Na Provença, o androne é uma rua em degraus que pode ser coberta por casas. É bastante comum encontrá-los na Alta Provença , como em Sisteron ou Forcalquier , onde o poeta Paul Arène ( 1843 - 1896 ) dizia: “Eram os talheres, preciosos abrigos para as partidas em dias de chuva”.
Androna, androuna, androno é uma palavra occitana e catalã que originalmente designava uma pequena passagem entre duas casas. Mais tarde, também um beco ou um beco sem saída. É uma palavra de origem grega andron emprestada do latim com o significado "o apartamento dos homens" segundo Paulus Festus comparável ao gynaeceum das mulheres: in quo viri plurimi morabantur ut gynaecum a mulieribus . Androna testemunhado por toda a área de Occitan de Provence até Biscaia desde o XII th século. Veja a este respeito o POUCOS ( Französisches Etymologisches Wörterbuch -Etimológico Dicionário de Francês-) por Walther von Wartburg
Veja por exemplo o Compoix de Valleraugue.
Os franceses emprestada a palavra diretamente para o grego no XVI th século andron mas apenas em relação à antiguidade
Androne também designa o espaço de 25 a 40 cm , deixado entre as casas das bastides medievais.