Shōshō Chino

Shōshō Chino Imagem na Infobox. Biografia
Aniversário 18 de março de 1883
Suwa
Morte 29 de agosto de 1946(em 63)
Tóquio ( d )
Nome na língua nativa 茅 野 蕭 々
Nacionalidade japonês
Treinamento Universidade de Tóquio
Atividades Tradutor , professor universitário , escritor
Outra informação
Trabalhou para Universidade do Japão Mulheres , Universidade de Kyoto

Shōshō Chino (茅 野 蕭 々 ) , Nome real Chino Gitarō (茅 野 儀 太郎),18 de março de 1883para Suwa -29 de agosto de 1946em Tóquio, é tradutor germanista e japonês.

Biografia

Depois de completar seus estudos secundários, Chino estudou Germanística na Universidade de Tóquio de 1905 a 1908. De 1917 ele foi professor de alemão na Daisan Kōtō Gakkō (agora Universidade de Kyoto ), então professor na Nihon Joshi Daigaku em Tóquio e em 1920 até sua aposentadoria em 1944, ele foi professor de estudos germânicos na Universidade Keiō . Seu trabalho se concentra no romantismo alemão, nas obras de Goethe e na poesia moderna. Junto com sua esposa compõe poemas, tanka e resenhas literárias para a resenha Myōjō (明星) editada por Tekkan Yosano .

Além da primeira tradução japonesa do Divan West-Eastern (1937) de Goethe , Chino também traduz Werther e Afinidades Eletivas do mesmo autor, os poemas de Rilke (1927) e partes de Strindberg , o Schimmelreiter de Storm e Mary, Rainha dos Escoceses para Schiller . Além disso, ele também é conhecido como poeta. Ele era casado com o germanista e poeta Chino Masako.

Trabalho

Referência

links externos

Notas e referências

  1. (ja) 茅 野 蕭 々  " (acessado em 19 de julho de 2012 )

Fonte de tradução