Louis L'Amour

Louis L'Amour Data chave
Nome de nascença Louis Dearborn LaMoore
A.k.a Tex Burns
Aniversário 22 de março de 1908
Jamestown ( Dakota do Norte , Estados Unidos )
Morte 10 de junho de 1988
Los Angeles ( Califórnia , Estados Unidos )
Atividade primária Romancista
Autor
Linguagem escrita inglês americano
Gêneros Romance de faroeste , romance de aventura , novo

Louis L'Amour , pseudônimo de Louis Dearborn LaMoore , nascido em22 de março de 1908em Jamestown , Dakota do Norte , e morreu em10 de junho de 1988em Los Angeles , Califórnia , é um escritor americano , autor principalmente de faroestes .

Biografia

De ascendência franco - irlandesa , Louis L'Amour viveu na fronteira canadense antes de deixar sua família aos quinze anos para ganhar a vida. Leitor voraz e bibliófilo, escreveu desde muito jovem contos de aventura, rigorosamente documentados em matéria histórica, que foram publicados em jornais. Seu primeiro romance de faroeste, Hondo , data de 1953 . Ele então escreveu mais de 85, metade deles adaptados para o cinema ou a televisão. Na década de 1950 , ele dedicou quatro romances ao personagem histórico de Hopalong Cassidy  : The Rustlers of West Fork , Trail to Seven Pines , Riders of High Rock e Trouble Shooter . Todos esses romances aparecem sob o pseudônimo de Tex Burns e Louis L'Amour negará tê-los escrito por quase 38 anos.

A obra de Louis L'Amour foi traduzida para mais de doze idiomas. Ele é um dos escritores mais vendidos de romances de aventura e faroestes.

Em 1983 , ele recebeu a Medalha de Ouro do Congresso e, em 1984 , a Medalha Presidencial da Liberdade .

