Textus Receptus

Textus Receptus ( latim  : "texto recebido") é o nome dado após as versões gregas sucessivas impressas do Novo Testamento que são a base para as traduções para o alemão da Bíblia de Lutero , a tradução para o inglês de William Tyndale , a Bíblia do Rei James e a maioria das traduções da Reforma Protestante na Europa Ocidental e Central.

A primeira versão impressa do Novo Testamento em grego publicada em 1516 foi realizada em Basel por Erasmus . Embora baseada em manuscritos bizantinos tardios, a versão de Erasmo se destaca de sua forma clássica ao incorporar textos latinos da Vulgata traduzidos de volta para o grego (especialmente para os últimos 6 versos do livro do Apocalipse, pois ele tinha apenas um. 'Uma cópia incompleta).

A rigor, a expressão Textus Receptus apareceu na edição do Novo Testamento, publicada em 1633 por Abraham e Bonaventure Elzévir . O prefácio desta edição afirmava, em latim: Textum ergo habes, nunc ab omnibus receptum : in quo nihil immutatum aut corruptum damus . "Então você tem o texto recebido por todos, no qual não indicamos nada alterado ou corrompido." Retroativamente, o nome também foi atribuído à edição de Erasmus .

Artigos relacionados