Voluntariado

O termo voluntariado tem vários significados. Na França, reúne um conjunto de estatutos jurídicos segundo os quais as pessoas realizam trabalhos na França ou no exterior. Esses estatutos estão na fronteira entre o trabalho voluntário e o trabalho assalariado .

Os pontos comuns aos diferentes status de voluntário são os seguintes:

Na França, é feita uma distinção entre os termos "voluntariado" e "voluntariado". Em outros países de língua francesa, voluntariado e voluntariado são sinônimos. Em França, o voluntariado distingue-se, portanto, do voluntariado pela natureza formal do compromisso assumido e pela receção de uma compensação. Também se distingue dos trabalhadores assalariados por seu status depreciativo do código do trabalho. O status de voluntário também permite que você se beneficie da proteção social.

Por extensão, o termo voluntariado também é algumas vezes aplicado a atividades que não se beneficiam de tal estrutura legal, mas que diferem do voluntariado por sua longa duração (vários meses) e sua natureza organizada (uma associação reconhecida ou aprovada freqüentemente está envolvida).

Na Europa

O Serviço Voluntário Europeu

A União Europeia (UE) incentiva o voluntariado, oferecendo o Serviço Voluntário Europeu desde 1996 . Isso permite que europeus com idade entre 16 e 30 anos sejam voluntários de 2 semanas a um ano em um país parceiro do programa.

O Ano Europeu do Voluntariado e Voluntariado

A UE proclamou 2011 o Ano Europeu do Voluntariado e do Voluntariado . Assim, ela deseja enfatizar o importante papel da ação associativa nas sociedades europeias.

Os eventos serão organizados nesta ocasião na Europa, portanto na França. A Comissão Europeia lançou, nomeadamente, uma Caravana Europeia de Voluntariado e Voluntariado, que percorrerá as capitais europeias ao longo do ano.

Na França

Voluntariado humanitário, social, esportivo ou cultural

Na França

Muitos voluntários são realizados com ou por meio de associações ou organizações aprovadas com vocação humanitária, social, esportiva ou cultural. Alguns são feitos na França, entre outros:

No exterior

Outros ocorrem no exterior:

Na Europa :

Mas, principalmente no desenvolvimento países  :

Por extensão, o termo voluntariado também é algumas vezes aplicado a atividades que não se beneficiam de tal estrutura legal, mas que diferem do voluntariado por sua longa duração (de várias semanas a vários meses) e sua natureza organizada (uma associação reconhecida ou aprovada está envolvida ) É particularmente o caso das missões de solidariedade, licenças de solidariedade ou licenças de solidariedade internacional .

O termo de intercâmbio internacional e voluntariado solidário (VIES) também foi proposto pela plataforma France Volontaires para reunir os vários voluntários que se realizam no estrangeiro com vista à ajuda ao desenvolvimento e à abertura cultural.

Voluntariado profissional

Quando trabalhamos de graça para uma empresa local ou estrangeira, estamos falando de estágio e não de voluntariado.

Em muitos países, o voluntariado em negócios lucrativos é proibido porque é uma forma de trabalho não declarado que concorre com os empregados.

Quadro jurídico para o voluntariado na França

Cada uma das diferentes formas de voluntariado mencionadas acima tem seu próprio enquadramento jurídico. Exemplos:

  • Para o serviço voluntário: lei n ° 2006-586 de 23 de maio de 2006 relativos ao serviço voluntário e compromisso educacional
  • Para o voluntariado solidário internacional: lei n ° 2005-159 de 23 de fevereiro de 2005 no contrato de voluntariado solidário internacional
  • Para o voluntariado internacional (na empresa ou na administração): o quadro jurídico é parte da reforma do serviço nacional

As diferentes associações de voluntariado na França

Existem muitas associações e ONGs que atuam no serviço voluntário.

Algumas associações que oferecem compromissos de voluntariado de curto prazo (projetos de voluntariado internacionais, mas também de médio e longo prazo) estão agrupadas na rede Cotravaux ou trabalham de forma independente, como SVI França ou ADICE. O Comitê de Ligação de ONGs Voluntárias reúne 14 associações relacionadas com o Voluntariado Internacional de Solidariedade. A Unis Cité está presente em 19 cidades da França e permite que jovens entre 18 e 25 anos exerçam função pública voluntária por 6 ou 9 meses e trabalhem em equipes de 7 ou 8 pessoas em ações solidárias (solidariedade com os idosos, meio ambiente, esporte na vizinhança, luta contra a discriminação, a precariedade e contra a exclusão ...).

Na Bélgica

As diferentes associações voluntárias

As associações de voluntariado na Bélgica são frequentemente separadas pela fronteira linguística belga: por um lado, o mundo associativo flamengo, por outro, o mundo francófono.

Na Bélgica francófona, ao contrário da França, "voluntariado" e "voluntariado" são considerados juridicamente sinônimos. A lei sobre o voluntariado formaliza o termo "voluntário" (e, portanto, "voluntário"): o voluntariado é o tipo de atividade definida no quadro da lei, qualquer outra atividade não remunerada deve, portanto, ser qualificada como "voluntária". As associações na Bélgica têm o estatuto jurídico de "associação sem fins lucrativos" ou, em resumo, ASBL Um ASBL é um grupo de pessoas físicas ou jurídicas que desenvolvem uma atividade com finalidade desinteressada.

A lei sobre o estatuto do voluntário (lei de 3 de julho de 2005 entrou em vigor em 6 de fevereiro de 2006) define voluntariado como qualquer atividade que:

  • é exercido sem compensação ou obrigação
  • é realizado para o benefício de uma ou mais pessoas que não a pessoa que realiza a atividade, um grupo ou uma organização ou a comunidade como um todo
  • é organizado por uma organização diferente da família ou estrutura privada da pessoa que realiza a atividade
  • que não seja exercido pela mesma pessoa e para a mesma organização no âmbito de um contrato de trabalho, de um contrato de prestação de serviços ou de uma designação legal.

