Joachim legrand

Joachim legrand Biografia
Aniversário 6 de fevereiro de 1653
Saint-Lo
Morte 1 ° de maio de 1733(em 80)
Paris
Atividades Historiador , diplomata

Joachim Legrand , nascido em Saint-Lô le6 de fevereiro de 1653, morreu em Paris em1 ° de maio de 1733, é um clérigo , historiador e diplomata francês .

Biografia

Juventude

Seus pais se chamavam Gilles Legrand e Marie Violet. Depois dos primeiros estudos, foi estudar filosofia no Collège du Bois de Caen , onde teve como professor Pierre Cally e como colega Pierre-François d'Arerez de la Tour , futuro superior geral da congregação do Oratório , com quem permaneceu ligado por toda a vida (até a morte no mesmo ano). Ingressou no Oratório em 1671, como seu colega, mas saiu em 1676. Vindo a Paris , associou-se ao Padre Charles Le Cointe , que então trabalhava em seus Annales ecclésiastiques des Francs e o treinou em rigorosas pesquisas históricas . Em 1681, ele escreveu para o Journal des savants os elogios fúnebres de Charles Le Cointe (falecido em18 de janeiro, na edição de fevereiro) e Michel de Marolles (falecido em6 de março, na edição de abril). Ele foi então encarregado da educação do filho mais novo do Marquês de Vins , então a partir de fevereiro de 1690 de Louis-Armand d'Estrées (1682-1723), filho mais velho do Duque de Estrées .

A partir de 1685 ele teve uma controvérsia com Gilbert Burnet , autor de Uma História da Reforma da Igreja da Inglaterra , dois volumes dos quais foram publicados em inglês em 1679 e 1681, e uma tradução francesa começou a ser publicada em 1683. Padre Legrand escreveu observações críticas sobre esta obra, que comunicou a Melchisédech Thévenot , guarda da biblioteca do rei. Burnet queria discutir com seu crítico, e a conferência foi realizada na biblioteca do rei na presença de Thévenot (relatando os eventos dos primeiros três anos, o caso do divórcio de Henrique VIII ). Em um prefácio à segunda edição da obra ( Amsterdam , 1686), Burnet reivindicou a aprovação de Legrand, que respondeu com um livro intitulado Histoire du divorce d' Henri VIII, roi d'Angleterre , et de Catherine d '' Aragon , com a defesa de Sanderus; a refutação dos dois primeiros livros da História da Reforma de Burnet e as provas (Paris, 1688, 3 vols. em-12, dedicatória a Melchisédech Thévenot ). Burnet respondeu por sua vez com uma carta de crítica a este livro, dirigida a Thevenot, que Legrand havia impresso com uma advertência e comentários no final das páginas. Em 1689, Burnet publicou em Londres (em inglês) e Amsterdam (em francês) uma Crítica da História das Variações das Igrejas Protestantes , obra de Bossuet  ; Legrand respondeu com três cartas (uma sobre variações , a segunda sobre a Reforma , a terceira sobre a história do divórcio ), que ele havia impresso em um volume em-12 (Paris, 1691) contendo também um texto de crítica à História da religião das igrejas reformadas de Jacques Basnage de Beauval .

Atividade diplomática

Em fevereiro de 1692, Jean d'Estrées (primo de seu aluno Louis-Armand d'Estrées), foi nomeado embaixador em Portugal e o escolheu como secretário da embaixada. Exigiu uma formação diplomática acelerada e livresca, e como tal ficou em Lisboa de abril de 1692 a agosto de 1697. Nas horas vagas, reunia toda a documentação que encontrava sobre os longínquos países que os portugueses chamavam de suas Conquistas . Após o seu regresso, publicou a História da Ilha do Ceilão, escrita pelo Capitão Jean Ribeyro e apresentada ao Rei de Portugal em 1685, traduzida do português ( Trévoux , 1701); ali fez, sob o nome de Additions , importantes acréscimos ao texto traduzido, extraídos de outras fontes, e defendeu, entre outras coisas, a ideia de que o Ceilão era o antigo Taprobane .

