The Diamond Bikini
Fantasia chez les rednecks The Diamond Bikini | ||||||||
Autor | Charles Williams | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
País | Estados Unidos | |||||||
Gentil | história de detetive | |||||||
Versão original | ||||||||
Língua | inglês americano | |||||||
Título | The Diamond Bikini | |||||||
Data de lançamento | 1956 | |||||||
versão francesa | ||||||||
Tradutor | Marcel Duhamel | |||||||
editor | Gallimard | |||||||
Coleção | Série noire n o 400 | |||||||
Data de lançamento | 1957 | |||||||
Número de páginas | 247 | |||||||
Series | Sagamore noonan | |||||||
Cronologia | ||||||||
| ||||||||
Fantasia chez les hicks ( The Diamond Bikini ) é um romance noir de Charles Williams , publicado pela primeira vez em 1956 sob o título original em inglês de The Diamond Bikini . Marcel Duhamel traduziu o romance para o francês na Série noire de 1957.
Em 2017, uma nova tradução francesa de Laura Derajinski foi publicada pelas edições Gallmeister , sob o título, fiel ao original: Le Bikini de Diamonds .
A história toda é contada por Billy, um menino de sete anos que foi educado na pista de corrida.
Billy tem muita sorte: este ano ele vai de férias com seu pai para seu tio Sagamore Noonan. Em tempos de proibição não são fáceis e Sagamore é alvo de perseguições por parte do xerife que insiste em acreditar que está a fabricar álcool contrabandeado e sonha em encurralá-lo.
Com isso chegam o Dr. Severance e sua sobrinha, Srta. Harrington, "se recuperando" que não deve ver ninguém e passa seu tempo vestida com um minúsculo maiô que iniciará a debandada de todos os homens do condado quando soubermos. Seu desaparecimento no pântanos. Ainda por cima, é a abertura da caça ao coelho. E este ano, os caçadores em trajes transversais e metralhadoras são particularmente numerosos.
Tradução francesa de Marcel Duhamel
Tradução francesa por Laura Derajinski