Aniversário |
6 de dezembro de 1911 Xangai |
---|---|
Morte | 23 de abril de 1969 (aos 57 anos) |
Nacionalidade | chinês |
Profissão |
Ator Diretor |
Zheng Junli (郑君 里,6 de dezembro de 1911 - 23 de abril de 1969) é um ator e diretor da era de ouro do cinema chinês . Seu filme Tears of the Yangtze and the Crows and Sparrows (in) agora é padrão na China. Ele foi severamente perseguido durante a Revolução Cultural e morreu na prisão.
Zheng vem de uma família pobre frequentemente perseguida por seus credores. Quando criança, mostrou grande interesse em ler e atuar. Ele entrou na Escola de Arte Nanguo de Tian Han e estudou atuação.
Durante a década de 1930 , Zheng é um ator que trabalhava para a produtora Lianhua (in), com quem interpreta muitos papéis como amantes no filme Yu Haichou, novas mulheres ao lado de Ruan Lingyu .
Após a Segunda Guerra Sino-Japonesa , Zheng concentrou-se na direção, como com The Tears of the Yangzi (codirigido com Cai Chusheng ) (1947) e seu polêmico anti- Kuomintang Ravens and Sparrows (em) (1948) com Sun Daolin . Em 1957, este último filme recebeu o Prêmio de Melhor Filme do Ministério da Cultura da República Popular da China.
Zheng acolhe com entusiasmo o estabelecimento do novo governo do Partido Comunista. Como diretor de esquerda, ele é um dos primeiros beneficiários. Ele deixa sua casa em ruínas no Studio Kunkun com sua família e se muda para a melhor área residencial de Xangai, bem em frente à casa de Song Qingling .
Zheng então dirigiu o filme The Married Couple com Zhao Dan e Jiang Tianliu. Conta a história de um quadro do Partido Comunista que abandonou sua esposa em uma aldeia para se casar com uma garota da cidade, mostrando sua incapacidade de resistir à tentação de “balas cobertas de açúcar”. O filme foi proibido antes mesmo de seu lançamento.
Zheng é membro do Comitê de artes cinematográficas em Xangai, e usa essa posição para ajudar na produção do filme A Vida de Wu Xun (em) é fortemente condenado pelo Partido Comunista. Após este novo contratempo, Zheng sente-se profundamente culpado como diretor.
Para criticar A Vida de Wu Xun , Jiang Qing e seus apoiadores vão a Shandong para fazer algumas pesquisas. Eles descobrem outra figura histórica, Song Jingshi, um camponês rebelde e líder do “Exército Bandeira Negra”. Eles o colocaram como um exemplo revolucionário para denunciar Wu Xun. Eles forçam Zheng Junli a estudar o roteiro do filme em profundidade. No entanto, Zheng e Sun Yu começam a brigar, o que é visto como uma tática. Devido às críticas a The Life of Wu Xun , os estúdios de Xangai esperam que o próximo filme, Song Jingshi , restaure sua imagem. O próprio diretor adjunto do estúdio Cui Wei desempenha o papel de Song Jingshi. Outros atores e atrizes famosos desempenham papéis coadjuvantes. Mas como Song se rendeu às autoridades Qing, o filme só tem um lançamento limitado por um curto período de tempo e quatro a cinco após sua conclusão. Finalmente, este filme de "expiação" é proibido.
Após esses sucessivos insucessos, os próximos dois filmes de Zheng são biografias de Nie Er e Lin Zexu (com Zhao Dan em ambos os filmes), que fazem muito sucesso e mitigam o sentimento de culpa de Zheng.
Zheng foi severamente perseguido durante a Revolução Cultural e morreu na prisão em 1969.
Ele foi um delegado do Congresso Nacional Municipal de Xangai, consultor da Associação de Cinema da China, da Associação de Dramaturgos da China e da Associação de Cinema de Xangai.
Zheng traduziu e escreveu obras em filmes e peças como The Birth of a Role ou Voice Over .
Ele considerou seu desempenho como ator rígido e insatisfatório. Assim, ele fez grandes esforços para estudar as teorias do jogo dramático. Ele primeiro tentou traduzir Atuação: as seis primeiras lições de Richard Boleslawski, mas seu nível de inglês era fraco. No entanto, ele era muito meticuloso. Ele fez a tradução com um dicionário de inglês e verificou novamente o livro original com um dicionário russo-inglês para corrigir quaisquer erros. Depois disso, seu nível de inglês melhorou muito. Ele também é o primeiro a apresentar o sistema de atuação de Constantin Stanislavsky na China. Suas obras foram todas escritas em russo. Zheng usou um dicionário russo-inglês e depois traduziu o russo para o chinês via inglês, o que foi um trabalho colossal. Sua tradução de The Training of the Actor , de Stanislavsky, em coautoria com Zhang Min, é o primeiro livro a explicar a atuação na China.
Zheng também publica History of World Film Art . Em uma época em que ninguém na China ousava quebrar o molde ideológico e comparar os filmes ocidentais com os da União Soviética, o trabalho de Zheng de narrar os filmes mundiais de uma perspectiva universal é pioneiro.
Ano | Título francês | Título Chinês | Notas |
---|---|---|---|
1947 | Lágrimas do Yangzi | 一 江 春水 向 東流 | Codirigido com Cai Chusheng |
1949 | Corvos e pardal (en) | 烏鴉 與 麻雀 | |
1951 | O casal | 我們 夫婦 之間 | Também conhecido como marido e mulher |
1955 | Song Jingshi | 宋景 詩 | Também conhecida como Les Rebelles. |
1958 | Lin Zexu | 林則徐 | |
1959 | Nie Er | 聶耳 | |
1961 | A chegada da primavera na arcada seca | 枯木逢春 | |
1964 | Li Shanzi | O último filme de Zheng, nunca lançado por razões políticas |
Ano | Título francês | Título Chinês | Função |
---|---|---|---|
1932 | A rosa selvagem | 野玫瑰 | Xiao Li |
1932 | Sonho rosa (en) | 粉 紅色 的 夢 | o melhor amigo de li |
1933 | O sangue da paixão no vulcão | 火山 情 血 | Song Ke |
1934 | The Long Road (en) | 大路 | Zheng Jun |
1934 | Novas mulheres | 新 女性 | Yu haichou |
1935 | Canção da China (en) | 天倫 | Adulto sun yutang |
1935 | Tradições nacionais (em) | 國 風 | Chen Zuo |
1936 | Membros da família | 孤 烈女 | Zhang zhengke |