Em 1702, ele seguiu novamente Jean d'Estrées para Madrid , onde se juntou a seu tio, Cardeal d'Estrées , Embaixador da França. Ele ainda era secretário da embaixada, sob o tio que permaneceu no cargo até outubro de 1703, então sob o sobrinho que o sucedeu. Mas ele brigou com seu chefe e voltou para a França no decorrer de 1704. Ele foi escolhido em5 de dezembrodeste ano como secretário-geral dos duques e pares (cargo de historiador-genealogista, vago desde 1675). Durante o verão de 1705, foi chamado a Versalhes , tornou-se secretário do Ministério das Relações Exteriores, sendo então encarregado pelo Ministro, o Marquês de Torcy , de redigir várias memórias e argumentos (textos propagandistas): Memórias sobre o sucessão à coroa da Espanha (supostamente traduzido do espanhol em 1711); Reflexões sobre a carta a um senhor, sobre a necessidade e a justiça de toda a restituição da monarquia da Espanha (1711); Discurso sobre o que aconteceu no Império a respeito da sucessão espanhola (1711); A Alemanha ameaçou ser logo reduzida à monarquia absoluta (1711); Carta de M. para M. le doctor MD sobre o reino da Boêmia  ; etc. Outros textos escritos por ele naqueles anos para o Foreign Affairs não foram impressos. Em 1711, foi o responsável pela classificação dos papéis deixados pelo cardeal Richelieu , que entraram nos arquivos das Relações Exteriores em 1705. Também participou da criação em 1712 de uma Academia para a formação de secretários de embaixadas, para a qual submeteu um projeto ao ministro. Neste período 1705-1715, ele desempenhou um papel significativo nos assuntos político-diplomáticos.

Velhice

Em 1717, o Chanceler de Aguesseau contou com ele para seu projeto de constituir uma nova Coleção de Historiadores da Gália e da França , em substituição à de André Duchesne , que não teve realização imediata e foi executada vinte anos depois por Dom Martin Bouquet , de a congregação de Saint-Maur . O Chanceler também o nomeou Censor Real, mas ele apenas ocupou esse cargo por um breve período. Em 1720, foi-lhe confiado o inventário do Trésor des Chartes . Em 1728, fez mais duas publicações: uma tradução francesa da Relation historique d'Abyssinie do jesuíta português Jerónimo Lobo , enriquecida com quinze dissertações sobre a Etiópia , sua geografia, sua história, a forma de cristianismo que ali prevalecia (oito dissertações), a lenda do Sacerdote João , etc., e outros documentos relativos ao mesmo país; um tratado sobre a sucessão à coroa da França pelos agnados (isto é, pelos machos).

Um grande projecto que idealizou no regresso de Portugal em 1697, e que perseguiu durante trinta anos, mas que não resultou em publicação, foi escrever a vida do rei Luís XI . Já em 1698, ele fez uma viagem à Borgonha e Dauphiné para coletar a documentação necessária para este projeto. Ao longo dos anos, ele reuniu todos os escritos antigos que pôde encontrar neste período, pesquisou não só o tesouro das Cartas , mas também os arquivos dos Parlamentos de Paris, Dijon , Grenoble , várias Câmaras de Contas, o castelo de Nantes , vários prefeituras. Seu texto, que permanece em manuscrito, intitula-se História e vida de Luís XI, rei da França, com as provas  ; é dividido em vinte e seis livros (os dois primeiros antes do advento, os dois seguintes nos primeiros quatro anos do reinado, depois os outros vinte e dois livros nos dezoito anos restantes). Parece que ele quis publicá-lo em 1726 e submetê-lo ao chanceler de Aguesseau  ; mas ele desistiu dois anos depois, sem dúvida por razões financeiras e em face da falta de entusiasmo dos editores em face de uma crítica analística interminável e um estilo repulsivo.

Já na velhice, passava parte de cada ano em Savigny-sur-Orge , na propriedade do Marquês e da Marquesa de Vins, de quem tinha permanecido próximo desde que fora tutor de seu filho Simon-César, que faleceu aos dezessete. Quando o Marquês morreu (9 de fevereiro de 1732), publicou seu elogio no Mercure de France (edição de março). Quase desamparado por um derrame, ele não sobreviveu a ele por mais de um ano e morreu com a família Clairambault , genealogistas sob as ordens do rei. Foi sepultado no cemitério São José, na freguesia de Saint-Eustache . O Padre Joseph Bougerel, do Oratório, compôs um Louvor histórico ao Padre Legrand . Seu único legatário foi sua irmã Marie Legrand, viúva Le Prévôt e, na falta dela, seu único filho, Jacques-Éléonor Le Prévôt, Senhor de Rousseville.

