The Dictionaries Game

Dicionários do jogo era uma comédia mostrar belga rádio transmitido todos os dias úteis entre 17  pm  15 e 18  pm transmissão no rádio pública belga Primeira 1989-2011.

Histórico

O show existe desde 1989 . A última gravação ocorreu em16 de junho de 2011 em Wemmel.

O princípio do espetáculo é bastante simples: um convidado (geralmente uma personalidade cultural) deve encontrar a definição correta de uma palavra rara em francês entre quatro propostas feitas pelos membros da equipe do espetáculo. Apenas uma dessas definições está correta; os outros três dão origem a esquetes e outras histórias engraçadas, às vezes completamente burlescas.

O programa é extremamente popular a ponto de centenas de pessoas assistirem a cada uma das gravações que acontecem a maior parte do tempo fora dos estúdios RTBF em toda a Bélgica francófona .

Este programa, originalmente apresentado por Jacques Mercier assistido por Virginie Svensson , tem sido desdeNovembro de 2008por Véronique Thyberghien , dada a aposentadoria de Jacques Mercier, e ao longo do tempo recebeu o apoio de várias personalidades belgas, como Jules Metz , Pierre Kroll , Juan d'Oultremont , Soda, Philippe Geluck , Marc Moulin , Hugues Dayez , Raoul Reyers , Laurence Bibot , Nathalie Uffner , Jean-Jacques Jespers , Éric De Staercke , Aurélia Dejond , Jean-Luc Fonck , Gilles Verlant ou, recentemente, Miam Monster Miam , Frédéric Jannin , Serge Honorez , Gilles Dal , Thomas Gunzig , Chloé Von Arx e Pointbarre Delphine . Alain Debaisieux fornece intervenções sonoras durante a gravação usando samples e outras músicas.

O fim do show foi anunciado em 17 de junho de 2011 pelos diretores da RTBF-Radio e La Première, Francis Goffin e Jean-Pierre Hautier.

O 19 de março de 2017, The Dictionaries Game fez um grande retorno para o benefício de uma instituição de caridade (asbl DoucheFLUX) após seis anos de ausência. A equipe foi excepcionalmente reconstituída para a ocasião em Woluwe-Saint-Lambert, no Centro Cultural Wolubilis, durante duas apresentações ao vivo para uma platéia.

Semana infernal

Uma vez por semana, o programa, sob o nome de Semaine infernale , dá uma guinada mais polêmica e analisa as notícias políticas belgas.

TV Infernal

The Dictionaries Game viu várias tentativas de adaptá-lo para a televisão , sem sucesso comparável ao da transmissão.

La Télé Infernale (LTI), lançado em 2004-2005 no La Une, primeiro canal de TV da RTBF , reúne seis membros da equipe em torno de Jacques Mercier , que visam divertir o espectador por meio de esquetes filmados, paródias, diversões., Etc. . Desde o início do ano letivoSetembro de 2006, Télé Infernale não é mais transmitido.

Os diferentes universos presentes

Por se tratar de um programa humorístico, os colunistas que enunciam uma falsa definição, muitas vezes a apresentam em forma de esquete, uma paródia ou situam sua definição em um universo imaginário composto por diferentes personagens. Alguns colunistas reutilizaram os mesmos personagens por vários anos.

Laurence Bibot

Juan d'Oultremont

Frédéric Jannin

Marc Moulin

Raoul Reyers

Philippe Geluck

Peter Kroll

Jean-Jacques Jespers

Yum monstro yum

Gilles Dal

Thomas Gunzig

Universos comuns

Esses são universos que foram compartilhados entre vários membros da equipe.

Emissões associadas

Notas e referências

  1. Jean-Francois Lauwens, “  The“ Dictionaries Game ”is over  ” ( ArquivoWikiwixArchive.isGoogle • O que fazer? ) , Le Soir ,17 de junho de 2011(acessado em 8 de abril de 2018 ) .
  2. Wolubilis , "  La Langue Française en Fête: o jogo dos dicionários  " , em www.wolubilis.be ,abril de 2018(acessado em 8 de abril de 2018 ) .
  3. Lola Lemaigre, Au.M. e KT, "  Monsieur Dictionary não disse sua última palavra: Meeting with Jacques Mercier  " , em www.lalibre.be , La Libre Belgique ,18 de março de 2017(acessado em 8 de abril de 2018 ) .
  4. RTBF , “  Jogo de dicionário  ” ( ArquivoWikiwixArchive.isGoogle • O que fazer? ) ,19 de março de 2017(acessado em 8 de abril de 2018 ) .

Veja também

Artigos relacionados

links externos