

Desenvolvimento

O personagem do Cara é amplamente inspirado por Jeff Dowd , um produtor de cinema que os irmãos Coen conheceram enquanto tentavam encontrar um distribuidor para seu primeiro filme, Blood for Blood . Dowd foi um dissidente radical durante a Guerra do Vietnã (e notavelmente um membro do "  Seattle Seven  " mencionado no filme), gostava de beber russos brancos e foi apelidado de The Dude . Também é inspirado por Peter Exline, um amigo dos irmãos Coen, veterano da Guerra do Vietnã, que morava em um apartamento sujo e se orgulhava de um tapete que "harmonizava muito bem o ambiente" . Exline havia sido apresentado aos irmãos Coen por Barry Sonnenfeld , que ele conhecera na Universidade de Nova York , ainda enquanto eles buscavam financiamento para o Blood for Blood . Depois de simpatizar com eles, Exline contou aos irmãos Coen muitas anedotas sobre sua própria vida, incluindo uma em que, com a ajuda de seu amigo Lewis Abernathy, um camarada da Guerra do Vietnã se tornou investigador particular (e que foi uma das inspirações para o personagem de Walter Sobchak), ele rastreou e confrontou um estudante do ensino médio que roubou seu carro. Assim como no filme, o carro de Exline foi encontrado pela polícia e ele encontrou uma tarefa da quarta série sob o banco do passageiro. Exline também pertencia a uma liga de softball amadora, mas os irmãos Coen preferiam que o Cara jogasse boliche porque, de acordo com uma entrevista com Ethan Coen, “é um esporte muito social onde você pode sentar, beber e fumar. Enquanto está envolvido em conversas fúteis” . Os irmãos Coen mais tarde conheceram o diretor John Milius durante as filmagens de Barton Fink e incorporaram sua paixão por armas e seu militarismo ao personagem de Walter.

Segundo Julianne Moore , a personagem de Maude Lebowski é baseada na artista Carolee Schneemann , "que trabalhou nua em um balanço" , e em Yoko Ono . Quanto à de Jesus Quintana, Joel Coen relatou em entrevista que a ideia foi em parte inspirada por ele e seu irmão quando viram John Turturro fazer o papel de pederasta na representação de uma peça, Mi Puta Vida , apresentada ao Público Teatro em 1988.

A estrutura geral do filme, por sua vez, é muito influenciada pelos romances noir de Raymond Chandler e, particularmente, por Le Grand Sommeil . Ethan Coen disse sobre isso: “Queríamos algo que produzisse um certo sentimento narrativo, uma espécie de história moderna ao estilo de Raymond Chandler, e é por isso que a montamos em Los Angeles. Queríamos um fluxo narrativo, uma história que passasse por diferentes pontos da cidade e diferentes classes sociais, como em um romance de Chandler ” . Joel Coen também apontou que o uso de um narrador voiceover por Chandler também vem de: “Ele meio que desempenha o papel do espectador. Nas adaptações dos romances de Chandler, é o personagem principal que fala em off e nos inspiramos, mas não queríamos reproduzi-lo de forma idêntica. É como se alguém comentasse a história de um ponto de vista onisciente e, ao mesmo tempo, com o lado terreno de um Mark Twain  ” .

Para Joel Coen, o lugar dado ao boliche no filme “teve que ser importante para refletir o período do final dos anos 1950 e início dos anos 1960. Isso dá ao filme um toque retro e ligeiramente anacrônico que nos leva de volta a uma era. Não tão distante, mas que, no entanto, já acabou ” .

Cenário

O Grande Lebowski foi escrito na mesma época que Barton Fink . Quando os irmãos Coen decidiram realizá-lo, John Goodman e Jeff Bridges foram levados respectivamente pelas filmagens da série Roseanne e Wild Bill de Walter Hill , e decidiram fazer Fargo nesse ínterim. De acordo com Ethan Coen, "o filme foi desenhado para girar em torno da relação entre o duque e Walter, assim como Barton Fink gira em torno das cenas entre Fink e Charlie Meadows" . O enredo desta comédia, que parodia o filme noir, acaba por não ter importância, o roteiro em vez de se concentrar em apresentar uma galeria de personagens saborosos e as relações que mantêm entre eles.

Os irmãos Coen criaram o cenário para o filme em Los Angeles porque foi lá que viveram as pessoas que os inspiraram para este roteiro. Quando Peter Exline lhes contou sua anedota sobre seu carro roubado, eles pensaram que era bem o tipo de incidente de Raymond Chandler e decidiram incorporar elementos dos romances desse autor ao roteiro. Joel Coen citou o filme de Robert Altman , Le Privé , uma adaptação de um romance contemporâneo de Chandler, como tendo sido de grande influência em The Big Lebowski . Quando começaram a escrever o roteiro do filme, os irmãos Coen escreveram cerca de 40 páginas antes de colocá-lo de lado por um tempo e terminá-lo mais tarde. Este é um processo de escrita normal para eles porque, em suas próprias palavras, eles freqüentemente encontram um problema de escrita em algum ponto e, portanto, passam para outro projeto antes de voltar ao manuscrito anterior. É assim que eles acumulam ideias para seus próximos filmes. Assim, eles voltaram muito mais tarde em seu processo de escrita em certas cenas, por exemplo, iluminando uma cena de exposição que eles acharam muito pesada adicionando o personagem de "parasita decadente" de Knox Harrington. No manuscrito original, o carro do Cara era um Chrysler LeBaron, mas este veículo não era grande o suficiente para a construção de John Goodman, então os irmãos Coen o substituíram por um Ford Torino .

