Agnes Desarthe
Agnes Desarthe
Agnès Desarthe em 2018.
Trabalhos primários
-
Eu não te amo, Paulus (1992) (jovem)
-
Um segredo sem importância (1996)
-
How I Change My Life (2004) (juventude)
-
Eat Me (2006)
-
The Substitute (2009)
-
Into the Dark Night (2010)
-
A Hunting Party (2012)
-
This Changing Heart (2015)
|
Agnès Desarthe , nascida Agnès Naouri, a3 de maio de 1966em Paris , é escritora francesa, autora de livros para adultos e crianças e tradutora .
Biografia
Família
Agnès Desarthe é um dos três filhos do pediatra Aldo Naouri . Ela se casou com o cineasta Dante Desarthe , filho do ator Gérard Desarthe . Eles têm quatro filhos. Seu irmão Laurent Naouri , cantor de ópera, é marido de Natalie Dessay . Sua irmã, Elsa Rooke, é diretora de ópera.
Rota
Certificada em inglês (1988), primeiro trabalhou como tradutora, “depois conheceu Geneviève Brisac , editora da L'École des loisirs , que a incentivou a escrever contos infantis” . Em 1992, publicou seu primeiro romance para adolescentes, Je ne t'aime pas, Paulus , do qual ainda não te amo, Paulus , publicado treze anos depois, constitui a continuação, ainda na École des loisirs, na qual ela já publicou cerca de trinta livros infantis.
Além desses inúmeros romances infantis, ela é autora de uma dezena de livros para adultos, incluindo nove romances, publicados pela Éditions de l'Olivier . Ela ganhou o Prêmio Inter Book de 1996 por seu segundo romance, Un secret sans importantes . Seu sexto romance Mangez-moi , publicado em 2006, foi traduzido em mais de 15 países. Ela ganhou o prêmio Renaudot para estudantes do ensino médio em 2010 por seu romance Na Noite Escura . O seu romance Une partie de chasse , obteve em 2012 o Goncourt des Animaux, atribuído por membros da Academia Goncourt. Ela recebeu o Prêmio Literário Mundial em 2015 por Ce coeur changeant .
Em colaboração com Geneviève Brisac , sua editora em L'École des loisirs , ela dedicou um programa a Virginia Woolf sobre a cultura francesa . Após esse show, publicaram em 2004 um ensaio dedicado ao romancista britânico VW, a mistura de gêneros .
Ao mesmo tempo, ela continuou a traduzir livros para crianças (cerca de trinta livros, incluindo treze romances de Loïs Lowry , mas também Brundibar de Maurice Sendak ) e para adultos (seis livros, incluindo La Maison de Carlyle e La Chambre de Jacob de Virginia Woolf e Les Papiers de Puttermesser de Cynthia Ozick . Por este último trabalho, ela recebeu dois prêmios de tradução em 2007, o Prêmio Maurice-Edgar Coindreau e o Prêmio Laure-Bataillon.)
Por último, é autora de duas peças ( Les Chevaliers , dirigido por Gilles Cohen no Théâtre du Rond-Point em 2005 e Le Kit , ainda não editado), bem como de várias canções.
Distinção
Trabalho
Novelas infantis
-
Eu não te amo, Paulus , The Leisure School , 1992
-
Abo, o boneco de neve surrado , ilustrações de Claude Boujon , L'École des loisirs, 1992
-
The Fears of Conception , The School of Recreation, 1992
-
Dia dos Pais , Escola de Lazer, 1992
-
Simon's Wedding , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 1992
-
King Ferdinand , The Leisure School, 1992
-
Dur de dur , The Leisure School, 1993
-
The Scapegoat Woman , ilustrações de Willi Glasauer , L'École des loisirs , 1993
-
Benjamin, herói solitário , The Leisure School, 1994
-
Tudo o que não dizemos , L'École des loisirs, 1995
-
Poeta Amaldiçoado , The Leisure School, 1995
-
A expedição , ilustrações de Willi Glasauer , L'École des loisirs , 1995
-
I'm Insecure , The Leisure School, 1997
-
Les pieds de Philomène , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 1997
-
As grandes questões , The Leisure School, 1999
-
Os três desejos da arquiduquesa , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2000
-
Petit prince Pouf , ilustrações de Claude Ponti , L'École des loisirs, 2002
-
The Next World , The Leisure School, 2002
-
Better Together , L'École des loisirs, 2004
-
How I Changed My Life , L'École des loisirs, 2004
-
Igor o labrador , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2004
-
Quem é a mais bonita , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2005
-
Ainda não te amo, Paulus , L'École des loisirs, 2005
-
Les frères chats , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2005
