Aniversário |
31 de março de 1900 Miskolc |
---|---|
Morte |
3 de outubro de 1957(57 anos) Budapeste |
Enterro | Cemitério Nacional Fiumei út |
Nacionalidade | húngaro |
Treinamento | Loránd Eötvös University (1920) |
Atividades | Poeta , escritor , tradutor |
Período de actividade | Desde a 1922 |
Filho | Klára Gáborjáni ( d ) |
Trabalhou para | Nyugat |
---|---|
Partido politico | Partido Camponês Nacional ( in ) |
Distinção | Prêmio Kossuth (1957) |
Lőrinc Szabó de Gáborján é um poeta e tradutor húngaro nascido em Miskolc em31 de março de 1900e morreu em Budapeste em3 de outubro de 1957.
Lőrinc Szabó nasceu em Miskolc , filho de um pai mecânico, Lőrinc Szabó sr., E Ilona Panyiczky. Sua família mudou-se para Balassagyarmat quando ele tinha três anos. Ele foi para a escola em Balassagyarmat, bem como em Debrecen . Ele continuou seus estudos na Universidade de Budapeste , onde se tornou amigo de Mihály Babits . Ele não concluiu seus estudos e, em vez disso, começou a trabalhar para a revista literária Az Est em 1921 (e até 1944 ). Logo depois, ele se casou com Klára Mikes, filha de Lajos Mikes (hu) . De 1927 a 1928 , ele foi o fundador e editor do periódico Pandora . Seus primeiros poemas foram publicados na década de 1920 em Nyugat (oeste). Sua primeira coleção de poesia foi publicada em 1922 sob o título Föld, erdő, Isten ( Terra, Floresta, Deus ) e teve grande sucesso. Ele ganhou o Prêmio Baumgarten (in) em 1932 , 1937 e 1943 . Ele também traduziu algumas obras de Shakespeare ( Timon de Atenas em 1935 , As You Like It em 1938 , Macbeth em 1939 , Troilus e Cressida em 1948 ), ou Les Fleurs du mal de Baudelaire (com a ajuda de Babits e Árpád Tóth ) , Le Grand Testament de François Villon , L'École des femmes de Molière , Les Souffrances du jeune Werther de Goethe , bem como obras de Verlaine , Tiouttchev , Pouchkine e Ivan Krylov .
Ele lutou na Primeira Guerra Mundial , conheceu Gyula Gömbös e em um congresso literário em Lillafüred enfatizou a beleza da poesia de guerra. Por causa disso, ele foi esquecido da vida literária após a guerra e só pôde publicar traduções. Sua importância só foi descoberta pouco antes de sua morte, quando recebeu o Prêmio Kossuth em 1957 . Ele morreu de parada cardíaca.