Vista da estátua equestre de Pedro, o Grande, na Praça do Senado em São Petersburgo

Vista da estátua equestre de Pedro, o Grande, na Praça do Senado em São Petersburgo Imagem na Infobox.
Artista Vasily Surikov

Vista da estátua equestre de Pedro, o Grande, na Praça do Senado em São Petersburgo (em russo  : Вид памятника Петру I на Сенатской площади в Санкт-Петербурге ) é uma pintura realizada por Vasily durante seu primeiro emprego em 1870. período de treinamento em São Petersburgo . As duas versões são próximas, mas não idênticas; as diferenças dizem respeito principalmente à cor e à composição. A versão anterior está na coleção do Museu Estadual de Belas Artes Krasnoyarsk-Vasily Surikov , e a versão posterior está no Museu Russo . As dimensões são, para o primeiro, 53 × 71 cm e, para a segunda tela, 52 × 71  cm . São duas telas pintadas a óleo. Além da Catedral de Santo Isaac , o tema da pintura é O Cavaleiro de Bronze , estátua equestre de Pedro I primeiro Grande 1768 devido ao escultor francês Etienne Maurice Falconet .

O Cavaleiro de Bronze é também o nome dado ao poema de Alexander Pushkin inspirado nesta estátua em 1833. É uma declaração do amor do poeta pela beleza da cidade de São Petersburgo.

História

Em 1869, Vasily Surikov deixou sua cidade natal, Krasnoyarsk, por São Petersburgo , a fim de ingressar na Academia Imperial de Belas Artes . Piotr Kouznetsov, garimpeiro e patrono em Krasnoyarsk, o ajuda a fazer sua viagem à capital e a cobrir suas despesas. O jovem pintor é inicialmente aceito na academia como aluno livre, mas rapidamente se torna um aluno completo após concluir o programa de três anos em poucos meses. No mesmo ano, visitou várias vezes a exposição anual onde pôde admirar a pintura de Arkhip Kuindji Vista da Catedral de Santo Isaac ao luar .

No ano seguinte, em 1870, Surikov produziu sua primeira obra pictórica significativa: Vista da estátua equestre de Pedro o Grande na Praça do Senado em São Petersburgo . Surikov escreveu para sua mãe: “Agora eu pintei um quadro e estou pensando em exibi-lo na exposição anual da academia. A pintura representa a Catedral de Santo Isaac e o monumento a Pedro, o Grande, ao luar. Ganhei sucesso e muitos artistas me deram opiniões favoráveis ​​”. Como o pintor previu, sua tela está exposta na exposição da Academia aberta em29 de setembro de 1870. Além disso, sua tela é reproduzida na revista artística Autograph , publicada em São Petersburgo pelos artistas Artel . Muitos anos depois, em 1913, Surikov lembrou: "E meu primeiro bastão de mesa: Monumento a Pedro I pela primeira vez ao luar . Muitas vezes fui observar o assunto na Praça do Senado. Havia lanternas acesas ao seu redor que iluminavam o cavalo. Piotr Kouznetsov, comerciante de ouro de Krasnoyarsk . Agora está no Museu de Belas Artes da cidade de Kransnoyark.

Durante o mesmo ano de 1870, Surikov produziu uma segunda versão da pintura que agora está no Museu Russo . Vladimir Kemenov se pergunta por que o pintor fez esta segunda versão da mesma obra (o que ele nunca fez antes ou depois desta pintura) e ele hipotetiza que isso vem da insatisfação do pintor após a primeira versão e seu desejo de fazer melhor (que ele escreve ele mesmo): "Da próxima vez ... vou pintar meu quadro melhor." Como se pode imaginar pelas cartas de Surikov à família, os estudos e esboços foram realizados durante o inverno de 1869-1870, e sua tela só foi confeccionada no outono de 1870, sem poder neste momento compará-la com o inverno e natureza nevada. Só no final de 1870 Surikov pôde ver mais uma vez as paisagens e a natureza da Praça da Catedral de Santo Isaac e redescobrir “os reflexos muito complexos da luz na neve”.


Referências

  1. Poema de Pushkin  : O Cavaleiro de Bronze

    “Sim te amo cidade, criação de Pierre;
    Amo o aspecto sombrio de seu largo rio,
    amo suas cúpulas douradas onde o pássaro faz seu ninho,
    E seus portões de bronze e seus cais de granito.
    ...,
    E você, entretanto, crepúsculo prateado,
    Você viaja pela cidade silenciosa em sua carruagem,
    Derramando para o infeliz, em sua corrida noturna,
    Sono, doce bebida escapou de sua urna,
    E olhando para longe, como um flash rígido ,
    O Almirantado enfiando a agulha no ar.
    Então, de nosso céu por sua respiração apagada,
    Em direção ao negro ocidental a sombra parece ser perseguida,
    E vemos suceder, com a mão tocando,
    A púrpura do amanhecer ao do sol poente. "

    O Cavaleiro de Bronze no Wikisource: https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Cavalier_de_bronze
  2. G Gor e V Petrov (Гор Г.С., Петров В.Н.), Vasily Surikov (Василий Иванович Суриков.) 1848-1916 , Moscou, Молодая гвардия,1955, p.  30
  3. Roznevasser (Розенвассер) 1988 , p.  8
  4. Kemenov (Кеменов) 1987 , p.  40
  5. Rozenvasser (Розенвассер) 1988 , p.  8
  6. V / Surikov. Letras. Memórias (Суриков В.И. Письма. Воспоминания) 1977 , p.  34
  7. Roguinskaya (Рогинская) 1989 , p.  253.
  8. Peter Kouznetsov é um proprietário industrial de minas de ouro que pagou pelo treinamento de Surikov na Academia como patrono.
  9. V. Surikov.Lettres.Souvenirs (Суриков В.И. Письма. Воспоминания) 1977 , p.  181.
  10. Museu de Belas Artes de Kransoyarsk (Красноярский художественный музей) .
  11. Kemenov (Кеменов) 1987 , p.  42

links externos