Trem elétrico Mulhouse - Thur Valley | |
Avanto bonde-trem definido na estação de Thann Saint Jacques . | |
Rede |
Bonde Mulhouse TER Grand Est |
---|---|
Terminus |
Estação central de Mulhouse Thann Saint-Jacques |
Comunas servidas | 6 ( Mulhouse Lutterbach Wittelsheim Cernay Vieux-Thann Thann ) |
História | |
Abertura | 12 de dezembro de 2010 |
Operador | Soléa e SNCF |
A infraestrutura | |
Condução (sistema) | Seção urbana: Motorista ( dirigindo à vista ) Seção SNCF: Motorista ( sinalização SNCF ) |
Operação | |
Equipamento usado |
Avanto U 25500 (12 trens) |
Depósito doméstico | Mertzau (depósito de Soléa em Mulhouse ) |
Pontos de parada | 18 |
Comprimento | 22 km |
Tempo de viagem | 42 min |
Dias de operação | Todos os dias |
Presença ( média por ano) |
2.920.000 |
Linhas relacionadas | |
O trem elétrico Mulhouse Vallée de la Thur é uma linha operada em conjunto pela Soléa e a SNCF , conectando Mulhouse a Thann . O comissionamento ocorreu em12 de dezembro de 2010, ao mesmo tempo que a abertura da linha 3 do eléctrico Mulhouse, da qual leva os trilhos da estação Gare Centrale de Mulhouse à estação Lutterbach . Em seguida, usa os trilhos da linha ferroviária de Lutterbach a Kruth até a estação Thann-Saint-Jacques . O troço urbano pertence à Mulhouse Alsace Agglomeration , o resto da linha faz parte da rede ferroviária nacional , propriedade da SNCF Réseau .
Por razões financeiras, a linha ferroviária de Lutterbach a Kruth só foi eletrificada de Lutterbach a Thann Saint-Jacques, que é, portanto, o terminal atual do trem elétrico. O resto da linha ferroviária é servido por vagões a diesel TER Alsace (em particular trens AGC ). Está prevista a eletrificação da parte atualmente não eletrificada, em prazo indeterminado, possibilitando a passagem do trem elétrico até o final da linha férrea em Kruth.
É o primeiro eléctrico-comboio real interligado em França, ou seja, com comboios que circulam tanto na rede urbana como na rede ferroviária nacional , coabitando com a circulação dos comboios convencionais.
Esta seção é um resumo das principais datas da história da linha, toda a rede atual tendo sido projetada e construída ao mesmo tempo.
A declaração de utilidade pública do bonde é atribuída em11 de outubro de 2004 e material circulante, bem como os contratos públicos para a adjudicação de obras, foram adjudicados em 2006.
O princípio de limitar a linha a Thann inicialmente foi adotado em novembro de 2005. Os trabalhos começaram em julho de 2007 com a demolição do túnel de Thann. A construção das estruturas e a terraplanagem das novas vias, bem como a relocalização da estação de Thann-Saint-Jacques, decorreram de 2008 a 2010.
A implantação da nova via e a eletrificação da via existente ocorreram em 2009, durante a montagem das unidades bonde-trem.
O ano de 2010 foi marcado pela construção e equipamento das plataformas, pelos testes de sinalização ferroviária e pela entrega faseada das composições.
Os testes de bonde-trem na malha urbana começaram na noite de 11 e 12 de janeiro de 2010. A linha foi inaugurada em 11 de dezembro de 2010ao mesmo tempo que a linha 3 do bonde de Mulhouse e entrará em serviço no dia seguinte.
Até 10 de janeiro de 2012, os trens elétricos às vezes eram exibidos como linha “.3” em certos meios de informação, como cataventos; esta informação criou alguma confusão com a linha 3, especialmente porque os trens elétricos são às vezes usados nela, e foi removida a pedido da região da Alsácia e da aglomeração de Mulhouse Alsace .