Obra de arte

Romances

Sackett western series
  • The Daybreakers (1960)
  • Sackett (1961)
  • Lando (1962)Publicado em francês sob o título Lando , traduzido por Marcel Henry, Dupuis, coll. Gallop n o  26, 1962
  • Mojave Crossing (1964)
  • The Sackett Brand (1965)Publicado em francês com o título Les Implacables , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  57, 1971; reedição, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0493-X )
  • Mustang Man (1966)Publicado em francês com o título Sackett et son mustang , traduzido por Florian Robinet, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  147, 1976; reedição, Genebra, Serviço Editorial, 1983
  • The Sky-Liners (1967) Publicado em francês com o título La Route du Colorado , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  23, 1969; reedição, Genebra, Serviço Editorial, 1983
  • The Lonely Men (1969)
  • Galloway (1970)
  • Ride the Dark Trail (1972)
  • Treasure Mountain (1973)
  • Terra de Sackett (1974)
  • Para as Montanhas Far Blue (1976)
  • O Caminho do Guerreiro (1980)
  • Lonely on the Mountain (1980)
  • Jubal Sackett (1985)
Série de faroeste Kilkenny
  • Kilkenny (1954)
  • The Rider of Lost Creek (1976)Publicado em francês com o título Un cow-boy does not joke , traduzido por Jean-André Rey, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-ocidental n o  174, de 1977; reedição, Genebra, Serviço Editorial, 1982
  • The Mountain Valley War ou A Man Called Trent (1978)
  • A Gun for Kilkenny (1997)
Série de faroeste Talon e Chantry
  • O rifle Ferguson (1971)
  • North to the Rails (1971)
  • O Homem das Colinas Quebradas (1975)
  • Over on the Dry Side (1975)Publicado em francês sob o título Le Ranch de Clive Chantry , traduzido por Florian Robinet, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-ocidental n o  164, de 1976; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0181-7 )
  • Rivers West (1975)
  • Borden Chantry (1977)
  • Fair Blows the Wind (1978)
  • Milo Talon (1981)
A série de faroeste Hopalong Cassidy assinou com Tex Burns
  • The Riders of High Rock (1951)Publicado em francês com o título Hopalong Cassidy: Panique à Tasotal / trad. Robert Huart (pseudônimo de Sébastien Japrisot ) (Robert Laffont, coleção "Arizona" n ° 14, 1952)
  • The Rustlers of West Fork (1951)Publicado em francês com o título Hopalong Cassidy: les Hors-la-loi de West Fork / trad. Robert Huart (Robert Laffont, coleção "Arizona" n ° 6, 1951)
  • The Trail to Seven Pines (1951)Publicado em francês com o título Hopalong Cassidy: (Meurtres sur) la Piste des sept pins / trad. Robert Huart (Robert Laffont, coleção "Arizona" n ° 11, 1952)
  • Solucionador de problemas (1952)Publicado em francês com o título Hopalong Cassidy: l'Inquuisant tireur / trad. Robert Huart (Robert Laffont, coleção "Arizona" n ° 16, 1953)
Outros romances
  • Westward the Tide (1950)
  • Hondo (1953)Publicado em francês sob o título Hondo, o homem do deserto , traduzido por Joseph Majault, Robert Laffont, coll. Um romance, um filme, 1955; reedição, Monaco, Ed. du Rocher, 1993 ( ISBN  2-268-01523-8 )
  • Confronto final em Yellow Butte (1953)Publicado em francês com o título La Fille sur la piste , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  92, 1973
  • Crossfire Trail (1954)Publicado em francês com o título Le Canon de la folle , traduzido por Jean-André Rey , Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  48, 1971
  • Heller com uma arma (1954)Publicado em francês com o título Le Diable et son colt , traduzido por Yves-André Berger, Dupuis, coll. Gallop n o  14, 1967
  • Utah Blaine (1954)Publicado em francês com o título Les loups howlent à la lune , traduzido por Florian Robinet, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  87, 1973
  • Guns of the Timberlands (1955)Publicado em francês com o título Les Cow-boys du B-Bar , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  46, 1970; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0492-1 )
  • To Tame a Land (1955)Publicado em francês com o título Terres à dompter , traduzido por Yves-André Berger, Dupuis, coll. Gallop n o  8, 1966
  • The Burning Hills (1956)Publicado em francês com o título Les Cavaliers du Desert , traduzido por Martin Short, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  247, 1982; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0824-2 )
  • Silver Canyon (1956)
  • Última resistência em Papago Wells (1957)Publicado em francês com o título Le Puits de la last chance , traduzido por Yves-André Berger, Dupuis, coll. Gallop n o  10, 1966
  • Sitka (1957)
  • The Tall Stranger (1957)Publicado em francês com o título L'Étranger de Bishop's Valley , traduzido por Marcel Henry, Dupuis, coll. Gallop n o  11, 1967 Publicado em francês em outra tradução com o título Rock Bannon , traduzido por Jean-Pierre Albertelli, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  229, 1980; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0825-0 )
  • Radigan (1958)
  • The First Fast Draw (1959)Publicado em francês com o título Les Desperados , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  43, 1970; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0448-4 )
  • Taggart (1959)
  • Flint (1960)Publicado em francês com o título Le Repaire du vengeur , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  10, 1967; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0445-X )
  • High Lonesome (1962)
  • Killoe (1962)
  • Shalako (1962)Publicado em francês com o título Shalako , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  20, 1968; reedição, Genebra, Serviço Editorial, 1983
  • Catlow (1963)Publicado em francês sob o título Catlow , traduzido por Jean-André Rey, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  64, 1972; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0494-8 )
  • Dark Canyon (1963)Publicado em francês com o título La Vallée verte , traduzido por Florian Robinet, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  99, 1973; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0494-8 )
  • Fallon (1963)Publicado em francês sob o título Fallon , traduzido por Jean Jour, Dupuis, coll. Gallop n o  29, 1968
  • How the West was won (1963)
  • Hanging Woman Creek (1964)
  • The High Graders (1965)
  • The Key-Lock Man (1965)
  • Trilha Kiowa (1965)Publicado em francês com o título La Vengeance de Kate Lundy , traduzido por Jean André e Claudine Rey, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  215, 1979; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0153-1 )
  • The Broken Gun (1966)Publicado em francês com o título Dans le canon du colt , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  81, 1973; reedição, Genebra, Serviço Editorial, 1982
  • Kid Rodelo (1966)
  • Kilrone (1966)Publicado em francês sob o título Kilrone , traduzido por Marcel Henry, Dupuis, coll. Gallop n o  32, 1968
  • Matagorda (1967) Publicado em francês com o título Cyclone sur Matagorda , traduzido por Yves-André Berger, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  29, 1969; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0193-0 )
  • Chancy (1968)
  • Conagher (1968)
  • Down the Long Hills (1968), romance vencedor do Golden Spur Award
  • The Empty Land (1969)
  • The Man Called Noon (1970)Publicado em francês com o título La Cabane perdue , traduzido por Florian Robinet, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  116, 1974; reimpressão, Genebra, Édito-Service, 1983 ( ISBN  2-8302-0192-2 )
  • Sorte de Reilly (1970)
  • Brionne (1971)
  • Tucker (1971)
  • Under the Sweetwater Rim (1971)
  • Callaghen (1972)
  • The Man from Skibbereen (1973)
  • The Quick and the Dead (1973)
  • The Californios (1974)
  • Where the Long Grass Blows (1976)
  • Bendigo Shafter (1979)
  • The Iron Marshal (1979)Publicado em francês sob o título Le Train du Kansas , traduzido por Jean André e Claudine Rey, Librairie des Champs-Élysées, coll. Máscara-Ocidental n o  233, 1974; reedição, Genebra, Serviço Editorial, 1979
  • The Proving Trail (1979)Publicado em francês com o título La Longue Chasse , traduzido por Jean André e Claudine Rey, Librairie des Champs-Élysées, col. Máscara-Ocidental n o  237 1981
  • Comstock Lode (1981)
  • The Cherokee Trail (1982)
  • The Shadow Riders (1982)
  • The Lonesome Gods (1983)
  • Ride the River (1983)
  • Filho de um homem procurado (1984)
  • The Walking Drum (1984)Publicado em francês sob o título Fortune de feu , traduzido por Marie-Alyx Revellat, Paris, Presses de la Cité, 1985; reedição, Monaco, Ed. du Rocher, 1993 ( ISBN  2-268-01523-8 )
  • Passin 'Through (1985)
  • Último da raça (1986)Publicado em francês sob o título L'Envol de l'Aigle , traduzido por Fabienne Duvigneau, Paris, J'ai lu n o  2750, 1990 ( ISBN  2-277-22750-1 )
  • West of Pilot Range (1986)
  • Áudio de uma trilha para o oeste (1986)
  • The Haunted Mesa (1987)Publicado em francês com o título Le Canyon haté , traduzido por Philippe Rouard, Paris, Presses de la Cité, 1989; reedição, Paris, Pocket n o  5615, 1996 ( ISBN  2-266-06732-X )

