49 a sura do Alcorão Os apartamentos | ||||||||
O Alcorão , o livro sagrado do Islã . | ||||||||
Informações sobre esta surata | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Título original | الحجرات, Al-Hujraat | |||||||
Título francês | Os apartamentos | |||||||
Ordem tradicional | 49 th sura | |||||||
Ordem cronológica | 106 th sura | |||||||
Período de proclamação | Período Medinan | |||||||
Número de versos ( ayat ) | 18 | |||||||
Número de subdivisões ( rukus ) | 0 | |||||||
Ordem tradicional | ||||||||
| ||||||||
Ordem cronológica | ||||||||
| ||||||||
Al-Hujraat ( árabe : الحجرات, Francês : Apartments ) é o nome tradicional dado ao 49 º sura do Alcorão , o livro sagrado do Islã . Possui 18 versos . Escrito em árabe como o resto da obra religiosa, foi proclamado, de acordo com a tradição muçulmana, durante o período de Medinan.
Embora o título não faça parte diretamente do texto do Alcorão, a tradição muçulmana deu a esta surata Os apartamentos como um nome , em referência ao versículo 4: “Aqueles que te chamam de trás dos apartamentos, a maioria deles entre eles não razão. " .
Até o momento, não há fontes históricas ou documentos que possam ser usados para determinar a ordem cronológica das suras no Alcorão. Contudo de acordo com a cronologia muçulmano atribuído Ǧa'far al-Sádiq ( VIII th século) e amplamente distribuídos em 1924 sob a autoridade de al-Azhar, este Sura fileiras 106 th local. Teria sido proclamado durante o período de Medinan , ou seja, esquematicamente durante a segunda parte da vida de Maomé , após ter deixado Meca . Desafiado do XIX th pela pesquisa acadêmica , esse cronograma foi revisto por Nöldeke para o qual este sura é 112 th .
Esta surata foi pouco estudada. Autores que seguiram relatos tradicionais, como Nöldeke , viram nele um texto composto com camadas relacionadas a eventos históricos na vida de Maomé. Por outro lado, Blachère considera "que não há necessidade de reter os dados tradicionais que colocam a revelação [do segundo verso] em conexão com a atitude arrogante da delegação dos beduínos Tamim ". O próprio Nöldeke reconhece que alguns elementos tradicionais são provavelmente baseados em conjecturas. Neuenkirchen não exclui a existência de adições posteriores.
Um dos interesses desta passagem é que ela faz uma distinção, entre os beduínos, entre dois estados: o dos crentes ( mu'min ) e o dos submissos ( muçulmanos ). Neste contexto, o muçulmano é alguém que se converteu superficialmente, sem ter fé.
Isso é historicamente interessante, pois os primeiros membros da comunidade de Muhammad tinham o nome de mu'minun e não de muslimum . Só mais tarde essa religião assumirá o nome de Islã . O final do versículo 14 afirma que a obediência a Deus e seu mensageiro é o primeiro passo em uma jornada para a fé.
O versículo 15 parece ser uma interpolação tardia que torna possível opor a submissão dos beduínos à fé dos crentes que define por uma "fórmula tipo credo ". O versículo 17 vê uma mudança de pessoa gramatical, de "você" para "você", anônimo, mas identificado com Maomé pela tradição. No versículo 17, o Islã ainda é considerado inferior ao estado de fé, iman .