Pré-produção

A PolyGram Filmed Entertainment e a Working Title Films , que já havia produzido Fargo , financiou o filme com um orçamento de 15 milhões de dólares . Em relação ao elenco do filme, Joel Coen comentou que ele e seu irmão tendem a escrever para pessoas que conhecem e com quem trabalharam sem saber exatamente quem vai desempenhar cada papel, e quem 'escreveram The Big Lebowski especialmente para John Goodman e Steve Buscemi. Jeff Bridges, rapidamente escolhido para desempenhar o papel principal, encontrou Jeff Dowd para se preparar para seu papel, mas diz que foi baseado muito "na minha própria vida nos anos 1960 e 1970. Eu morava em lugares semelhantes. E usava drogas, embora Acho que fui um pouco mais criativo que o Duque ” . O ator também usou seu guarda-roupa pessoal para as roupas que seu personagem usa, escolhendo aquelas que o Cara provavelmente usaria e adotou o visual de Jeff Dowd, engordando vários quilos para ter a mesma barriga rechonchuda. Quanto a John Goodman, ele originalmente queria um estilo de barba diferente para o personagem de Walter, mas os irmãos Coen insistiram no visual de “gladiador” que ele deveria ter e descobriu que a barba combinava bem com o corte de cabelo dela.

Apesar do aspecto do filme muito orientado para os anos sessenta , os irmãos Coen fizeram questão de evitar certos clichês que habitualmente lhe estão associados, como lâmpadas de lava , cartazes fluorescentes e a música de Grateful Dead e, para estarem de acordo com o tema boliche, fez o filme parecer muito brilhante. Portanto, o motivo estrelado que é encontrado ao longo do filme começou com a concepção do design da pista de boliche pelo designer de produção Rick Heinrichs . Isso se refletiu no design das duas sequências oníricas que, observa Heinrichs, “ambas incluem padrões de estrelas que são como linhas que se irradiam para um ponto. No primeiro sonho, o Duque é nocauteado e você pode ver estrelas que vêm se misturar no céu noturno de Los Angeles. E o segundo sonho está localizado em um ambiente astral contra um fundo estrelado ” . Para os cenários de Malibu Beach Residence de Jackie Treehorn, Heinrichs inspirou-se no estilo de móveis visto em solteiros no final dos anos 1950 e início dos anos 1960. Os irmãos Coen o tinham. Também especificaram que queriam que a festa dada na praia por Treehorn tivesse um tema que lembra a civilização Inca com um aspecto sacrificial.

Durante a fase de pré-produção, o cineasta Roger Deakins também discutiu a aparência visual do filme com os irmãos Coen, que lhe disseram que algumas partes deveriam ser muito realistas e contemporâneas enquanto outras, principalmente as sequências oníricas, deveriam ser muito estilizadas. A coreografia do filme foi dirigida por Bill e Jacqui Landrum. Para sua sequência de dança, uma das duas únicas cenas em que aparece, o ator Jack Kehler teve que realizar três ensaios de três horas cada. Os irmãos Coen ofereceram-lhe uma escolha de três ou quatro peças de música clássica, das quais o ator tinha que escolher aquela para dançar e Kehler finalmente escolheu Quadros em uma Exposição , de Modeste Mussorgsky .

filmando

As filmagens ocorreram durante um período de onze semanas, a partir de 27 de janeiro no 25 de abril de 1997, dentro e ao redor de Los Angeles , incluindo Beverly Hills (lar do Greystone Park and Mansion , uma residência usada para os interiores da mansão "Big Lebowski", e a Residência Sheats Goldstein , usada para os interiores da residência de Jackie. Treehorn), Culver City (para a cena da destruição do Chevrolet Corvette ), Malibu e Santa Bárbara (para a cena da dispersão das cinzas de Donny). Todas as cenas ambientadas na pista de boliche foram filmadas no Hollywood Star Lanes durante um período de três semanas, e as duas cenas oníricas em um antigo hangar de avião convertido em Santa Monica . De acordo com Joel Coen, o único conselho que ele deu a Jeff Bridges sobre sua atuação foi "quando ele viria ao início de uma cena em um novo local e me perguntaria se eu achava que o duque havia fumado. Um baseado no caminho. Eu normalmente respondia que sim e Jeff começava a esfregar os olhos para ficar injetado ” . Julianne Moore , que recebeu o roteiro enquanto estava no set de Lost World: Jurassic Park , filmou todas as suas cenas no espaço de duas semanas, uma no início e outra no final das filmagens, e Sam Elliott ficou apenas dois dias no set do filme, durante o qual ele fez várias tomadas de seu discurso final.

