Senador vitalício | |
---|---|
26 de setembro de 1981 -31 de outubro de 1984 |
Aniversário |
24 de maio de 1900 ou 26 de maio de 1900 Nápoles |
---|---|
Morte |
31 de outubro de 1984 Roma |
Enterro | Cemitério comunal monumental de Campo Verano |
Nacionalidade | italiano |
Atividades | Diretor , poeta , roteirista , político , escritor , dramaturgo , ator , diretor |
Pai | Eduardo Scarpetta |
Mãe | Luisa De Filippo ( d ) |
Irmãos |
Titina De Filippo Peppino De Filippo |
Esposas |
Thea Prandi ( em ) (de1956 no 1959) Isabella Quarantotti ( d ) (de1977 no 1984) |
Filho | Luca De Filippo |
Parentesco | Luigi De Filippo (sobrinho) |
Partido politico | Esquerda independente |
---|---|
Prêmios |
Prêmio Antonio-Feltrinelli Cavaleiro Grã-Cruz da Ordem do Mérito da República Italiana (1973) |
Sábado Domingo Segunda ( d ) , Filumena Marturano ( d ) |
Eduardo De Filippo (nascido em24 de maio de 1900 em Nápoles e morreu em 31 de outubro de 1984 em Roma) é um ator, dramaturgo, diretor e roteirista italiano.
Filho natural do ator e dramaturgo Eduardo Scarpetta , autor da célebre peça Miseria e Nobiltà e da figurinista de teatro Luisa De Filippo, Eduardo De Filippo estreou-se na companhia do pai. Ele abordou a escrita dramática com Pharmacie de garde , em 1921, bem como a direção .
Em 1929, começou com a irmã e o irmão Titina De Filippo e Peppino De Filippo no Teatro Nuovo em Nápoles, depois fundou, com eles em 1931, a Compagnia umoristica i De Filippo .
Depois de 1937, os De Filippos tocaram principalmente peças de Eduardo, que tiveram público em toda a Itália. Em 1944, os dois irmãos se separaram. Então, em 1946, a empresa tornou-se La Compagnia di Eduardo .
Por todas as suas contribuições para a arte, ele foi nomeado senador vitalício pelo presidente italiano Sandro Pertini . Ele foi candidato ao Prêmio Nobel de Literatura em 1975.
Eduardo De Filippo está sepultado no cemitério Campo Verano, em Roma.
De acordo com Eduardo De Filippo:
“Acredito que a linguagem teatral deve se adaptar ao tipo de dramaturgia. Há comédia, drama, tragédia, farsa, o gênero grotesco, sátira. Pode-se usar muitas línguas que pertencem à língua falada, à língua usual. A linguagem literária é outra coisa; Acho que sempre foi uma prisão para o teatro. Temos que adaptar a linguagem ao assunto, à composição, ao ambiente com que estamos lidando. Não existe uma linguagem única para o teatro; sem falar que também é uma linguagem pessoal. "
Suas peças foram traduzidas para o francês por Huguette Hatem : várias foram encenadas na França, incluindo La Grande Magie , encenada na Comédie-Française em 2009 e pela Compagnie de la Bobine - uma companhia de teatro amadora - alguns anos depois em 2012 sob a dirigido por Roland Mastrippolito. Foi durante esta temporada (maio de 2012) que a Compagnie de la Bobine organizou Les Rencontres em torno de Eduardo De Filippo com a presença de Huguette Hatem.