Regiões de origem | ártico |
---|---|
línguas | Grupo esquimó da família das línguas esquimó-aleúte |
Religiões | animismo , xamanismo , cristianismo |
Etnias relacionadas | Inuit , Yupiks |
Esquimós ou Esquimós (ou mais raramente Esquimós ) é um exônimo , considerado pejorativo, usado para nomear principalmente os Inuit, mas também os Yupiks . Esses povos indígenas do Ártico vivem no Alasca , no Extremo Norte canadense , na Groenlândia e no leste da Sibéria . Embora Inuit representam a maioria da população designado pelo termo esquimó, este termo, popularizado pelos exploradores do XIX ° século, distinguir qualquer etnia particular. Não é usado pelos próprios Inuit e hoje em dia é considerado discriminatório e até insultuoso por eles. Todos os povos abrangidos pelo termo “esquimós”, incluindo os Yupiks, são representados no Conselho Circumpolar Inuit .
Por extensão, a expressão “línguas esquimós” também designa um grupo da família das línguas esquimó-aleúte que inclui as línguas inuítes e as línguas yupik .
O termo mais comum francês Eskimo (feminino esquimó , por vezes, esquimó , plural esquimó ) é atestada pela primeira vez em 1691 na Gaspésie novo relacionamento de Christian Le Clercq (sob a ortografia esquimó , plural esquimós ), onde ele se refere a "habitantes da regiões árticas da América ".
O nome poderia chegar a um fim Algonquin do XVII ° século que significa "comedores de carne crua." Outra hipótese proveniente de alguns linguistas argumenta que os primeiros exploradores europeus obtiveram o termo de outra palavra do Algonquin Mi'kmaq relativa a sapatos de neve . Ainda outros propuseram que significa "falantes de uma língua estrangeira".
O termo foi popularizado pelos exploradores polares do XIX ° século, especialmente em revistas de viagens, tais como Volta ao Mundo . Segundo Francis Barnum, o nome vem do francês missionário jesuíta Charlevoix estabelecida no Canadá, no XVII th século; o que não é muito crível, já que Charlevoix chegou a Quebec em 1705 enquanto o termo foi atestado em 1691.
Os eskimologues hoje inuitologues, adotaram o XX th século , o termo "Esquimó", instalou-se na ortografia dinamarquesa para tradicionalmente designar o grupo de idioma.
No Canadá , o nome “Inuit” é oficial desde 1970 e substitui o termo “esquimós”. Este último pode ser considerado pejorativo e ofensivo.
“A campanha para substituir o uso de 'esquimó' por 'inuk' e 'inuit' nas línguas europeias é baseada em uma teoria falha. Resulta do estudo dos termos das línguas algonquianas para designar os inuit que o algonquino e o ojibwa são as únicas línguas nas quais se aplica a eles um termo que significa "comedor de carne crua". Mas este termo não está na origem da palavra "esquimó". Em quase todas as outras línguas, os inuit são designados por um termo de origem proto-algonquiana que, em uma região centrada na foz do Saguenay, designa os índios Mi'kmaq do Gaspé. É desse grupo de línguas que a palavra "esquimó" teria sido emprestada e seu significado seria "falar a língua de uma terra estrangeira".
(A etimologia de "Eskimo" revisada e corrigida, José Mailhot A etimologia de "Eskimo" revisada e corrigida , em Études Inuit.)
"Em retrospectiva, vemos que nada justifica a rejeição da palavra esquimó, vítima de um julgamento de depreciação infundado ..." (Steve Canac-Marquis Uma pequena família ... étnica https: //id.erudit. Org / iderudit / 44355ac )
Na Groenlândia , o termo “esquimós” também é considerado uma ofensa pelos inuítes. Os nativos referem-se a si próprios como groenlandeses (em groenlandês : Kalaallit ).
No Alasca , o termo “esquimós”, rejeitado pelos Iñupiat Inuit , é tolerado pelas populações Yupik que não querem ser assimiladas pelo povo Iñupiat. Os yupiks, entretanto, simplesmente preferem o termo "Yupik". O termo " nativos do Alasca ", literalmente "nativo do Alasca", é mais adequado do que "esquimó" para se referir a todas as populações Yupik e iñupiat do Alasca.
: documento usado como fonte para este artigo.