Roger Deakins descreveu o visual das sequências oníricas como muito vivas, monocromáticas e muito brilhantes, com o objetivo de permitir uma maior profundidade de campo . Em relação ao apartamento do Cara, Deakins fala sobre uma luz suja o suficiente para refletir o lado miserável do lugar. Entre esses dois visuais muito diferentes, ele iluminou as cenas noturnas usando um efeito de lâmpada de vapor de sódio laranja em vez de adotar a iluminação azul usual de lâmpadas de rua ou luar. Os irmãos Coen filmaram grande parte do filme com lentes grande-angulares, pois isso facilitou uma maior profundidade de campo e tornou os movimentos da câmera mais dinâmicos. Ethan Coen disse que para simular o ponto de vista de uma bola de boliche em movimento, eles colocaram uma câmera "em algum tipo de churrasco" e a colocaram em um carrinho ao longo de um campo de golfe. A dificuldade estava em coordenar as velocidades relativas de movimento para frente e movimento rotativo e gráficos de computador foram usados ​​para criar o ponto de vista do buraco do polegar da bola de boliche.

Trilha sonora original

A trilha sonora do filme original de The Big Lebowski

Trilha sonora  de vários artistas
Saída 24 de fevereiro de 1998
Fez check-in Estados Unidos
Duração 51:46
Gentil Trilha sonora de filme
Formato CD
Compositor Carter Burwell , Elvis Costello , Bob Dylan ...
Produtor T-Bone Burnett
Joel e Ethan Coen
Rótulo Registros de mercúrio
Crítico

Todas as músicas 4/5 estrelas

Trilhas sonoras dos filmes dos irmãos Coen

A composição da trilha sonora foi confiada a Carter Burwell , colaborador regular dos irmãos Coen para a música de seus filmes. Enquanto eles estavam escrevendo o roteiro, eles tinham em mente Just Dropped In (para ver em que condição estava minha condição), de Kenny Rogers , a recuperação do Hotel California pelos Gipsy Kings e várias canções de Creedence Clearwater Revival . Eles pediram a T-Bone Burnett para escolher outras canções para a trilha sonora, sabendo que eles queriam vários gêneros musicais diferentes e de diferentes épocas e Burnett até ofereceu-lhes peças de Henry Mancini e Yma Sumac . Burnett teve sucesso em garantir os direitos das canções de Kenny Rogers e Gipsy Kings, bem como de uma faixa relativamente pouco conhecida de Bob Dylan chamada The Man in Me , mas teve grande dificuldade em garantir os direitos da capa de Townes Van. Zandt de Dead Flowers , dos Rolling Stones , que aparece nos créditos finais. Na verdade, Allen Klein , o ex-empresário dos Stones, possuía os direitos dessa música e exigia 150.000 dólares para concedê-los. Burnett, no entanto, conseguiu convencer Klein a comparecer à transmissão de uma primeira versão do filme e Klein concordou depois de ouvir a resposta do Cara ao taxista que o trouxe de Malibu Eu odeio os malditos Eagles , cara!"  " . Burnett deveria aparecer nos créditos do filme como supervisor musical, mas pediu para ser creditado como arquivista musical porque odiava a ideia de supervisionar e não queria ser considerado um líder.

Para Joel Coen, a trilha sonora, como outros elementos do filme, ecoa os anos 1960 e o início dos anos 1970. A música define cada personagem como uma assinatura. Assim, Tumbling Tumbleweeds foi escolhida para acompanhar o Stranger, assim como Jackie Treehorn é acompanhado por Lujon e o Dude por Creedence Clearwater Revival. Os niilistas são acompanhados por uma música “techno-pop” composta por Carter Burwell e que é uma homenagem ao grupo Kraftwerk . Na verdade, Autobahn , o nome do grupo musical fictício dos niilistas, vem do nome de um álbum de mesmo nome do Kraftwerk, e da capa do álbum Nagelbett paródia de The Man-Machine , onde os membros do Kraftwerk estão fotografado, vestindo uma camisa vermelha e gravata preta.

Lista de musicas
N ó Título Intérprete (es) Duração
1 O homem em mim Bob dylan 3:08
2 Seus olhos são de um milhão de milhas azuis Capitão corajoso 02:54
3 Minhas mudanças de humor Elvis Costello 02:10
4 Ataypura Yma Sumac 3:03
5 Boom de tráfego Piero Piccioni 3:15
6 Eu entendi mal e isso não é bom Nina Simone 4:07
7 Stamping Ground Moondog 5:11
8 Acabei de chegar (para ver em que condição estava minha condição) Kenny Roger 3:21
9 Canção ambulante Monge Meredith 02:55
10 Glück das mir verblieb Erich Wolfgang Korngold 5:08
11 Lujon Henry mancini 02:38
12 Hotel Califórnia Reis ciganos 5:47
13 Wie Glauben Carter Burwell 3:21
14 Flores mortas Townes Van Zandt 4:47

Outras faixas usadas no filme, mas não no álbum incluem Tumbling Tumbleweeds , interpretada por The Sons of the Pioneers , um trecho de Requiem de Mozart , Run Through the Jungle e Lookin 'Out My Back Door , de Creedence Clearwater Revival , Behave Yourself de Booker T. and the MG's , I Hate You dos Monks , um trecho da exposição Tableaux d'une , de Modeste Moussorgski , Mucha Muchacha de Juan García Esquivel , Sequência de Piacere de Teo Usuelli, Standing on the Corner de Dean Martin , Tammy de Debbie Reynolds , Oye cómo va de Carlos Santana , Peaceful Easy Feeling dos Eagles , um extrato dos créditos da série de televisão The Outlaw , Viva Las Vegas de Big Johnson, depois de Shawn Colvin , e Dick temos o caso de Carter Burwell.