Coleção de histórias

  • War Party (1975)
  • The Strong Shall Live (1980)
  • Yondering (1980)
  • Buckskin Run (1981)
  • Bowdrie (1983)
  • The Hills of Homicide (1983)
  • Lei do Deserto Nascido (1983)
  • Lei de Bowdrie (1984)
  • Dutchman's Flat: And Other Western Stories (1986)
  • Riding for the Brand (1986)
  • The Rider of the Ruby Hills (1986)
  • The Trail to Crazy Man (1986)
  • Night Over the Solomons (1986)
  • Lonigan (1988)
  • Long Ride Home (1989)
  • The Outlaws of Mesquite: A New Collection of Frontier Stories (1990)
  • Oeste de Cingapura (1991)
  • The Louis L'Amour Companion (1992)
  • Love Round-Up (1993)
  • Valley of the Sun: Frontier Stories (1995)
  • The Guns Talk Loud (1996)
  • West of Dodge: Frontier Stories (1996)
  • O Melhor de Louis L'Amour: The Collection (1997)
  • More American West in Fiction (1997)
  • End of the Drive (1997)
  • Monument Rock (1998)
  • O Melhor do Oeste (1999)
  • The Ultimate Louis L'Amour Collection (1999)
  • Além das grandes montanhas de neve: uma coleção de histórias curtas (1999)
  • Na costa dos manguezais: uma coleção de histórias curtas (2000)
  • Que haja uma estrada (2001)
  • Coleção de contos de Louis L'Amour (2001)
  • Com Estas Mãos (2002)
  • Histórias do Oeste Dourado (2002)
  • Red Butte Showdown (2003)
  • From the Listening Hills (2003)
  • Os contos coletados de Louis L'Amour: as histórias da fronteira (2003-2004), em 2 volumes

Poesia

  • Fumaça deste altar (1939)

Outras publicações

  • Frontier (1984), ensaio
  • How the West Was Won (1961), novelização do roteiroPublicado em francês sob o título La conquête de l'Ouest , traduzido por Louis Nestier, Paris, Robert Laffont, 1963; reedição em dois volumes, Verviers, Gérard, Marabout junior n o  325-326, 1962
  • A Trail of Memories: the Quotations of Louis L'amour (1988), autobiografia
  • Educação de um homem errante (1989)

Notas e referências

  1. Romances Hopalong Cassidy de Louis L'Amour

Origens

  • Hal Hall. Louis L'Amour: Annotated Bibliography and Guide , McFarland & Co. Inc., Publishers, 2003
  • Bruce Wexler. Wild West of Louis L'Amour , Running Press Book Publishers, 2005

links externos