-
The Fifth Season , The Leisure School, 2006
-
Eu quero ser um cavalo , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2006
-
A história dos Notebooks de Lineke , L'École de Loisirs, 2007
-
A garota mais bonita do mundo , L'École de Loisirs, 2009
-
Missão impossível , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2009
-
Pateta e o significado da vida , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2012
-
The Farm Chicken , ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs , 2013
-
Meus animais (antologia), ilustrações de Anaïs Vaugelade , L'École des loisirs, 2014
Novelas adultas
-
Alguns minutos de felicidade absoluta , Éditions de l'Olivier , 1993
-
Um segredo sem importância , Éditions de l'Olivier, 1996Prêmio Inter Livro 1996
-
Cinco fotos da minha esposa , Éditions de l'Olivier, 1998
-
Les Bonnes Intentions , Éditions de l'Olivier, 2000
-
Le Principe de Frédelle , Éditions de l'Olivier, 2003
-
Eat me , Éditions de l'Olivier, 2006
-
The Substitute , Éditions de l'Olivier, 2009Prêmio Marcel Pagnol 2009 e Prêmio pelo romance Versão Femina - Virgin Megastore 2009
-
Na noite escura , Éditions de l'Olivier, 2010Prêmio Renaudot para Alunos do Ensino Médio 2010
-
Uma festa de caça , Éditions de l'Olivier, Prêmio Literário 30 milhões de amigos 2012
-
This Changing Heart , Éditions de l'Olivier , 2015Prêmio Literário do Mundo 2015
-
The Chance of their life , Éditions de l'Olivier , 2018
Testando
-
VW Mixing genres , co-escrito com Geneviève Brisac , Éditions de l'Olivier, 2004; ensaio sobre Virginia Woolf
-
Lois Lowry , série “My Favorite Writer”, Edições da École des loisirs , 2011; documento da juventude dedicado a Lois Lowry
-
Como aprendi a ler , Éditions Stock, 2013
-
King René , Éditions Odile Jacob, 2016; biografia de René Urtreger
-
Maurice Sendak , em coautoria com Béatrice Michielsen e Bernard Noël , série “My favorite writer”, École des loisirs editions , 2016; documento juvenil dedicado a Maurice Sendak
Novo
Participação
- Coletivo, La Rencontre , Éditions Prisma, 2010; coleção de histórias Participação ao lado de Marek Halter , Camilla Läckberg , Didier Van Cauwelaert , Éliette Abécassis e Claudie Gallay .
- Coletivo, Metamorfose , fotografias de Sarah Moon , Actes Sud, Beaux Arts - Hors collection e Hermès,outubro de 2014, 146 páginas ( ISBN 978-2-330-03727-7 )
Show de drama
Prefácio
-
Virginia Woolf , Full Journal, 1915-1941 , coleção La Cosmopolite, Stock, 2008; traduzido por Marie-Ange Dutartre e Colette-Marie Huet ( ISBN 978-2-234-06030-2 )
Traduções
Agnès Desarthe traduziu do inglês para o francês mais de trinta livros: em literatura infantil, uma dúzia da autora Loïs Lowry , três romances de Anne Fine , dois álbuns de Maurice Sendak e dois de Allen Say ; na literatura adulta, ela traduziu duas obras de Virginia Woolf (autora de seu ensaio The Mixture of Genres co-escrito com Geneviève Brisac ) e duas obras de Cynthia Ozick , incluindo Les Papiers de Puttermesser , que ganhou seus dois prêmios. literária em 2007. Também traduziu os contos de Alice Munro , Prêmio Nobel de Literatura 2013, publicados sob o título “ Um pouco, muito, apaixonadamente, com a loucura, de forma alguma ” com as edições do Olivier em 2019.
Prêmios
Como autor
Como tradutor
Notas e referências
-
" Aggregations ", Le Monde ,7 de agosto de 1988( leia online ).
-
"Agnès Desarthe prazer de dizer" , leia a 1 st Setembro de 2000.
-
Veja no liberation.fr .
-
“ Este coração em mudança de Agnès Desarthe, prêmio literário do“ Mundo ”2015” , Le Monde , 9 de setembro de 2015.
-
Veja no prix-litteraires.net .
-
Veja no prix-litteraires.net .
-
Suas peças, em seu site.
-
Veja no prix-litteraires.net .
-
Veja no prix-litteraires.net .
-
" Prémio Agnès Desarthe Renaudot para alunos do ensino secundário " , em lexpress.fr ,9 de novembro de 2010(acessado em 10 de novembro de 2010 ) .
-
Nicolas Guégan, " Le Goncourt des Animaux coroa Agnès Desarthe " , em nouvelleobs.com ,14 de novembro de 2012(acessado em 14 de novembro de 2012 )
-
"Agnès Desarthe: the reader" por François Busnel , L'Express , 26 de junho de 2013.
-
Bibliografia das suas diversas traduções, através da página do seu site .
Veja também
Bibliografia
links externos