Acenando com a cabeça

Acenando com a cabeça Nome comum ou nome vernáculo ambíguo:
o nome "  Hocheurs  " se aplica em francês a vários táxons distintos. Descrição desta imagem, também comentada abaixo Cercopithecus petaurista no Zoológico Kobe Oji

Táxons preocupados

No gênero Cercopithecus  :


Hocheur é o nome vernáculo ambíguo dado, em francês , a certas espécies de macacos entre os cercopitecíneos .

Etimologia e história do termo

"Hocheur" vem do francês soluço, que significa sacudir ou mexer. E, de fato, esses cercopitecíneos inclinam a parte superior do corpo para a frente e acenam rapidamente com a cabeça quando desejam assumir uma atitude ameaçadora.

Nesse sentido, o termo está ausente em dicionários antigos ou acadêmicos, bem como no dicionário francês Larousse .

O dicionário da língua francesa de Émile Littré , publicado em 1863, define o hocheur apenas como um "macaco da África  ".

Nomes vernáculos e nomes científicos correspondentes

Lista alfabética de nomes vernáculos atestados em francês.
Nota: algumas espécies possuem mais de um nome e, como as classificações ainda estão em evolução, alguns nomes científicos podem ter outro sinônimo válido .

Fisiologia, comportamento e ecologia

As características gerais dos agitadores são as dos macacos cercopithecus , com nuances para cada espécie: consulte os artigos detalhados para obter mais informações sobre seu comportamento ou sua respectiva fisiologia.

Notas e referências

  1. lexicográfica e etimológicas definições de "Hocheur" de tesouraria língua francesa informatizado , no site do Centro Nacional de textual e Lexical Resources
  2. Pão de selagem no site da Universidade de Nice Sophia Antipolis , consultado em abril de 2011
  3. Dicionário francês, edições Larousse. Consultar online
  4. segunda edição em 1872-1877
  5. Hocheur no Dicionário da Língua Francesa de Émile Littré. Consulte sua versão online
  6. Cuidado com nomes fantasiosos e traduções que circulam na Internet
  7. Meyer C., ed. sc., 2009, Dicionário de Ciências Animais . consulte online . Montpellier, França, Cirad.
  8. (en) Murray Wrobel, 2007. Dicionário de mamíferos da Elsevier: em latim, inglês, alemão, francês e italiano . Elsevier, 2007. ( ISBN  0444518770 ) , 9780444518774. 857 páginas. Pesquisa no documento digitalizado
  9. Nome vernáculo em francês depois de Dicionário de nomes comuns (vernáculas) em Nomen.at
  10. Lucie Etienne e Martine Peeters, “  Origin of HIV, um sucesso emergente  ”, Virologie , n o  3, vol. 14,Maio-junho de 2010( ISSN  1267-8694 , leia online )

Veja também

Artigos relacionados