A expressão solution de continuity é uma expressão da língua francesa e o título de várias obras.
A expressão quebra na continuidade significa “interrupção na continuidade de algo concreto ou abstrato”. Essa expressão vem do vocabulário da cirurgia.
Solução de continuidade significa “ruptura, interrupção que se apresenta na continuidade de algo concreto ou abstrato”.
O sinônimo mais próximo para esta expressão é "interrupção".
Essa expressão vem do latim solutio , de solvere , dissolver; expressa a separação de elementos previamente vinculados.
Uma solução de continuidade significa que se busca em vão ali a desejada continuidade, coerência, permanência; este é o significado que a palavra "dissolução" assumiu hoje, significado que era etimologicamente o da palavra "solução": separação das partes, destruição, desintegração.
É atestado desde 1314 no vocabulário da cirurgia e denominado feridas e fraturas: não há mais continuidade na pele, no osso. Desde 1546, que leva o significado de "separação" quando se fala de coisas concretas e abstratas a partir de 1680. Na área médica, o termo ainda é usado na XXI th século.
Esse uso no registro anatômico é a ocasião para Rabelais ( Pantagruel , ca 1533, cap. XV) e La Fontaine (no final de seu conto Le diable de Papefiguière , 1674) de uma implicação picante : em ambos os casos, a frase "solução de continuidade "designa a vulva , humoristicamente assimilada a uma ferida aberta causada por um golpe de machado ou garra. Segundo a edição da Pleiad das obras completas de Rabelais, a expressão teria pertencido à época à filosofia escolástica . Este smut está incluído no XVIII th século, com uma referência explícita a La Fontaine, por Nerciat em meu noviciado, ou Alegrias puncionado . Em 1864, o escritor Alfred Delvau em seu Dicionário Erótico Moderno escreveu: “Solution de continuity. A natureza da mulher, onde existe sim uma espécie de interrupção superficial ” .
Da mesma forma, a expressão solução do casamento é atestada em 1549 para designar o divórcio, literalmente “dissolução do casamento”.
A expressão poderia ser incluída entre os exemplos de cacosemia : às vezes é interpretada como o oposto do que se entende: solução interpretada como sucesso de ... ou garantia de ... ).
Encontramo-lo na literatura, o que permite compreendê-lo contextualizando-o; por exemplo, em Boris Vian : “Quase imediatamente, ele percebeu uma mudança repentina de cenário; apesar de não ter noção de uma interrupção, de qualquer solução de continuidade " ou com Michel Zévaco : " Procuraram instintivamente a porta, o buraco por onde tinham entrado, e não a encontraram. encontrou mais; esta porta devia, sem dúvida, fechar-se hermeticamente por meio de um mecanismo: na parede, nenhuma linha que indicasse a solução da continuidade, nenhuma porta! " , Ou estas citações de Victor Hugo : " Acrescento que todo o meu teatro tende à dignidade das mulheres. Meu apelo para as mulheres é, você vê, antigo e persistente, e não teve uma quebra de continuidade ” e “ Uma revolução, o que isso prova? Que Deus está se esgotando. Ele está dando um golpe de estado, porque há uma ruptura na continuidade entre o presente e o futuro, e porque, meu Deus, ele não tinha como sobreviver. " .
Por outro lado, vários entendimentos errôneos desta expressão são observados, por exemplo, o diário belga Le Soir escreve: “Muitos falantes de francês não dão a uma solução seu significado técnico de 'separação, interrupção', mas o associam a uma operação mental (vaga) de "resolução". A solução de continuidade de um raciocínio é, portanto, entendida como uma constância no raciocínio, quando na realidade é uma ruptura na coerência desse raciocínio ” ou o jornal diário Le Monde que nota o23 de maio de 2014uma má compreensão desta expressão por parte de seu diretor Louis Dreyfus : “Para o futuro, é fundamental hoje estabelecer, em prazos curtos, uma solução de continuidade que preserve a função de diretor ...” ; a expressão “solução de continuidade” é aí usada em um sentido contrário à sua definição que é: interrupção da continuidade.
O Tribunal de Cassação foi, portanto, chamado a dar uma opinião durante um procedimento judicial em que um paciente interpretou erroneamente a expressão “solução de continuidade” constante de um relatório médico.
Durante as traduções de textos na Organização das Nações Unidas (ONU), a tradução da frase em inglês sem nenhuma interrupção por "sans solution de continuity" foi contestada por um falante de francês que, assim, revelou sua ignorância. Embora a expressão "sem quebra de continuidade" signifique "sem interrupção", é a última expressão que agora é favorecida nas Nações Unidas para evitar qualquer mal-entendido.
Solução de continuidade é o título de várias obras: