Ilha das Crianças

Ilha das Crianças
Casimir, o amável monstro e mascote do show (aqui em 2006).
Casimir , o gentil monstro e mascote do show (aqui em 2006).
Gentil Comédia
Educativa
Periodicidade Diariamente
Criação Christophe Izard
Participantes Casimiro , Hipólito
Música Roger pouly
País França
Língua francês
Número de temporadas 8
Número de questões 968
Produção
Duração 20 minutos
Formato de imagem 4/3 cor
Formato de áudio Mono
Companhia de produção Francês companhia de produção , Télécip e Belokapi (1975-1982)
Télé Marseille-Provence (1974-1975)
Difusão
Difusão TF1 (1975-1982)
Transmissão antiga Terceiro canal de cor da ORTF (1974-1975)
France Régions 3 (1975)
Data da primeira transmissão 16 de setembro de 1974
Data da última transmissão 30 de junho de 1982
Público recomendado Público jovem
Cronologia

Crianças da ilha é um programa de televisão francês para jovens ver 968 episódios.

Em seus primeiros dias, o programa foi transmitido como parte do programa juvenil Jeunes Years no terceiro canal colorido da ORTF du16 de setembro de 1974 no 3 de janeiro de 1975, então no FR3 do6 de janeiro de 1975 no 14 de fevereiro de 1975como um programa por si só. É, finalmente, transmitido pela TF1 cada fim da tarde no 18  pm o17 de fevereiro de 1975 no 30 de junho de 1982.

Histórico

Olá gergelim

Em 1974, Jean-Louis Guillaud , diretor geral do terceiro canal colorido da ORTF , confiou a Christophe Izard a adaptação para a França do programa educacional americano Vila Sésamo para o início do ano letivo de 1974.

O espetáculo chama-se Hello Sesame , tem duração de 20 minutos e alterna cenas com bonecos de espuma esculpidos e cenas com personagens reais. Com 13 minutos de Vila Sésamo e um documentário de animais de 4 minutos de Pascale Breugnot , Christophe Izard deve encontrar uma ideia para preencher os 4 minutos restantes. Rodeado por uma equipa de poucas pessoas, incluindo Yves Brunier , criou a sequência de L'Île aux enfants , com a personagem Casimir .

Ilha das Crianças

De 6 de janeiro de 1975Bonjour Sesame está abrindo caminho para L'Île aux enfants , que se tornou um programa por si só.

De janeiro de 1975 a 1976, sequências do programa americano, dublado em francês, constituem um dos dois módulos do programa L'Île aux enfants , sob o título "Bonjour Sésame", sendo o outro módulo "L'Univers of Casimir” .

Desde o início do ano letivo de 1976, L'Île aux enfants não usa mais as sequências da Vila Sésamo, mas é composta por produções 100% francesas para formar um programa completo de 20 minutos.

Em 1977, surge um novo personagem chamado Hipólito, primo de cor verde de Casimir. Apareceu pela primeira vez em 1976 com o nome de Primo Alberic .

Milésima edição e fim

O 7 de maio de 1980, A TF1 comemora o milésimo do programa e, para a ocasião, Casimir se torna o excepcional locutor do canal, notadamente tendo aulas com Carole Varenne .

Chamado a se renovar e alimentar novos projetos televisivos infantis, Christophe Izard põe fim à sua criação. O30 de junho de 1982, Casimir desiste. Christophe Izard oferece The Village in the Clouds emSetembro de 1982, apresentando alguns dos atores de L'Île aux enfants .

Repetições

Em 1992, durante um programa da Big Family no Canal + dedicado às memórias de infância de jovens adultos e do qual Casimir ( Yves Brunier ) era o convidado, o apresentador Jean-Luc Delarue lançou um apelo pelo retorno do gentil monstro em Telas francesas. O apelo foi ouvido no ano seguinte e os melhores episódios foram retransmitidos no Canal J du6 de setembro de 1993 no Junho de 1998, Todas as noites às 6  da tarde , seguido por uma seqüência ao vivo curta apresentado por Casimir e Léonard le Renard.

No início de 2002 até 2003, cerca de uma centena de episódios foram transmitidos na France 5 no programa Bonsoir les Zouzous .

Em Quebec , a série foi transmitida pela TVFQ 99 .

Personagens

Alguns personagens da Ilha das Crianças

Da milésima edição

Personagens que apareceram de 7 de maio de 1980.

Seqüências

Essas sequências apareceram em 1976, durante a 3ª temporada:

Genérico

Os créditos de L'Île aux enfants , tão famoso quanto Casimir , foram compostos por Roger Pouly , a letra é de Christophe Izard e é interpretada por Anne Germain .

Começa da seguinte maneira:

Agora é a hora de rir e cantar
Na ilha das crianças
É primavera todos os dias
É a terra alegre das crianças felizes
Monstros gentis
Sim, é um paraíso (...)

Adaptação na África do Sul

De 6 de outubro de 1979e até 1981, uma adaptação do programa, uma versão em afrikaans de L'Île aux enfants intitulada Casimir , foi veiculada na África do Sul , produzida por Louise Smit e Dalene Kotzé, em coprodução com a produtora francesa Télécip e a sul-africana SABC .

Os cenários são ligeiramente modificados e atores da África do Sul (Siegfried Mynhardt, Willie Esterhuizen, Annelize van der Ryst-Hattingh, Tarina Kleyn e Johan van der Merwe) desempenham os papéis dos personagens.

No meio do apartheid , vemos apenas crianças brancas, o que levará Louise Smit a deixar a SABC. A partir de 1982, porém, com a chegada dos canais TV2 e TV3, passamos a ver crianças negras aparecendo nos programas.

Na cultura popular

DVD

Duas séries de DVDs foram publicadas no programa L'Ile aux Enfants .

Notas e referências

  1. Yannick Dehée e Agnès Chauveau, Dicionário da televisão francesa , edição do Novo Mundo ( leia online ).
  2. Thierry Wolf, Stéphane Lenoir, Generation TV , Les Belles Lettres,1994, p.  21.
  3. "As origens" , casimirland.com .
  4. Apresentação dos programas da Casimir, no site do INA
  5. Pierre-Yves Paque, "  Le Club Dorothée e L'île aux enfants en mourning: o titereiro por trás de Casimir não existe mais  " , em dhnet.be ,19 de novembro de 2020
  6. Régis Fassier nunca tocou em L'Île aux enfants . Ele desempenhou o papel de Casimir, mas tinha 18 anos quando a Ilha das Crianças parou. Ele fez isso depois, quando Yves Brunier se aposentou.
  7. Palavras do chason , Aëla Liper, Mistérios e caixas de chocolates , Edições Rebelle, 24 de maio de 2015, 239 p. ( ISBN  9782365383349 ) , nos livros do Google .
  8. (in) "  Casimir  " em vintagemedia.co.za (acessado em 5 de agosto de 2015 )
  9. (em) "  Casimir é francês ou afrikaans?  » , Em fadeawayradiate.blogspot.fr ,1 r nov 2013

Apêndices

Artigos relacionados

links externos