Casa

Lançamento de filme e bilheteria

A primeira exibição pública do filme aconteceu no Eccles Theatre durante o Festival de Cinema de Sundance em18 de janeiro de 1998. O repórter Peter Howell do Toronto Star , que compareceu, escreveu em seu artigo: “É difícil acreditar que este filme é o trabalho da equipe que ganhou o Oscar de Melhor Roteiro Original por Fargo no ano passado. Há um grande número de loucuras neste filme, que tenta em vão esconder as lacunas dos seus diálogos ” . Em seguida, foi apresentado no concurso oficial para o Urso de Ouro de Melhor Filme na Berlinale de 1998 , no qual foi exibido em15 de fevereiro de 1998. O lançamento nacional nos Estados Unidos ocorreu em6 de março de 1998em 1207 cinemas, o filme relacionado com bilheteria 5.533.844  $ em sua semana de estréia, e 17.451.873  $ no total, pouco mais de seu orçamento. Globalmente, gerou um total de $ 46.189.568  . Atraiu nos cinemas 708.859 espectadores na França , 167.815 na Suíça e 47.866 na Bélgica .

Boas-vindas críticas

O filme recebe 80% de críticas positivas, com uma classificação média de 7,2 ⁄ 10 e com base em 86 críticas coletadas, no site do Rotten Tomatoes . No site do Metacritic , sua pontuação é de 69 ⁄ 100 , com base em 22 avaliações coletadas.

Todd McCarthy, da revista Variety , escreveu que "um dos pontos fortes indiscutíveis do filme é sua trilha sonora, onde as composições originais de Carter Burwell se misturam aos padrões pop e capas maravilhosas" . Susan Wloszczyna, do USA Today, deu ao filme três de quatro estrelas, acreditando que o Cara era "um herói muito passivo para manter o interesse", mas que havia "ideias brilhantes o suficiente para pensar que, assim como o Cara, os astutos irmãos Coen estão segurando ” . Em seu artigo para o The Washington Post , Desson Howe elogiou os irmãos Coen e "seu gosto absurdo e inspirado por uma cultura americana estranha e peculiar, uma espécie de neocultura inteiramente inventada, os Coen tendo definido e dominado seu próprio subgênero. estranhas. Ninguém faz filmes como eles e, nem é preciso dizer, ninguém os supera ” . Janet Maslin, do New York Times, elogiou as atuações de Jeff Bridges e John Goodman, dizendo que “o papel de Jeff Bridges lhe cai tão bem que ele parece nunca ter interpretado qualquer outro. Ele é observado arrastando os pés com uma graça indiferente e seu personagem, aparentemente próximo aos seus sapatos, é interpretado com um fino talento cômico. John Goodman também desempenha seu papel com perfeição, sua raiva terrível completamente irrelevante em contraste com a atitude casual do duque ” . Em sua crítica para o The New York Observer , Andrew Sarris escreve: “Você ri muito e fica maravilhado com tanta habilidade. Duvido que volte a ver outro filme como este este ano ” . Ian Nathan, da revista Empire , dá ao filme cinco estrelas e escreve "em um mundo perfeito, todos os filmes seriam dirigidos pelos irmãos Coen" . Roger Ebert do Chicago Sun-Times , entretanto, dá ao filme três de quatro estrelas, descrevendo-o como "estranhamente atraente" .

Por outro lado, Jonathan Rosenbaum escreveu no Chicago Reader : “A produção de The Big Lebowski é cheia de fanfarronices e o resultado é bastante engraçado. Mas, na medida em que representa uma posição moral, que os personagens estilizados dos irmãos Coen invariavelmente fazem, ela é elitista porque eleva os personagens de Jeff Bridges e John Goodman à categoria de sal da terra . Dave Kehr, em sua crítica para o New York Daily News , considera a ideia original "desgastada e dando um filme sem qualquer encadernação" . The Guardian evoca “uma série de ideias colocadas em um saco e espalhadas ao acaso. O filme é exasperante e não vai ganhar nenhum prêmio, apesar de algumas piadas muito boas ” .

