Moriori (idioma)

Moriori
Te rē Mōriori
Período II e  milénio (cerca de 1500 ) para XIX th  século  ; revitalização desde os anos 2000.
Extinção No início XX th  século
País Ilhas Chatham ( Nova Zelândia )
Classificação por família
Estatuto oficial
Governado por The Keke Tura Moriori Identity Trust
Códigos de idioma
Glottolog mori1267

O Moriori é a língua dos Moriori das Ilhas Chatham . Língua polinésia , pertence ao grupo centro-oriental do ramo malaio-polinésio das línguas austronésias e é a língua mais próxima do maori da Nova Zelândia . Substituída pelo maori e depois pelo inglês , essa língua está extinta , embora haja tentativas de revivê-la.

História

Instalação

Os Moriori se estabeleceram nas ilhas Chatham por volta de 1500, em duas migrações sucessivas. Após um período de conflitos sangrentos que dizimou a população, o cacique Nunuku-whenua proibiu qualquer guerra e os Moriori viveram em paz, desenvolvendo sua própria língua e cultura.

Em 1791, um navio britânico fez escala na Ilha de Chatham. A partir de 1800, navios baleeiros passaram regularmente pelas ilhas Chatham, trazendo doenças que os Moriori não conseguiam enfrentar.

Morte de linguagem ( XIX th  século)

Em 1835, duas tribos Maori (cerca de 900 pessoas) desembarcaram na ilha habitada por cerca de 2.000 Moriori. Muito rapidamente, os Maori tornaram-se hostis, mas os Moriori, fiéis à proibição decretada por Nunuku-whenua, não lutaram. Eles foram dizimados e escravizados por seus invasores. Os Maori proibiram os Moriori de se casarem. Em 1862, restavam apenas 101 Moriori, e o último Moriori não misto, Tommy Solomon, morreu em 1933. Os Moriori eram considerados um povo extinto (embora na realidade ainda existam Moriori hoje).

Como resultado dessa conquista, a língua Moriorie desapareceu muito rapidamente. Segundo Clark Ross, os Moriori rapidamente adotaram o Maori da Nova Zelândia (uma língua muito próxima da deles), seguindo o fenômeno da substituição linguística . Uma petição enviada ao governador George Gray em 1862 foi escrita em maori e moriori, mas em 1870 a língua era falada apenas por alguns anciãos, antes de desaparecer por completo no início do século XX.

O último falante fluente em Moriori foi Hirawanu Tapu , que trabalhou com Alexander Shand para coletar genealogias, lendas e tradições Moriori dos anciãos. Ele também foi quem escreveu a petição de 131 páginas ao governador George Gray em 1862 sobre as terras Moriori expropriadas pelos invasores Maori. Tapu morreu em 1898.

Revitalização (anos 2000)

A linguagem Moriorie foi suficientemente descrita e documentada para permitir a revitalização. Desde a década de 1980, os Moriori embarcaram em um renascimento cultural e tentativas de revitalizar sua língua foram postas em prática. O primeiro passo, em 2001, foi o estabelecimento de uma lista de palavras moriori. Em 2008, o Te Keke Tura Moriori Identity Trust foi estabelecido. Com um orçamento de mais de 6 milhões de dólares australianos, trabalha pelo renascimento cultural dos Moriori e pela revitalização de sua língua.

O nome Moriori para as Ilhas Chatham é Rēkohu .

Ranking

Moriori é uma língua polinésia muito próxima do Maori da Nova Zelândia . Alguns o descrevem como um dialeto do Maori, embora a diferenciação linguística entre os dois tenha surgido muito cedo.

Léxico

Aqui está uma lista (não exaustiva) de palavras moriori com sua tradução (do inglês). O mácron indica uma vogal longa.

Moriori francês
Hokomenetai para se reunir em paz
Hokotehi unidade
Kaitiaki guardião
manaakitanga hospitalidade
Kopi karaka ( Laurier Nova Zelândia  (in) )
momori rākau árvores kōpi contendo gravuras na casca, de grande importância cultural para os moriori
rongo Paz ; ouvir; música
tapu sagrado
língua
chakat henu "Povo da terra", habitantes indígenas (o equivalente maori é tangata whenua )

Figuras

Aqui estão os números em moriori.

Moriori francês
Tehi uma 1
teru deles 2
Toru três 3
tewha quatro 4
terima cinco 5
teono seis 6
tewhitu Sete 7
tewaru oito 8
Teiwa novo 9
meangauru (tearauru) dez 10

Referências

  1. (no) Ministério da Cultura e Patrimônio da Nova Zelândia Te Manatu Taonga , "  2. - Moriori - Te Ara Encyclopedia of New Zealand  " em teara.govt.nz (acessado em 11 de abril de 2018 )
  2. (en) Ministério da Cultura e Patrimônio da Nova Zelândia Te Manatu Taonga , “  1. - Moriori - Te Ara Encyclopedia of New Zealand  ” , em www.teara.govt.nz (acessado em 20 de junho de 2016 )
  3. (no) Ministério da Cultura e Patrimônio da Nova Zelândia Te Manatu Taonga , "  4. - Moriori - Te Ara Encyclopedia of New Zealand  " em www.teara.govt.nz (acessado em 20 de junho de 2016 )
  4. (en) Ross Clark, “Moriori: Death Language (Nova Zelândia)” , em Stephen A. Wurm, Peter Mühlhäusler, Darrell T. Tryon, Atlas das Línguas de Comunicação Intercultural no Pacífico, na Ásia, e as Américas , Walter de Gruyter,1996, 1903  p. ( leia online )
  5. (en) Hokotehi Moriori Trust, IPinCH Case Study Report: Moriori Cultural Database (Final Report) ,2014, 113  p. ( leia online )
  6. (in) 'Tapu Hirawanu " , Dicionário da Biografia da Nova Zelândia
  7. (no) Ministério da Cultura e Patrimônio da Nova Zelândia Te Manatu Taonga , "  5. - Moriori - Te Ara Encyclopedia of New Zealand  " em www.teara.govt.nz (acessado em 20 de junho de 2016 )
  8. (em) "  The Keke Tura Moriori Identity Trust | Hokotehi Moriori Trust  ” , em www.moriori.co.nz (acessado em 20 de junho de 2016 )
  9. (em) Maui Solomon e Susan Thorpe , "  Taonga Moriori: Recording and revival  " , Journal of Material Culture , vol.  17,1 st setembro 2012, p.  245-263 ( ISSN  1359-1835 e 1460-3586 , DOI  10.1177 / 1359183512453533 , ler online , acessado em 22 de junho de 2016 )
  10. "  moriori reo: the language of moriori  " , em education-resources.co.nz (acessado em 22 de junho de 2016 )

Artigos relacionados

links externos