Anexação do Condado de Nice à França

A anexação do condado de Nice à França é o nome genérico dado à reunião, segundo a expressão usada no tratado, do condado de Nice , então parte integrante do reino da Sardenha , à França em junho de 1860.

Processar

Na origem da anexação está sobretudo a vontade de Napoleão III , que quer ajudar a Itália a se unir para conter a Áustria . Para evitar, no entanto, a criação de um estado unificado potencialmente perigoso próximo à França , o imperador reivindicou em troca de sua ajuda o Ducado de Sabóia e o Condado de Nice , que eram duas regiões estrategicamente importantes militarmente.

O princípio desta troca foi estabelecido em 1858 , durante os acordos de Plombières , entre Napoleão III e Cavour , ainda que este último tentasse "salvar Nice" . O Tratado de Torino , o24 de março de 1860, confirma a mudança de soberania da cidade. A população de Nice parece inicialmente relutante. Durante as eleições legislativas deMarço de 1860, os dois deputados eleitos por Nice para o Parlamento de Turim , Giuseppe Garibaldi e Charles Laurenti Robaudi , opõem-se veementemente à anexação. A imprensa local está dividida: os jornais La Gazette de Nice e Il Nizzardo são contra a mudança de soberania, enquanto L'Avenir de Nice é favorável a ela.

No entanto, a população acabou aceitando a mudança de soberania quando o rei Victor Emmanuel II de Sabóia , o1 ° de abril de 1860, pede-lhe solenemente que o faça, em nome da unidade italiana . L'Avenir de Nice torna-se Le Messager de Nice em3 de abril de 1860. Um plebiscito é votado no dia 15 e16 de abril de 1860. Os opositores da anexação apelam à abstenção, daí o baixo número de votos não , mas representa um total de 19% dos eleitores que apuram o povo contra a anexação. O sim ganha 83% dos inscritos - e 99,26% dos votos expressos - em todo o concelho de Nice e 86% dos inscritos em Nice, em parte graças à pressão das autoridades ( padres , curadores , funcionários ) .

Plebiscito Abril de 1860
Território Datado Registrado Abstenção Eleitores Favorável para apego Contra a anexação Draws
Condado de Nice 15 /16 de abril 30.712 4 779 25 933 25.743 160 30
De acordo com o Conselho Geral dos Alpes-Marítimos .

O território de Nice foi oficialmente cedido à França em 14 de junho de 1860. O departamento de Alpes-Maritimes , segundo do nome, é criado pela adição do condado de Nice e do distrito de Grasse .

Avaliações

Hoje, a anexação continua sendo criticada ou questionada por alguns autonomistas ou separatistas de Nice. Por exemplo, a Liga para a Restauração das Liberdades de Nice (LRLN), fundada pelo historiador Alain Roullier , qualifica-a de “vilão” .

Para Paul-Louis Malausséna, diretor da revista Nice-Historique , durante o plebiscito, os votos “não” eram contados apenas se os eleitores dessem uma “explicação verbal” aos soldados franceses. Os habitantes do condado de Nice não falavam francês, mas Nice , exceto talvez os Gordolons do Gordolasque di Gordo, que protegiam Nice de seus inimigos franceses.

O 24 de março de 2010, de Genebra , Alain Roullier-Laurens , pelo LRLN e Jean de Pingon, fundador da Liga Sabóia , assinou uma declaração conjunta relativa à revogação do Tratado de Turim, que cedeu Nice e Sabóia à França, enviaram este texto a todos os embaixadores das potências signatárias do tratado de paz de 1947, acreditados na Suíça , para que o enviem aos seus governos.

Depois de expor as razões jurídicas para a revogação do Tratado de Turim, devido ao não cumprimento pela França do artigo 44 do tratado de paz de 1947, “eles pedem que, em virtude do direito dos povos de se disporem, uma consulta eleitoral, ser organizado pela ONU nestes dois países, para que o povo de Nice e Savois possa decidir livremente o seu destino. "

O 6 de abril de 2010, um deputado da UMP do Loire apresentou uma pergunta escrita aos dois ministros em causa, sobre a revogação do Tratado de Turim e as consequências internacionais que daí podem resultar.

Notas e referências

  1. Paul Guichonnet, História da anexação de Sabóia à França , Montmélian, La Fontaine de Siloé, 2003, 352 páginas. Um capítulo é dedicado à anexação de Nice.
  2. Paul Guichonnet, História da anexação de Sabóia à França , p. 151
  3. Alain Ruggiero (sob a direção de), Nouvelle histoire de Nice , Toulouse, Privat, 2006 ( ISBN  978-2708983359 ) , p. 94-95.
  4. Alain Ruggiero, op. cit., p. 181.
  5. Alain Ruggiero, op. cit., p. 182
  6. Alain Roullier , Nice, independência de Demain , 2003, França Europa Édition, cap.  6 , pág.  114 ( ISBN  2-84825-026-7 ) .
  7. Clément Fouquet, Alexandre Jean, Léa Pineau, Laurie Zénon, “Nice, o que você fez com a sua identidade? A história de um povo ” , L'Express ,23 de abril de 2010.
  8. Nebla, ABROGAÇÃO DO TRATADO DE TURIM: O LRLN clama à comunidade internacional em Genebra!"  » , No canalblog.com , PAÏS NISSART - site oficial ,23 de março de 2010(acessado em 10 de setembro de 2020 ) .
  9. http://questions.assemblee-nationale.fr/q13/13-76121QE.htm .

Veja também

Bibliografia

Obras que põem em causa a anexação de Nice:

Artigos relacionados