Na França , as avaliações têm sido geralmente positivas. Philippe Rouyer, da Positif , descobre que os irmãos Coen "se esforçam para desviar todos os componentes do filme noir com grande entusiasmo" por meio desse "cruzamento milagroso de uma intriga tão emaranhada quanto perigosa por um anti-herói casual" e que os "Interlúdios de sonho , longe de se limitar a exercícios de estilo alucinantes, prolongar cenas muito reais filmadas como sonhos ” . Michel Pascal, du Point , evoca uma forma elegante, "diálogos percussivos e engraçados" e "um elenco de ouro" , e Jean-Pierre Dufreigne, de L'Express , "uma franca déconnade" que zomba dos filmes noir no Chandler . Para Les Inrockuptibles , é uma "releitura hilária do Grande Sono  ", onde os temas usuais dos irmãos Coen são tratados de forma cômica. Didier Péron, do Liberation, compara o filme a um "labirinto tortuoso de extravagância" misturando "film noir, comédia musical, burlesco e nonsense" e levando o espectador a uma "doce euforia" , declarando que os Coen estão próximos da pop art , embora Louis Skorecki é muito mais severo na coluna diária da televisão. Para François Gorin, da Télérama , o filme não vai deixar “uma grande memória cinéfila” mas é muito engraçado e os atores interpretam personagens cativantes que poderiam ter sido grotescos mas que estão “no tom” . E Vincent Ostria, da Cahiers du Cinéma , acredita que se “muitas situações no filme, especialmente os diálogos, são incisivas e cheio de humor bobo e média, o filme em última análise, se assemelha a um estudo um pouco condescendente da estupidez humana. ' E que ' este a insistência permanente na nulidade metafórica e literal dos personagens, principal mola cômica do filme, acaba limitando um pouco o tema da obra .

Prêmios

The Big Lebowski recebeu o prêmio Golden Aries de Melhor Filme Estrangeiro de 1998, concedido pela Associação Russa de Críticos de Cinema . Foi também nomeado para o Screen International Award de Melhor Filme Não-Europeu do Ano nos European Film Awards em 1998, o Grande Prémio da Belgian Film Critics Association e os Satellite Awards 1999 , Jeff Bridges , John Goodman e Julianne Moore foram indicados nas categorias Melhor Ator Coadjuvante em Musical ou Comédia , Melhor Ator Coadjuvante em Musical ou Comédia e Melhor Ator Coadjuvante em Musical ou Comédia, respectivamente. O filme foi registrado em 2014 no Registro Nacional de Filmes para preservação na Biblioteca do Congresso .

Edições de vídeo

The Big Lebowski foi lançado em DVD em27 de outubro de 1998na região 1 e o27 de abril de 1999na região 2. A Universal Studios Home Entertainment lançou o18 de outubro de 2005um DVD “Collector's Edition” com o filme remasterizado, que contém uma introdução exclusiva de Mortimer Young, o making-of do filme, bem como as fotos tiradas no set por Jeff Bridges. Esta edição especial está disponível na região 2 desde4 de abril de 2006.

Para o décimo aniversário do filme, outra edição especial, denominada "  Edição do 10º Aniversário  ", também surgiu. Lançado em9 de setembro de 2008, está disponível apenas na região 1 e reúne todos os bônus presentes na edição de colecionador, bem como vários outros bônus exclusivos, em particular entrevistas com os atores principais do filme e documentários sobre as cenas oníricas do filme, o filme de culto status que 'ele adquiriu e o Lebowski Fest . O filme é lançado em 4K Ultra HD Blu-ray emsetembro de 2019 na região 2 para o vigésimo aniversário do filme.

Influência cultural

Poucos anos após seu lançamento nos cinemas, The Big Lebowski adquiriu status de filme cult , com o site Critikat até comparando o destino do filme ao destino de Cristo  : lançado quase indiferente, um Gólgota , ressurreição em DVD e glorificação pelo culto, Dudeísmo e registro do National Film Registry . O jornalista Steve Palopoli, que escreveu um artigo sobre o assunto já emJulho de 2002, Fala dele como o "último culto do XX °  século ou a primeira do XXI th  século" . Palopoli percebeu pela primeira vez o fenômeno que o filme representava depois de assistir a uma exibição à meia-noite no New Beverly Cinema em Los Angeles e ver os espectadores trocando falas do filme. Após a publicação de seu artigo, o gerente de um cinema de Santa Cruz decidiu colocar o filme em exibição e, no primeiro fim de semana, teve que recusar várias centenas de pessoas. Este cinema exibiu o filme por seis semanas, o que nunca havia acontecido antes.

O 12 de outubro de 2002, um evento denominado Lebowski Fest foi realizado em Louisville , Kentucky , reunindo 150 pessoas. Desde então, este evento, a meio caminho entre um festival de boliche, cinema e música e uma convenção de fãs, ocorre anualmente e atrai milhares de pessoas, e eventos semelhantes são realizados regularmente em outras grandes cidades dos Estados Unidos . Desde 2005, um equivalente britânico do Lebowski Fest, chamado The Dude Abides , é organizado em Londres todos os anos .

O dudeísmo, uma paródia religiosa que visa divulgar a filosofia e o estilo de vida do personagem principal do filme, também foi criado em 2005 pelo jornalista Oliver Benjamin. Também conhecida como A Igreja do Cara dos Últimos Dias , esta organização afirma ter mais de 50.000 sacerdotes “Dudeístas” em 2009, 220.000 em 2017, ordenados em todo o mundo através de seu site .

Além disso, o branco russo , coquetel do qual o Dude é amplamente consumido, conheceu, quando caiu no esquecimento, um significativo ressurgimento de popularidade graças ao sucesso obtido posteriormente por The Big Lebowski , popularidade que nunca foi ainda não negada mais de dez anos após o lançamento do filme.

