Contos e lendas tradicionais do Japão

O folclore japonês é fortemente influenciado pelo xintoísmo e pelo budismo , as duas principais religiões do país. Trata-se de personagens em situações engraçadas ou bizarras que enfrentam vários seres sobrenaturais -  bodhisattvas , kami ( , Deuses e espíritos ) , yōkai (妖怪 , Espíritos do monstro, como oni , kappa e Tengu ) , obake (お化け) , Shapeshifting espíritos ) , yūrei (幽 霊 , fantasma ) , dragões e outros animais com poderes sobrenaturais, como o kitsune ( , raposa ) , o tanuki ( , cachorro-guaxinim ) , a mujina ( , texugo ) , e o bakeneko (化 け 猫 , gato com poder de transformação ) .

Histórico

Muitos contos do folclore japonês são de inspiração estrangeira. Parece que a maioria deles vem da Índia (via China ) e da própria China ; ocasionalmente do Tibete , Birmânia ou Coréia . Aos poucos, eles foram se adaptando à sensibilidade japonesa até se tornarem puramente japoneses em espírito. Por exemplo, contos sobre macacos foram influenciados pelo épico sânscrito Ramayana e por Voyage to the West , uma escrita chinesa clássica .
As histórias relacionadas à tradição budista Theravada ( Jataka ) também aparecem, mas modificadas nos contos populares japoneses.

As lendas de origem verdadeiramente japonesa são de dois tipos: as que datam do início da religião xintoísta , doze séculos antes da introdução do budismo, e as, mais recentes, que datam da Idade Média japonesa. Estes últimos são inspirados em poemas épicos e famosos feitos de armas, bem como nas aventuras de monges budistas ou pessoas de alta posição na corte imperial. Um grande número de escritos registra suas ações em grande detalhe.

Em meados do XX th  século contadores de histórias vão de cidade em cidade dizendo estes contos para o acompanhamento de obras de arte chamado kamishibai .

Os contos do folclore japonês são divididos em várias categorias: mukashibanashi (昔 話 , Contos muito antigos ) , namidabanashi (涙 話 , Contos tristes ) , obakebanashi (お 化 け 話 , Contos de fantasmas ) , ongaeshibanashi (恩 返 し 話 , Contos sobre recompensas por um favor ) , tonchibanashi (頓 知 話 / 頓 智 話 , Contos espirituosos ) , waraibanashi (笑 い 話 , Contos engraçados ) e yokubaribanashi (欲 張 り 話 , Contos de ganância ) .

Os contos e lendas do Japão (lista parcial)

Lendas xintoístas

Lenda confucionista

Contos budistas

Contos e lendas da Idade Média

Lendas e contos modernos

Contos maravilhosos

Notas e referências

(fr) Este artigo foi retirado parcial ou totalmente do artigo da Wikipedia em inglês intitulado Folclore japonês  " ( veja a lista de autores ) .
  1. (en) Kyôkai  ; Histórias milagrosas da tradição budista japonesa: O Nihon Ryōiki do Monge Kyōkai  ; Routledge; 1997; ( ISBN  0700704493 )
  2. (em) John L. Brockington; As epopéias em sânscrito  ; Brill Academic Publishers; 1998; ( ISBN  9004026428 )
  3. (en) Gönül Pultar; Na estrada para Bagdá ou biculturalismo itinerante: Teorizando uma abordagem bicultural para…  ; New Academia Publishing, LLC; 2005; ( ISBN  0976704218 )
  4. (en) Sushil Mittal; O Mundo Hindu  ; Routledge; 2004; ( ISBN  0415215277 )
  5. (em) Tsuneko Sadao S. Stephanie Wada; Descobrindo as artes do Japão: uma visão geral histórica  ; Kodansha International; 2003; ( ISBN  477002939X )
  6. O conto de Kaguya-hime deu origem a um esplêndido balé moderno de mesmo nome, à música japonesa

Veja também

Artigos relacionados

Bibliografia