Cancion Nacional Chilena

Cancion Nacional Chilena foi o hino nacional do Chile até 1847 . Foi escrito por Bernardo de Vera y Pintado e composto por Manuel Robles .

Letra da música

Refrão Dulce Patria, recibe os votos con que o Chile en tus aras juró aquele onde a tumba será livre o el asilo contra la opresión. eu Ciudadanos: el amor sagrado de la patria os convoca a la lid: libertad es el eco de alarma dividiu-o: triunfar o morir. El cadalso o la antigua cadena os presenta el soberbio español: Arrancad El Puñal Al Tirano quebrantad ese cuello feroz. II Habituarnos quisieron tres siglos del slavo a la suerte infeliz que al sonar de sus propias cadenas más aprende a cantar que a gem. Pero el fuerte clamor de la Patria ese ruido espantoso acalló y las voces de la Independencia penetraron hasta el corazón. III Além disso, ojos hermosos la Patria nuevas luces empieza para sentir e observando sus altos derechos se ha encendido em ardor varonil. Por virtud y justicia rodeada a los pueblos del orb anunció que con sangre de Arauco ha firmado a gran carta de emancipación. 4 Los tiranos en rabia encendidos y tocando de cerca su fin desplegar-se da fúria indefesa, que aunque en vano halaga em destruir. Ciudadanos mirad en el campo el cadáver del vil invasor…; que perezca é cruel que el sepulcro tan lejano conheceu cuna buscó V Esos valles también ved, chilenos, aquele el Eterno quiso bendecir, Que tal a naturaleza aunque ajada del despota vil Al amigo e al deudo más caro sirven hoy de sepulcro y de honor: mas la sangre del héroe es fecunda y en cada hombre cuenta a vengador. VI Del silencio profundo en que habitan esos Manes ilustra, oíd que os reclamen venganza, chilenos, y en venganza a la guerra acudid. De Lautaro, Colo-Colo y Rengo reanimad el nativo valor y empeñad el coraje en las fieras que a Espanha tem extinguirnos mandó. VII Esos monstruos que cargan consigo el personagem infame y servil, ¿Cómo pueden jamás compararse con los héroes del Cinco de Abril? Ellos sirven al mismo tirano que su ley y su sangre burló; por la Patria nosotros peleamos nuestra vida, libertad y honor. VIII Por el mar y la tierra amenazan los secuaces del déspota vil pero toda la naturaleza los espera para combatir: el Pacífico al Sud y Occidente al Oriente los Andes y el Sol por el Norte un inmenso desierto y el centro libertad y unión. IX Ved la insignia con que en Chacabuco al intruso supisteis rendir y el augusto tricolor do que em Maipo em um dia de triunfo nosso dio mil. Vedle ya señoreando el oceano y flameando sobre el fiero león se Estremece conheceu vista el íbero nuestros pechos inflama el valor. X Ciudadanos, la gloria presida Da Patria el destino feliz, i podrán las edades futuras a sus padres así bendecir. Venturosas mil veces las vidas Con que Chile su dicha afianzó. Si quedare un tirano, su sangre de los héroes escriba el blasón.

tradução francesa

Refrão Querida pátria, aceite nossos desejos com quem o Chile jurou sobre seus altares que você será: ou o túmulo dos livres, ou asilo da opressão.

Referências