Duas espécies de aranhas endêmicas da Tanzânia , Anelosimus biglebowski e Anelosimus dude , foram nomeadas em homenagem ao filme e seu personagem principal.

O filme está listado no Top 250 Film Ranking do Internet Movie Database , com base nos votos do público, com uma classificação de 8,2 ⁄ 10 . Em 2003, a Entertainment Weekly classificou-o em 34 º  posição de seu filme cult top 50 e, em 2008, 8 ª  posição na sua lista dos 25 filmes mais engraçados dos últimos 25 anos. Em 2010, a revista também classificou o Gajo em 14 ª  posição na sua lista dos 100 maiores personagens de ficção dos últimos 20 anos. Em 2008, o Los Angeles Times classificou o filme em 10 ª  posição da lista de melhores filmes cuja acção tem lugar em Los Angeles. Finalmente, também em 2008, a revista Empire classificou o filme no 43 º  lugar em sua lista dos 500 melhores filmes de todos os tempos, eo Gajo em 7 ª  posição, e Walter Sobchak em 49 ª  posição na lista da 100 maiores personagens do filme. Em 2014, o filme foi selecionado pelo National Film Registry para preservação na Biblioteca do Congresso dos Estados Unidos por seu “significado cultural, histórico ou estético”.

Nós também podemos ver ou referências Ouvir para o filme, ou pelo menos cenas ou frases que podem ser uma reminiscência de passagens de The Big Lebowski , em muitos outros filmes e séries de TV, especialmente em South Park, o filme , Bully , La Mélodie du malheur , Narco , Southland Tales , An Englishman in New York , bem como em um episódio de Os Simpsons , My Little Pony , How I Met Your Mother e vários episódios de Veronica Mars .

Uma paródia pornográfica do filme foi feita em 2010 por Lee Roy Myers: The Big Lebowski: A XXX Parody , com Tom Byron como o "Dude". Vendo a aparição de Thor no blockbuster de 2019 Vingadores: Fim do jogo , o Homem de Ferro o comparou ao Grande Lebowski.

Suite / spin-off

Com a autorização dos irmãos Coen, John Turturro escreveu e dirigiu um filme centrado no personagem Jesus Quintana, também inspirado no filme Les Valseuses de Bertrand Blier . O Jesus Rolls será lançado em 2020.

Estatuetas

Existem estatuetas de 20cm de Dude e Walter. A "Sideshow" lançará uma linda estatueta de 30cm de tamanho Dude em maio de 2022.

Notas e referências

Notas

  1. Ethan Coen não será creditado como diretor até Ladykillers em 2004. Ele é, no entanto, o codiretor de todos os filmes dos irmãos Coen.
  2. OR significa que menores (17 anos ou menos) devem estar acompanhados para poder assistir à exibição do filme.
  3. Na França, o filme é comercializado com a seguinte advertência: “cenas, palavras ou imagens podem ofender a sensibilidade do espectador”.
  4. Em Quebec, a exibição do filme não é recomendada para menores de 13 anos.
  5. Na versão original, Cartman é referido várias vezes como Cara e Lebowski.
  6. John Goodman Cale a boca, Donny  " pode ser ouvida dirigida ao personagem interpretado por Michael Pitt .
  7. Uma cena parodia aquela em que o duque esfrega uma página de um bloco de notas com um lápis para ver o que Jackie Treehorn escreveu e só descobre um desenho obsceno.
  8. A personagem de Guillaume Canet é inspirada na do Duque e há referências ao filme em várias cenas.
  9. Em cena musical com pista de boliche e vários dançarinos.
  10. O personagem Sidney Young erroneamente chama M me Kowalski de "  M me Lebowski", e o personagem Lawrence Maddox bebe russos brancos.
  11. No episódio 18 da 12ª temporada, Triple Mistake , Rainier Wolfcastle destrói o carro dos Simpsons com um taco de golfe, assim como Walter Sobchak faz com um Chevrolet Corvette.
  12. No episódio 6 da 2ª temporada, enquanto os Cutie Mark Crusaders praticam boliche, um tiro desastroso da Scootaloo manda a bola direto para os pôneis semelhantes aos personagens principais do filme, que então se abaixam para evitá-la.
  13. No episódio 17 da 4ª temporada, Barney Stinson e Marshall Eriksen sonham que estão voando sobre uma cidade no meio da noite, vestidos com uma camisola, como no sonho do Duque.
  14. Várias linhas do filme estão incluídas na série. Então Veronica disse a Vinnie Van Lowe: “  Vinnie, isso não é 'Nam. Isso é boliche. Existem regras  ” , no episódio 15 da 2ª temporada; um personagem, Kurt, diz a outro: “  Você está entrando em um mundo de dor  ” , no episódio 3 da 3ª temporada; Verônica fala para o namorado: “  Cuidado cara, há uma bebida envolvida  ” , no episódio 4 da 3ª temporada; e Keith Mars visita um paraplégico rico que tem um assistente chamado Brant no episódio 8 da 3ª temporada.

