Zhang Guolao

Zhāng Guǒ ( ch.t  .: 張 果) ou Zhāng Guǒ Lǎo / Tchang Kouo-lao / Chang Kuo-lao (張 果 老) "Zhang Guo, o mais velho" é um taoísta semi-lendário da dinastia Tang , alquimista , adivinho e especialista em práticas de longa vida, em particular a técnica de respiração fuqi (服氣). Ele alegou ser tão velho que teria servido ao imperador Yao , daí seu apelido. Freqüentemente, ele se alimentava de álcool medicinal, do qual conhecia várias receitas. Ele foi divinizado e integrado ao grupo dos Oito Imortais  ; Sua Divina aniversário é o 23 º  dia do 11 º  mês lunar. Ele também é chamado de “Mestre que entende o mistério” (Tongxuan Xiānshēng 通玄 先生), um título que teria sido concedido a ele pelo imperador Xuanzong .

Ele é representado montado - às vezes de cabeça para baixo - em um burro frequentemente descrito como branco, segurando em sua mão o símbolo que o representa no grupo dos Oito imortais: um tambor yugu cilíndrico (魚 鼓), que ressoa em sânscrito e serve para adivinhação enquanto repudia influências prejudiciais. Seu burro não é um animal comum: ele pode fazer mil lírios por dia; seu mestre dobra-o como uma folha de papel ao chegar e o restaura à sua forma original cuspindo água nele.

Lenda da biografia

Existem vestígios de sua existência em fontes históricas e coleções de anedotas, mas os fatos mencionados parecem quase todos lendários. Teria sido baseado no Monte Zhitiao (枝條 山) da cadeia Beiheng , distrito de Hengzhou (恆 州) em Shanxi , enquanto viajava constantemente entre Fen e Jin (晉), Shanxi e Hebei . Como um verdadeiro taoísta, ele recusou funções sociais e ligações. Os imperadores Taizong , Gaozong e a Imperatriz Wu Zetian supostamente fizeram com que ele tentasse lhe oferecer um posto, mas ele se recusou a seguir os enviados. Na verdade, ele caiu rígido diante de seus olhos apenas para ressuscitar o perigo do passado um pouco mais tarde. No caso de Wu zetian - cuja delegação era indiscutivelmente mais suspeita - ele até mesmo apodreceu seu corpo na frente de seus olhos para persuadi-los de sua morte.

Xuanzong supostamente instruiu o prefeito de Hengzhou em 734 a convidá-lo. Depois de ter usado sua estratégia usual, ele finalmente concordou em ir ao tribunal onde recebeu uma função. Existem muitas anedotas relatando como ele surpreendeu o imperador e sua comitiva com sua magia e visão. No entanto, ele teria recusado uma aliança com a princesa Yuzhen (玉真 公主), a meia-irmã do imperador, e acabou se retirando para suas montanhas, onde morreu logo depois - mas seus seguidores encontraram seu túmulo vazio quando o deixaram. Aberto.

Influência no taoísmo

Vários textos são atribuídos a Zhang Guo, dos quais apenas uma parte permanece. Eles discutem a alquimia externa, mas acima de tudo interna , para a qual ele recomenda uma técnica em nove estágios e três níveis, e o trabalho conjunto de xing e ming . Ele também seria o criador da técnica sexual do cinábrio yin (陰 丹) , muito popular durante o período Tang. Alguns de seus textos têm semelhanças com os de Chen Shaowei (陳少 微) ou Jinlingzi (金陵 子).

Outro

Uma figura de wushu do homem bêbado leva seu nome.

De acordo com a tradição local de Hengzhou, Shanxi, uma marca oca na pedra do Monte Guolao é sua marca, e diz-se que pisá-la traz boa sorte.

Notas e referências

  1. cilindro longo fechado por uma membrana de papel ou pele de cobra; longas tiras de bambu inseridas no choque interior quando agitadas. É particularmente usado pela música tradicional de Sichuan e pela música taoísta.
  2. Primeiro o Datang xinyu (大唐 新 語), depois o Livro de Tang anterior (舊 唐 書) e, posteriormente, o Livro de Tang (新唐書); lendas posteriores em: Biografia dos Imortais -suite (續 神仙 傳), Minghuang zalu (明 皇 雜 錄), Xuanshizhi (宣 室 志) e Taiping guangji (太平廣記), entre outros.
  3. Taishangjiuyaoxinyin miaojing (太 上 九 要 心 印 妙 经), Técnica de respiração (张 果 先生 服气 法) Segredos da alquimia interna (内丹 秘诀) Tigre dourado e dragão branco (金虎 白龙 诗), Tratado do corpo de o Dao (道 体 论), Segredos do pó de cinábrio do Espírito da caverna de jade (玉 洞 大 神 丹砂 要訣) Figuras secretas para a fabricação do elixir de volta ao primordial (大 還 丹契 秘 圖), Notas nas Experiências de Alquimia Interna do Caminho Celestial da Origem Autêntica (真 元 妙 道 修 修 丹 歷 驗 抄)

Veja também

Artigos relacionados

links externos