Aniversário |
28 de setembro de 1964 Moulins , França |
---|---|
Atividade primária | Romancista , ensaísta , tradutor |
Linguagem escrita | francês |
---|---|
Gêneros | Novel , romance de mistério , romance histórico , mistério histórico , ficção científica , ensaio , diário de viagem , tradução |
Thierry Maugenest , nascido em Moulins em28 de setembro de 1964, é um escritor francês.
Originário de Aix-en-Provence , percorreu o mundo durante mais de dez anos, antes de evocar nos seus livros as cidades e países em que viveu. Seus romances e ensaios são publicados em cerca de dez idiomas.
Thierry Maugenest também é tradutor literário.
Em 2011, sensibilizado com a situação das crianças ragpickers do Camboja , ele reuniu escritores de diferentes continentes e participou da publicação de Clair Obscur , uma obra coletiva cujos direitos foram doados à ONG Pour un rire d'enfant .
Enquanto alguns romances de Thierry Maugenest, como La Poudre des rois (2004), Manuscrit MS 408 (2005) ou a história de ficção científica L'Odyssée d'Amos (2018), são clássicos, outras obras, ao contrário, rompem radicalmente com a códigos de narração. Assim, sejam contos históricos , contos de detetive ou um conto filosófico , o autor incorpora em alguns de seus enredos elementos tradicionalmente estranhos ao romance. Com Venise.net (2003), por exemplo, ele sistematicamente introduz e-mails no coração de um romance histórico. Audimat circus , publicado quatro anos depois, apresenta-se desta vez como um caleidoscópio narrativo, feito de trechos imaginários de novelas ou peças de sucesso. Com Eroticortex (2012), o autor leva ainda mais longe seu jogo com a forma romântica, desta vez construindo um enredo feito de uma sucessão de capas de jornais e revistas. Para isso, empresta seus textos, layouts e até fotos da imprensa escrita, que apresentam notadamente personagens de ficção.
Nos romances policiais históricos La Sevième Nuit de Venise (2014) Noire Belladone (2015) e La Cité des loges (2016), a investigação criminal é realizada a cada vez, nos palácios e labirintos de La Sérénissime , do dramaturgo italiano Carlo Goldoni .
Em seus romances rompendo com as convenções narrativas, Thierry Maugenest também usa o que qualifica como personagens anônimos . Assim, vários protagonistas do circo Audimat são designados apenas por um nome, associado a uma cidade. Também nas páginas de Eroticortex , muitos diálogos apresentam personagens que o leitor desconhece : nome, sexo, idade e nacionalidade. Porque o que importa não é quem eles são, mas o que eles têm a dizer.
Apesar (ou graças a) esta alternância de classicismo formal e inovações literárias, os romances de Thierry Maugenest gozam de sua publicação uma excelente recepção do público e da imprensa escrita ou audiovisual, na França e no exterior. Seus livros são imediatamente reeditados no bolso (nas coleções Piccolo de Liana Levi, Folio policier de Gallimard, Points du Seuil ou Le Livre de poche) e no clube do livro (France Loisirs, Le Grand Livre du mois, coleção Reader's Digest, edições Feryane para deficientes visuais etc.), além de ser traduzido em vários continentes (em especial pelo grupo editorial Random House / Grijalbo / Mondadori). É justamente no exterior que os romances de Thierry Maugenest alcançam seu maior sucesso. Na editora russa Geleos, por exemplo, ou na Espanha e na América Latina (onde o título El Lienzo de Tintoretto - Venise.net - é reeditado na coleção Best Seller Debolsillo) ou mesmo na Itália onde La Polvere dei re ( La Poudre des rois ) faz parte da coleção mais antiga da Mondadori: I classici del giallo.
Além de sua obra de ficção, Thierry Maugenest publicou dois pequenos ensaios dedicados à literatura. Les Rillettes de Proust (2010) e três anos depois, Cubra a cauda do carro-táxi com o pijama do faquir (título do pangrama , isto é, inclui todas as letras do alfabeto, s 'se interessam por poesia e também na gramática, sintaxe e no desenvolvimento da língua francesa.
Como tradutor, assinou traduções para o francês de romances e ensaios dos escritores italianos Alessandro Gomarasca, Claudio Rendina e Vito Bruschini .