Referências

  1. Verde de 2007 , p.  27
  2. Verde de 2007 , p.  90
  3. Bergan 2000 , p.  189
  4. The Big Lebowski (Edição de Colecionador) , Universal Studios , 2005, DVD, Entrevista com os irmãos Coen
  5. Green 2007 , p.  57
  6. Green 2007 , p.  72
  7. Green 2007 , p.  44
  8. (em) "  The Big Lebowski  " , The Numbers (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  9. (em) O grande Lebowski no banco de dados de filmes da Internet
  10. "  Dublagem francesa de The Big Lebowski  " , AlloDoublage (acessado em 3 de agosto de 2014 )
  11. Green 2007 , p.  91-92
  12. Bergan 2000 , p.  188
  13. Green 2007 , p.  97-98
  14. Green 2007 , p.  99
  15. Green 2007 , p.  100
  16. Bergan 2000 , p.  195
  17. Michel Ciment e Hubert Niogret, "  The Logic of Soft Drugs  ", Positif ,Maio de 1998, p.  156
  18. (in) Doug Stone, "  Os Coens Speak (relutantemente)  " , indieWIRE (acessada 18 de dezembro de 2010 )
  19. Levine 2000 , p.  140
  20. Michel Ciment e Hubert Niogret, “  The Logic of macias Drugs  ”, Positivo ,Maio de 1998, p.  169
  21. Michel Ciment e Hubert Niogret, “  The Logic of macias Drugs  ”, Positivo ,Maio de 1998, p.  170-171
  22. (em) Scott Tobias, "  The New Cult Canon: The Big Lebowski  " , AVClub (acessado em 18 de dezembro de 2010 )
  23. Robertson 1998 , p.  41
  24. Robertson 1998 , p.  43
  25. (em) Philip McCarthy, "  Coen Off  " , Sydney Morning Herald ,27 de março de 1998
  26. Verde de 2007 , p.  93
  27. (em) Paul Woods, "  Joel & Ethan Coen: Blood Siblings  " , Plexus ,2000
  28. (em) Jay Carr, "  The Big Easy  " , The Boston Globe ,1 r março 1998
  29. Green 2007 , p.  32
  30. Robertson 1998 , p.  95
  31. Bergan 2000 , p.  191
  32. Robertson 1998 , p.  91
  33. Robertson 1998 , p.  77
  34. Green 2007 , p.  64
  35. (em) "  Locações de filmes de The Big Lebowski  " , Locações de filmes (acessado em 21 de dezembro de 2010 )
  36. (em) Susan Wloszcyna, "  Another Quirky Coen Toss Turning to their Sly Style Lebowski  " , USA Today ,5 de março de 1998
  37. (in) Gary Arnold, "  Irmãos Estilo tem rivais  " , The Washington Times ,6 de março de 1998
  38. Green 2007 , p.  46
  39. Robertson 1998 , p.  79
  40. Robertson 1998 , p.  82
  41. (em) Stephen Thomas Erlewine, '  Trilha Sonora Original - The Big Lebowski  " , AllMusic (acessado em 14 de agosto de 2015 )
  42. (en) Andy Greene, "  Inside the Dude's Stoner Soundtrack  " , Rolling Stone ,setembro de 2008
  43. (in) Billy Altman, "  Música; Um fabricante de música feliz por ser apenas um conduíte  ” , The New York Times (acessado em 21 de dezembro de 2010 )
  44. (em) "  The Big Lebowski Dead Flowers  " , Rollo & Grady (acessado em 21 de dezembro de 2010 )
  45. (em) "  The Big Lebowski Carter's Notes  " , Carter Burwell (acessado em 21 de dezembro de 2010 )
  46. (em) Peter Howell, "  O mais recente de Coens não se sustenta O Big Lebowski é mais extenso do que largo  " , Toronto Star ,19 de janeiro de 1998
  47. (em) "  48º Festival Internacional de Cinema de Berlim  " , Berlinale (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  48. (em) "  The Big Lebowski  " , para Box Office Mojo
  49. "  The Big Lebowski  " , Lumière (acessado em 23 de dezembro de 2010 ).
  50. (em) "  The Big Lebowski  " , Rotten Tomatoes (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  51. (em) "  The Big Lebowski  " , Metacritic (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  52. (em) Todd McCarthy, "  The Big Lebowski  " , Variety (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  53. (em) Susan Wloszczyna, "  The Big Lebowski : Coen humor to spare  " , USA Today ,6 de março de 1998
  54. (em) Desson Thomson, "  The Big Lebowski : Rollin 'in Strike  " , The Washington Post ,6 de março de 1998
  55. (em) Janet Maslin, "  Uma visão da realidade do olho de uma bola de boliche  " , The New York Times (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  56. (em) Andrew Sarris, "  A Cubist Coen Comedy  " , The New York Observer (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  57. (em) Ian Nathan, "  The Big Lebowski  " , Empire (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  58. (em) Roger Ebert , "  The Big Lebowski  " , Chicago Sun-Times (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  59. (em) Jonathan Rosenbaum, "  THE Residential  " , Chicago Reader (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  60. (em) Dave Kehr, "  Coen Brothers 'Latest is a Big Letdownski  " , New York Daily News ,6 de março de 1998
  61. (em) "  Enquanto isso, The Big Lebowski deveria ter ficado na pista de boliche  " , The Guardian ,24 de abril de 1998
  62. Philippe Rouyer, "  Le grand bowling  ", Positif , n o  447,Maio de 1998, p.  6-7
