C'est la Mère Michel ou Le Chat de la Mère Michel é uma canção infantil francesa. Essa música já era popular na década de 1820 . O ar mais antigo é atestado já em 1721.
O padre Lustucru, que responde à mãe Michel, poderia ser uma alusão ao personagem satírico imaginário do padre Lustucru (que leva seu nome da expressão "você teria acreditado"), ou mais improvável a " Lustucru " (habitantes de Boulonnais em revolta contra os impostos, revolta que Luís XIV rapidamente reprimiu em 1662).
As letras mudam com as diferentes versões, mas o tema sempre permanece o mesmo.
É a mãe Michel quem perdeu o gato,
Que grita pela janela para quem o devolve.
Padre Lustucru,
Quem respondeu:
Vamos mãe Michel seu gato não está perdido
No ar de tra la la la
No ar de tra la la la
No ar de tra la la la
Foi a mãe Michel quem lhe perguntou:
Meu gato não está perdido, você terei encontrado?
É o Padre Lustucru,
Quem lhe respondeu:
Dê uma recompensa, ela será devolvida a você.
(Refrão)
E mamãe Michel disse pra ele: está decidido,
se você me devolver meu gato você vai dar um beijo!
E o pai Lustucru,
Que não quis,
Disse à mãe Michel: seu gato está vendido.
(Refrão)
Existem principalmente duas melodias, com variações. O mais antigo é um selo da feira, um vaudeville, que leva vários nomes como "Grão-duque de Sabóia, o que você está pensando" ou "Ah! se você tivesse visto o Sr. Catinat", costumava cantar os louvores do marechal Nicolas Catinat na XVII th século .
A melodia tradicional associada hoje a esta música é a seguinte:
A partitura está temporariamente desativada. Salvo indicação em contrário ou indicada, as informações mencionadas nesta seção podem ser confirmadas pelo banco de dados IMDb .
Salvo indicação em contrário ou complementada, a informação mencionada nesta seção provém dos créditos finais da obra audiovisual aqui apresentada .