Aniversário |
Outubro de 1961 Condado autônomo da Mongólia de Malho , República Popular da China |
---|---|
Atividade primária | historiador, escritor |
Linguagem escrita | tibetano |
---|
Tsering Döndrub ( tibetano : ཚེ་ རིང་ དོན་ གྲུབ , Wylie : tshe ring don grub ) nasceu emOutubro de 1961, no Condado Autônomo da Mongólia de Malho, na Prefeitura Autônoma do Tibete de Huangnan . Ele vem de uma família de pastores nômades tibetanos de origem mongol, ele é um historiador que se tornou um grande escritor da literatura de ficção em língua tibetana .
Tsering Dondrup nasceu em 1961 no que é tradicionalmente conhecido como Sokpo Dajujik (Sog po mda 'bcu gcig), condado autônomo da Mongólia de Malho , província de Qinghai. Os nativos desta região eram da Mongólia, e Tsering Dondrup costuma se apresentar dizendo: “Eu nasci mongol, mas minha língua e minha cultura são tibetanas”. Tsering Dondrup graduou-se na Escola de Formação de Professores da Prefeitura de Malho e depois estudou língua e literatura na Universidade Tibetana Qinghai para Nacionalidades (em) em Xining e na Universidade Northwest para Nacionalidades (em) Lanzhou. Ele trabalhou como pesquisador e editor no Escritório Editorial dos Anais do Condado Autônomo da Mongólia de Malho .
Publicados desde 1980, seus escritos são marcados pela ironia e pelo humor criticando a estupidez e a injustiça de funcionários corruptos do Partido Comunista Chinês, mas também de lamas covardes e venais. A impotência em relação à expropriação dos tibetanos na China domina seus contos e romances.
Ele foi um dos fundadores de uma das primeiras críticas literárias independentes.
Seu romance Os Uivos da Tempestade Vermelha, que aborda a memória tabu da revolta tibetana de 1958 e a fome do Grande Salto para a Frente , foi proibido e lhe rendeu uma licença.outubro de 2009de seu cargo como diretor do Escritório de Publicação de Arquivos Históricos da Prefeitura Autônoma Mongol de Malho, Qinghai, que lhe deu acesso a estatísticas confidenciais. Seu passaporte foi confiscado pelas autoridades.
O Vale das Raposas Negras , publicado originalmente em 2012 com um final modificado para satisfazer a censura na revista literária tibetana oficial Drangshar e depois totalmente em 2014 na revista estatal Literature of Nationalities , é uma forma de acusação que descreve a política imposta de deslocamento de nômades Pastores tibetanos de suas pastagens a conjuntos habitacionais para famílias assentadas. É a primeira ficção a apresentar notícias sensíveis no Tibete sobre a sedentarização forçada de todos os nômades tibetanos.
Em 2015, um de seus romances, My Two Fathers , fez parte da primeira coleção de romances escritos em tibetano publicada na China.
Em 2019, sua história Red Storm evoca a revolta dos nômades em 1958 . Isso desagradou ao governo e ele foi demitido do cargo de funcionário público.