Línguas na Costa do Marfim | |||||||||||||||||||||
Línguas oficiais | francês | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Línguas principais |
idioma falado em casa (%, 2014) :
|
||||||||||||||||||||
O francês é a língua oficial da Costa do Marfim . É a língua de ensino e é compreendida por 34% dos habitantes do país, incluindo 69% dos habitantes da maior cidade do país, Abidjan .
As línguas de origem africana na Costa do Marfim pertencem a quatro grupos linguísticos principais : Akan e Krou no sul do país, Mandé e Voltaico no norte; existem 66 línguas indígenas e um total de 112 línguas. O Dioula (língua Mandinka) é a principal língua usada para o comércio e é usado para esses fins por 70% da população mas é a língua materna de apenas 14,8% da população. Esta língua é extremamente próxima do Malinké e do Bambara; o Senoufo (língua uigur ), o Baoule (língua Akan) e o Bete (língua Kru). Outras línguas como Yacouba e Agni também são línguas importantes. Só esses seis grupos étnicos representam a maioria dos marfinenses. Além disso, a língua Dioula é usada pela maioria dos comerciantes ( mercados ) que são frequentemente analfabetos . Entre as outras línguas usadas notamos a dialetos Gouro , Krou (incluindo neyo , Dida , nyabwa , nós chamado krahn na Libéria ), Línguas kwa (como Abé , abouré , Abron , adjoukrou e avikam ...). Além disso, boa parte dos habitantes do país fala francês , língua oficial do Estado.
A Costa do Marfim é membro da Organização Internacional da Francofonia .
Além disso, as cidades de Abidjan , Bouaké , Grand-Bassam , Yamoussoukro , bem como a União de Cidades e Municípios da Costa do Marfim, são membros da Associação Internacional de Prefeitos Francófonos .
O inglês está muito presente com a presença de muitos migrantes da Nigéria, Libéria e Serra Leoa. O inglês é a primeira língua estrangeira ensinada, para se aproximar dos estados africanos de língua inglesa.
Floresta Mandé (Dan Gban e Kwéni) atingido entre a XI th século e o XVI th século, desde a área do Sahel . No XIV th século XV th século, outros grupos vieram do norte (Ligbi, Numu e alguns clãs Malinke ) estabeleceram, por sua vez, fazendo com que alguns movimentos limitados maiores populações estabelecidas (Kru na costa antes XV ª século e Senoufo). O XVI th século XVII th século dedicar norte chegada de vários clãs Malinke ou Mandé-diula (KAMAGATE, Keita Binate, Diomande) e Senoufo e sudeste, pessoas de baixo vale da Volta (EFIE, Essouma, Abouré , Alladian e Avikam ) . Um desses grupos Akan ( Abron ) se estabeleceu na região de Bondoukou , no leste do país.
O XVIII th século dedica grande migração Akan ( Agni , Baoule , Atie , Abbey , Ebrie , M'Battos , abidjanês) no sudeste e centro do país, bem como outros grupos Malinke (a partir das margens do Volta Negro) e de o sul dos atuais territórios de Mali e Burkina Faso.
Essas migrações são a causa de conflitos entre populações, mas acima de tudo permitem forjar muitas alianças políticas e matrimoniais, além de relações de brincadeira .
Assim configura o sistema linguístico que os colonizadores vai encontrar o XIX th século e XX th século, e que surimposeront o francês língua oficial hoje e ensino da Costa do Marfim .
O nível de analfabetismo permanece relativamente alto, embora tenha registrado uma queda de 0,5 pontos percentuais em média ao ano desde 1998 (63%). Os resultados do RGPH 2014 indicam que, com base na população com 15 anos ou mais (13.185.520 indivíduos), mais da metade (56,1%) não sabe ler nem escrever em nenhum idioma. Esta taxa varia de 30,1% para a cidade de Abidjan a 84,7% na região de Folon . Além disso, esta taxa é mais acentuada nas regiões do norte do país (mais de 70%) do que nas do sul em torno de Abidjan (abaixo da média nacional). Além disso, as mulheres são menos alfabetizadas do que os homens (63% contra 49%). Da mesma forma, a população não marfinense é mais afetada (73%) do que a população marfinense (51%).
Em 2014, 58% dos residentes de Abidjan com 15 anos ou mais sabem ler e escrever em francês, enquanto 69% falam e entendem.
População total estimada em 2015 | 4.923.000 |
População com 15 anos ou mais estimada em 2015 | 3.209.796 |
Porcentagem capaz de ler e escrever em francês | 57,6% |
Porcentagem capaz de falar e entender francês | 68,6% |
Número de francófonos analfabetos estimado em 2015 | 353.078 |
O espanhol foi estudado por 341 073 pessoas na Costa do Marfim em 2014.