A linha tem 22 quilômetros de extensão e é configurada inteiramente em linha dupla para a estação de Mulhouse-Dornach e, em seguida, como uma linha única para a estação de Thann-Saint-Jacques .
Da estação central de Mulhouse à rotatória Stricker , o trem elétrico pega os trilhos usados pelas linhas 1, 2 e 3 do bonde Mulhouse, em seguida, segue um trecho compartilhado com a linha 3 para a estação Lutterbach. Desenvolvimento ferroviário muito (trilhos em lastro, estações instaladas quando o TER pára, etc. ).
Seção periurbanaDa estação Lutterbach , o trem elétrico continua na linha Lutterbach para Kruth eletrificada a 25.000 V - 50 Hz para a ocasião até a estação Thann-Saint-Jacques .
A chegada do bonde-trem no vale do Thur levou a numerosas modificações nas estações com a instalação de cruzamentos. Da mesma forma, foi necessário destruir a vala coberta de Thann (50 metros) em frente ao hospital Saint-Jacques de Thann para dar lugar à estação com o mesmo nome. Além disso, a plataforma da pista teve que ser reorganizada para criar um tapume.
No trecho, uma nova estação foi construída em Dornach , em frente à estação SNCF , que ela eventualmente substituirá. Duas outras estações foram criadas: Zu-Rhein , em direção à rue du tunnel, e Museums , perto da Cité du train .
O troço periurbano da linha beneficia da criação de duas novas paragens: Vieux-Thann ZI e centro de Thann . Esta última pretende ser uma parada urbana da mesma forma que uma estação de bonde.
Um detalhe interessante diz respeito à ponte rodoviária do RN83 . Para evitar alteração da via ou levantamento da ponte, a catenária é rebaixada: neste trecho, o pantógrafo deve ser rebaixado.
A lista de estações é mostrada na tabela abaixo.
Estações | Lat / Long | Municípios | Correspondência | |||
---|---|---|---|---|---|---|
■ | Thann Saint-Jacques | 47 ° 48 ′ 48 ″ N, 7 ° 05 ′ 38 ″ E | Thann | TER Grand Est | ||
• | Thann-Center | 47 ° 48 ′ 35 ″ N, 7 ° 06 ′ 06 ″ E | Thann | TER Grand Est | ||
• | Estação Thann | 47 ° 48 ′ 32 ″ N, 7 ° 06 ′ 25 ″ E | Thann | TER Grand Est | ||
• | Vieux-Thann | 47 ° 48 ′ 20 ″ N, 7 ° 07 ′ 12 ″ E | Vieux-Thann | TER Grand Est | ||
• | Vieux-Thann ZI | 47 ° 48 ′ 07 ″ N, 7 ° 08 ′ 00 ″ E | Vieux-Thann | TER Grand Est | ||
• | Cernay | 47 ° 48 ′ 07 ″ N, 7 ° 10 ′ 25 ″ E | Cernay | TER Grand Est | ||
• | Graffenwald | 47 ° 46 ′ 52 ″ N, 7 ° 13 ′ 28 ″ E | Wittelsheim | 53 TER Grand Est | ||
• | Estação Lutterbach | 47 ° 45 ′ 30 ″ N, 7 ° 16 ′ 37 ″ E | Lutterbach | 14 50 TER Grand Est | ||
• | Museus | 47 ° 45 ′ 02 ″ N, 7 ° 17 ′ 50 ″ E | Mulhouse | |||
• | Estação Dornach | 47 ° 44 ′ 48 ″ N, 7 ° 18 ′ 31 ″ E | Mulhouse | C5 13 14 TER Grand Est | ||
• | Zu-Rhein | 47 ° 44 ′ 38 ″ N, 7 ° 19 ′ 00 ″ E | Mulhouse | |||
• | Daguerre | 47 ° 44 ′ 33 ″ N, 7 ° 19 ′ 28 ″ E | Mulhouse | C5 16 51 | ||
• | Torre Nessel | 47 ° 44 ′ 42 ″ N, 7 ° 19 ′ 43 ″ E | Mulhouse | 16 51 | ||
• | Porta alta | 47 ° 44 ′ 48 ″ N, 7 ° 19 ′ 55 ″ E | Mulhouse | 16 ônibus para o centro da cidade | ||
• | Prefeitura | 47 ° 44 ′ 58 ″ N, 7 ° 20 ′ 08 ″ E | Mulhouse | |||
• | Porta Jovem | 47 ° 44 ′ 58 ″ N, 7 ° 20 ′ 25 ″ E | Mulhouse | C6 C7 16 | ||
• | República | 47 ° 44 ′ 45 ″ N, 7 ° 20 ′ 30 ″ E | Mulhouse | Ônibus para o centro da cidade 11 58 | ||
■ | Estação central | 47 ° 44 ′ 34 ″ N, 7 ° 20 ′ 35 ″ E | Mulhouse |
C5 C7 10 11 51 55 56 57 58 59 TGV,TGV Lyria,TER Grand Est,TER 200 |
As estações em negrito são usadas como partida ou término para certas missões.