O estudo Survey & Action (1995) encomendado pela King Baudouin Foundation estima o número de voluntários na Bélgica em mais de 1.400.000 indivíduos, ou 17% da população belga.

Na Bélgica francófona , a Plataforma de Voluntariado Francófono representa e equipa as numerosas associações de voluntários.

No que diz respeito ao voluntariado internacional, associações como Compagnons Bâtisseurs , International Voluntary Service, Quinoa , Asmae oferecem a possibilidade de os jovens partirem como voluntários em muitos países ou de jovens estrangeiros virem para a Bélgica como voluntários.

No entanto, ainda há uma exceção, pois há uma plataforma de voluntariado que não está separada pela fronteira com a língua belga: https://www.giveaday.be/fr-be

suíço

As diferentes associações voluntárias

O serviço agrícola voluntário é um incentivo para a população ajudar na agricultura na Suíça , oferecendo-se e oferecendo-se enquanto é alimentado e alojado com o camponês.

Notas e referências

  1. Página "Voluntária" do site association.gouv.fr do Ministério da Educação Nacional, Juventude e Vida Associativa. URL: http://www.associations.gouv.fr/84-le-volontaire.html
  2. Europe Express especial "10 anos de Serviço Voluntário Europeu"
  3. Site europeu para o Ano Europeu do Voluntariado
  4. EYV Alliance 2011
  5. EYV França
  6. Valores comuns ao Voluntariado Internacional de Intercâmbio e Solidariedade (VIES). URL: [1]
  7. Lei nº 2006-586, de 23 de maio de 2006, relativa ao voluntariado e compromisso educativo
  8. Lei n ° 2005-159 de 23 de fevereiro de 2005 relativa ao contrato de voluntariado solidário internacional. Texto da lei .
  9. Site do Centro de Informações sobre Voluntariado Internacional. “Textos legislativos e regulamentares do Voluntariado Internacional”. URL da página: [2]
  10. cotravaux.org
  11. CLONG-Voluntariado
  12. uniscite.fr
  13. Arquivo sobre o vocabulário do voluntariado internacional

Veja também

Com base nos valores de solidariedade, partilha e compromisso, o programa de voluntariado internacional (VIF) oferece aos jovens francófonos, dos 21 aos 34 anos, a oportunidade de colocarem, durante 12 meses, os seus conhecimentos, saberes e competências à disposição do desenvolvimento projeto e viver uma experiência de mobilidade internacional na área francófona. Essas missões voluntárias são realizadas dentro de instituições de língua francesa que desejam se beneficiar do apoio de um voluntário para seus projetos.

Este programa permite-lhes promover a sua formação, as suas aptidões técnicas e também as suas qualidades pessoais, ao mesmo tempo que contribuem para acções em prol do desenvolvimento da Francofonia, nomeadamente através dos seus parceiros ou dos operadores da Francofonia. O empenho, a solidariedade e a mobilidade dos jovens, essencialmente sul-sul, tornam-no único.

Valores do voluntariado internacional na Francofonia O voluntariado é antes de tudo um ato de compromisso pessoal e desinteressado de jovens nacionais dos países membros da Francofonia que, por um período determinado, oferecem suas habilidades em um determinado campo de atividade, em benefício de de um projeto da Francofonia.


Qual é o perfil típico de um VIF? O Voluntário Internacional da Francofonia "ViF" é um jovem profissional e / ou jovem licenciado que adquiriu, ao longo dos seus estudos, competências comprovadas na sua área de formação. Ele é movido pelo desejo de aprender e compartilhar, mas também é dotado de uma grande abertura para o mundo.

Ao comprometer-se durante 12 meses ao serviço de um projeto francofônico, o voluntário deve demonstrar espírito de iniciativa, ter real adaptabilidade e demonstrar autonomia em relação à cultura de seus contatos e do país de acolhimento. Com efeito, o voluntariado constitui para o voluntário francófono uma oportunidade de utilizar os conhecimentos recentemente adquiridos para: conhecer o mundo do trabalho e as exigências da vida profissional; compartilhar e adquirir know-how e habilidades interpessoais em um contexto cultural diferente. Por não possuir o título de funcionário, o voluntário depende da diretriz sobre o voluntariado internacional na Francofonia, mas não está sujeito ao Estatuto e Regulamento do Pessoal da OIF. Recebe um subsídio de estadia mensal que lhe permite encontrar alojamento e uma vida condigna no seu local de trabalho. Ele também se beneficia de seguro saúde, seguro de repatriação médica e responsabilidade civil de “vida privada”, que são subscritos pela OIF. O transporte de ida e volta entre o país de origem, o país de treinamento e o país de alocação será coberto pela OIF e / ou pela estrutura de acolhimento do voluntário.


O que é uma estrutura de recepção? Uma estrutura parceira de acolhimento compartilha os valores e princípios da La Francophonie.

Faz parte da rede de parcerias da OIF, operadoras (AUF, AIMF, TV5 Monde, Senghor University) e instituições (CONFEMEN, CONFEJES, APF) da Francofonia.

A organização que utiliza os serviços de um voluntário, compromete-se a: demonstrar um real interesse em acolher, apoiar e promover a troca de experiências com o voluntário que trará a sua participação na realização das atividades do projeto; supervisionar o voluntário, confiar-lhe tarefas proporcionais às suas qualificações e experiência.

Fonte de informação: https://jeunesse.francophonie.org/volontariat/presentation-du-programme