Publicações principais

Notas e referências

  1. Padre Le Cointe também teve experiência diplomática: em 1643/1646, acompanhou o Embaixador Abel Servien a Münster para a negociação dos Tratados de Vestefália .
  2. Jean de Garde d'Agoult, marquês de Vins e de Savigny, barão de Forcalquier († 9 de fevereiro de 1732), oficial dos mosqueteiros desde 1671, tornou-se tenente-general dos exércitos do rei (general da divisão) em 1693, casado com Charlotte - Renee Ladvocat († 1 st agosto 1737), irmã do Marquês de Pomponne , Simon teve o filho César vinhos Garda (1675-1692, morreu na batalha de Steinkerque ). Os vinhos do Marquês eram grandes amigos de M me de Sevigne, que frequentemente os cita em sua correspondência .
  3. Este é o padre católico inglês Nicholas Sander ou Sanders (1530-1581), autor de De schismate Anglicano (posth., Cologne , 1585), traduzido para várias línguas e frequentemente reimpresso, que Burnet visava particularmente em sua obra.
  4. O texto original, Fatalidade Histórica da Ilha de Ceilão , do Capitão João Ribeiro, foi dedicado ao Rei D. Pedro II a 8 de Janeiro de 1685, mas permaneceu em manuscrito até 1836, altura em que foi editado pela Real Academia de Ciências de Lisboa ( Collecção de Notícias para a História e Geografia das Nações Ultramarinas , t. V, Lisboa, 1836). A tradução de Abbé Legrand é de fato muito abreviada.
  5. A embaixada francesa em Madrid era então um local de intriga e os dois embaixadores de Estrées, o tio e o sobrinho, não jogavam o mesmo jogo.
  6. O anterior titular do cargo havia sido Jean Le Laboureur († 1675).
  7. Na sua morte, os papéis do cardeal foram passados ​​para sua sobrinha, a duquesa de Aiguillon , e depois dela para sua sobrinha Marie-Madeleine Thérèse de Vignerot du Plessis , segunda duquesa de Aiguillon († 18 de dezembro de 1704). O Marquês de Torcy teve então os papéis apreendidos (apreensão feita em 2 de março de 1705 pelo Sieur Adam, escrivão das Relações Exteriores). O inventário de Legrand, sem dúvida concluído antes de 1715, é parcialmente mantido no departamento de manuscritos do BnF e, principalmente, nos arquivos do Ministério das Relações Exteriores. Ver Marie-Catherine Vignal Souleyreau (ed.), La Correspondence du Cardinal de Richelieu .
  8. Guy Thuillier, A primeira escola de administração: a Academia Política de Luís XIV , Paris, Droz, 1996 (cap. IV: "Les squisses de l'Abbé Legrand", p.  37 e segs.).
  9. "  Não houve assuntos de importância durante os dez anos decorridos até a morte de Luís XIV nos quais o Abade Legrand não teve parte e sobre os quais ele não escreveu  " (Joseph Bougerel, Historical Praise of Father Legrand ).
  10. De um exemplar que o Conde da Ericeira lhe trouxe quando esteve em Lisboa .
  11. A primeira dissertação é uma revisão de Historia Æthiopica, sive brevis et succincta descriptio regni Habessinorum pelo orientalista alemão Hiob Ludolf ( Frankfurt am Main , 1681).
  12. É o primeiro volume publicado por ele à frente do qual aparece seu nome: intitula-se "M. l'Abbé le Grand, Prior de Neuville-les-Dames e de Prévessin  ".
  13. Os trinta e um volumes de manuscritos em fólio que esta História de Luís XI representa foram transmitidos à morte do Abade Legrand nas mãos de Clairambault, tio e sobrinho (genealogistas). Nicolas-Pascal Clairambault fez com que fossem adquiridos pela Biblioteca Real em 1741. Atualmente, eles formam o MSS. franco. 6960 a 6990 da Biblioteca Nacional . Esses volumes contêm cópias valiosas de documentos cujos originais foram perdidos.
  14. Em 1741 , o Abade Sallier , responsável pelos manuscritos na Biblioteca Real, confiou o texto de Legrand a Charles Pinot Duclos , que dele extraiu sua própria Histoire de Louis XI (Paris, chez Guérin et Prault fils, 1745 , 3 vols. Em-12 ; 4º volume  de peças, La Haye, chez J. Neaulme, 1746), condenado por decreto do conselho do rei e colocado no índice. Ver Henri Duranton, “Duclos, historiador de Louis XI”, Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest , vol. 83, n ° 4, 1976, pág.  621-630.
  15. Texto preservado no BnF e no seminário Saint-Sulpice .

links externos