O serviço funciona a cada meia hora durante a semana e aos sábados, e por hora aos domingos. Durante a semana, os TERs tradicionais completam o sistema para garantir as ligações em Mulhouse com as outras linhas TER Grand Est , em particular o TER 200 de Estrasburgo e Basileia.
Da estação central para Lutterbach, o trem-bonde é dobrado pela linha 3 do bonde; portanto, as taxas nesta seção são respectivamente de 15 e 30 minutos, uma vez que os trens passam alternadamente.
Nos dias de semana, o serviço eléctrico-comboio está funcionando em meia-hora, partindo em minutos 19 e 49 cada vez que a estação central, 5 h 49 para 19 h 19 . Um TER clássico por hora completa o sistema, saindo da estação no minuto 55 , com algumas características especiais. Fora desta janela, as circulações são realizadas sem observar o tempo de 4 h 32 a 22 h 42 .
No sábado, o serviço é quase totalmente coberto pelas Tram-trens cronometrado meia hora, partindo em minutos 19 e 49 de hora em hora, 7 h 19 para 19 h 19 . Fora desta janela, circulações são realizadas sem observar o tempo de 6 h 36 para 22 de h 40 .
No domingo, o serviço está sendo executado no momento, 7 h 56 a 17 h 56 , com uma característica especial: as Tram-trens param em Thann e você tem que tomar um TER continuar até Thann Saint-Jacques. O serviço é complementado por dois trens TER. O serviço funciona em 7 h 14 para 19 de h 56 .
Nos dias de semana, o serviço eléctrico-comboio está funcionando em meia-hora, partindo em minutos 25 e 55 de hora em hora Thann Saint-Jacques, de 5 pm 25 para 19 h 25 . Um clássico TER por hora completa o sistema, saindo da estação no minuto 05 , com algumas peculiaridades. Para além disto nicho, circulações são realizadas sem respeitar o tempo de 4 h 40 para 22 de h 40 .
No sábado, o serviço é quase totalmente coberto pelas Tram-trens cronometrado meia hora, partindo em minutos 25 e 55 de hora em hora, 7 h 25 para 19 h 25 . Fora desta janela, circulações são realizadas sem observar o tempo de 6 h 36 para 22 de h 40 .
No domingo, o serviço está sendo executado no momento, 7 h 44 a 19 h 45 , com uma característica especial: as Tram-trens de Thann e você tem que tomar um TER continuar até Thann Saint-Jacques. O serviço é complementado pelo tráfego TER. O serviço funciona em 7 h 14 para 19 de h 56 .
De acordo com os horários no site oficial da Soléa, o tempo de viagem no Tram-train é de 42 minutos.
De acordo com Vialsace , os tempos de viagem são:
O serviço é prestado por doze unidades de VLT da Siemens Avanto , montadas em Duppigheim pela empresa Lohr . A decoração interna e externa dos trens foi projetada por Peret . Ele combina as cores do TER Alsace e do bonde Mulhouse .