  63. Michel Pascal, "  Une glace au poivre  " , Le Point (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  64. Jean-Pierre Dufreigne, "  The big déCoennade  " , L'Express (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  65. "  Os irmãos Coen em 5 peças selecionadas  " , Les Inrockuptibles (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  66. Didier Peron, "  The Big Lebowski  " , Liberation (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  67. "  O Grande Lebowski . Canal +, 23h45  ” , no Liberation ,26 de outubro de 1999
  68. François Gorin, "  The Big Lebowski  " , Télérama (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  69. Vincent Ostria, "  Bouvard without Pécuchet  ", Les Cahiers du cinema , n o  523,Abril de 1998, p.  76-77
  70. (em) "  Prêmio da Associação Russa de Críticos de Cinema de 1998  " , o banco de dados de filmes da Internet
  71. (em) "  EFA 1998 The Appointments  " , European Film Academy (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  72. (in) '  1999 3rd Annual SATELLITE ™ Awards  " , International Press Academy (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  73. (em) "  List of National Film Registry  " (acessado em 17 de dezembro de 2014 ) .
  74. (em) "  The Big Lebowski  " , Allmovie (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  75. "  The Big Lebowski  " , Allociné (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  76. (em) Dave Foster, "  The Big Lebowski EC  " DVD Times (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  77. "  The Big Lebowski  " , Allociné (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  78. (em) Dave Foster, "  The Big Lebowski 10th AE  " DVD Times (acessado em 23 de dezembro de 2010 )
  79. (em) Will Russell, "  Hey Dude: The Lebowski Festival  " , The Independent (acessado em 18 de dezembro de 2010 )
  80. (em) Dwight Garner, "  Essays on His Dudeness  " , The New York Times (acessado em 18 de dezembro de 2010 )
  81. (em) Finlo Rohrer, "  Is The Big Lebowski has cultural marco?  » , BBC News (acessado em 18 de dezembro de 2010 )
  82. Julien Guintard, "  Como o Grande Lebowski se tornou um filme cult  ", Le Monde ,7 de maio de 2015( leia online )
  83. Adrien Dénouette, "  A Vida de Jesus: O Grande Lebowski  " , em Critikat ,28 de abril de 2015
  84. (em) Steve Palopoli, "  The Last Picture Show Cult  " , Metro Silicon Valley (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  85. Green 2007 , p.  129
  86. Green 2007 , p.  130
  87. (em) "  1st Annual Lebowski Fest  " , Lebowski Fest (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  88. (em) Liz Hoggard, "  Get with the Dude's vibe  " , The Guardian (acesso em 26 de dezembro de 2010 )
  89. (em) Will Hodgkinson, "  Cara, vamos jogar boliche  " , The Guardian (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  90. (in) Joan Anderman, "  How The Big Lebowski est devenu a cultural touchstone and the ímpetus for festivais em todo o país  " , The Boston Globe (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  91. Ludovic Béot, "  How to" The Big Lebowski "tornou-se o culto do XXI th  século  " , em lesinrocks.com ,9 de julho de 2017(acessado em 9 de julho de 2017 )
  92. (em) Steven Kurutz, "  White Russians Arise, This Time at a Bowling Alley  " , The New York Times (acessado em 21 de dezembro de 2010 )
  93. (in) Ingi Agnarsson e Jun-Xia Zhang, "  Novas espécies de Anelosimus (Araneae: Theridiidae) da África e sudeste da Ásia, com notas sobre socialidade e polimorfismo de cor  " , Zootaxa , n o  11472006, p.  8-15 ( ler online )
  94. "  The Big Lebowski  " , IMDb
  95. (em) "  Os 50 melhores filmes de culto  " , Entertainment Weekly ,23 de maio de 2003
  96. (em) "  The Comedy 25: The Funniest Movies of the Last 25 Years  " , Entertainment Weekly (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  97. (in) "  Os 100 maiores personagens dos últimos 20 anos  " , Entertainment Weekly ,junho de 2010
  98. (em) "  A história de LA é complicada, objetivo eles acertaram  " , Los Angeles Times (acesso em 26 de dezembro de 2010 )
  99. (in) "  Os 500 maiores filmes de todos os tempos  " , Empire (acessado em 26 de março de 2011 )
  100. (em) "  The 100 Greatest Movie Characters  " , Empire (acessado em 26 de dezembro de 2010 )
  101. (em) Tim Gray, '  ' Big Lebowski ',' Willy Wonka 'Among National Film Registry Selections's 25  " , Variety ,17 de dezembro de 2014(acessado em 3 de janeiro de 2015 )
  102. Guillaume Martin, "  Quando o X parodia o cinema ...  " , Allociné (consultado em 15 de abril de 2011 ) , p.  13
  103. "  Avengers Endgame  : 25 referências imperdíveis no filme  " , no Allociné ,30 de abril de 2019(acessada 1 r maio 2019 )

Apêndices

Bibliografia

Artigos relacionados

links externos