Eles atingem na linha uma velocidade média de 29 km / he uma velocidade máxima de 100 km / h .
A sinalização é do tipo bonde para a estação Lutterbach, então é a da SNCF no resto da rota.
A entrega e manutenção de todos os trens elétricos, mas também trem elétrico, bem como ônibus é fornecida na oficina-depósito de Mertzau, ao norte de Mulhouse, que entrou em serviço em 2005.
O comissionamento do bonde-trem envolveu um novo zoneamento na precificação da rede de transporte de Mulhouse. Essas zonas agora levam em consideração viagens a municípios servidos pelo trem elétrico, mas localizados fora da comunidade Mulhouse Alsace Agglomeration (M2A).
Esta última zona D é utilizada apenas para "tarifação intermodal", ou seja, os bilhetes de transporte que permitem viajar também de eléctrico, autocarro urbano, autocarro interurbano e comboio TER Grand Est do território Mulhouse - Thann . - Kruth .
O custo total das melhorias de infraestruturas (terraplenagem, obras de engenharia, via, eletrificação, plataformas e sinalização) ascende a 84,4 milhões de euros, distribuído pelos vários parceiros do projeto.
Sócios | Montante (M €) | % Do total |
Estado | 27,4 | 32,5% |
incluindo suporte para o plano de recuperação | 8,5 | |
Região da Alsácia | 29,9 | 35,4% |
Departamento de Haut-Rhin | 10,5 | 12,4% |
SITRAM (representando Mulhouse e M2A ) | 8 | 9,5% |
Rede ferroviária francesa | 7,6 | 9% |
SNCF | 1 | 1,2% |
Total | 84,4 | 100% |
É a região da Alsácia e o SITRAM (Syndicat intercommunal des transports de l'Agglomération mulhousienne), que representa o município de Mulhouse, bem como a Mulhouse Agglomeration Community ( Mulhouse Alsace Agglomeration ), que distribuíram o financiamento dos trens bonde-trem e o depósito-oficina desses trens. A região da Alsácia confiou a encomenda de material circulante à SNCF .
Custo (M €) | |
Conjuntos de trem-bonde | 52,9 |
Oficina-depósito de trens elétricos | 9,8 |
Originalmente, o bonde era para ir para Kruth , mas por razões orçamentárias o projeto foi descontinuado, daí seu término atual em Thann . No entanto, a extensão a Kruth está prevista no contrato de projeto Estado-Região 2007-2013, com um orçamento alocado de 31,5 milhões de euros sem uma data de implementação.
No entanto, o 7 de junho de 2016, os representantes eleitos da comunidade das comunas do Vale de Saint-Amarin pedem ao presidente da região da Alsácia-Champagne-Ardenne-Lorraine que não continue esta extensão em direção à estação de Kruth e que devolva o terminal do eléctrico à estação Thann para evitar que os trens-bonde cruzem uma passagem de nível da 66 nacional considerada um ponto negro de tráfego no vale.
A região da Alsácia incluída no projeto de 2013 contrata recursos financeiros para o estudo da modernização da linha de Bollwiller a Lautenbach que poderia ser percorrida, se opção selecionada, por trens Tram-Train entre o centro de Mulhouse e Guebwiller - Florival . Este projeto é mencionado sob o nome comum e espontâneo de "Tram-Train Mulhouse-Florival" (ou seja, o Vale do Lauch) que exige a electrificação e modernização da linha actualmente não utilizada, sendo o resto da rota na linha Estrasburgo-Ville a Saint-Louis . O possível Tram-Train Florival seria interligado com o Mulhouse Vallée de la Thur e compatível com a proposta da estação TGV Mulhouse-Lutterbach (ou parada), uma plataforma multimodal prevista como parte da construção. Da segunda fase, leste parte, do LGV Rhin-Rhône .
Os correios franceses emitiram um selo postal em talhe-doce em 17 de janeiro de 2011.
O comboio eléctrico serve, de sul a norte, os seguintes locais de atracção e monumentos: