Avataṃsaka sutra

O Avataṃsaka Sutra ( IAST ), Sutra de Ornamento Ornado ou Sutra de Guirlanda (Flor) , ( chinês tradicional  :華嚴 經 ; pinyin  : Huáyánjīng , Japonês  :華 厳 経( kegon-kyō )) Ocupa um lugar muito importante em chinês, japonês e o Budismo Mahayana Tibetano. Em particular, forma a base das escolas chinesas Huayan e japonesa Kegon . Ele descreve amplamente a Realidade Suprema, o Dharmadhatu .

Seu título completo é: O Grande e Vasto Surya da Guirlanda de Buda , ( sânscrito  : Buddhāvatamsakanāma-mahāvaipulya-sūtra, chinês tradicional  :大方 廣佛 華嚴 經 ; pinyin  : Dàfāngguǎngfó huáyánjīng ).

Versões

Excepcionalmente longa (a tradução em Inglês do sutra em si ocupa cerca de 1.450 páginas), o sutra viria do agrupamento, feito em III ª  século na Ásia Central, vários textos, que apenas alguns fragmentos em sânscrito permanecem até hoje, a tudo isso está disponível em chinês. Os três sutras mais importantes identificados como elementos do Avataṃsaka são o Gaṇḍavyūha sūtra , o Daśabhūmika sūtra e o Amitāyurdhyāna sūtra . O sutra completo foi o assunto de três traduções sucessivas na China por equipes de monges locais e estrangeiros:

Esta última versão é mais raramente citada nas listas ocidentais de sutras porque é muito menos completa do que as anteriores. No entanto, é freqüentemente consultado no Extremo Oriente por aqueles que estão principalmente interessados ​​na parte conhecida como Rùfǎjièpǐn (入 法界 的), que descreve os estágios da carreira do bodhisattva .

Duas partes do sutra Avatamsaka também existem como sutras individuais:

Influência no pensamento

Na época de sua disseminação na China, este sutra foi considerado por alguns como o mais importante do cânon budista porque, de acordo com uma passagem do sutra, foi o primeiro escrito pelo Buda logo após sua iluminação. A dificuldade de seu conteúdo cosmológico, repleto de paradoxos e imagens visionárias, reforçava essa imagem. Os professores da escola Huayan deram uma interpretação consistente com o pensamento chinês. Sua síntese, conhecida especialmente pelos escritos do mais famoso deles, o monge Fazang , descreve um universo sem limites de tempo e espaço (chamado em certas obras da filosofia chinesa de "omniverso") composto de domínios em contínua interpenetração.

Entre o momento da Dezesseis Reinos ( iv th  século) e o início do IX th  século , o Avatamsaka Sutra tem sido, por vezes, objecto de uma mania na alta sociedade. Ele também foi estudada por outros professores da escola, como Tiantai , a Terra Pura (Jingtu) e Chan , nascido na China entre o VI th  século eo VII th  século ,.

As descrições detalhadas do caminho, em dez ou cinquenta e dois estágios, levando ao estado de bodhisattva , foram e continuam sendo de particular interesse para os fiéis. Essas descrições são o assunto principal dos dois capítulos editados em francês separadamente, o Sutra das Dez Terras (Dez Passos) e o Gaṇḍavyūha Sutra (Cinquenta e dois Passos).

Influência artística e literária

Junto com o Sutra de Lótus , o sutra Avatamsaka contribuiu para a multiplicação das representações dos bodhisattvas Manjusri e Samantabhadra, bem como do Buda Vairocana .

Uma figura importante na versão de 40 seções e no Gaṇḍavyūha sūtra é Sudhanakumāra (chinês: Shancaitongzi善財 童子; japonês: Zenzai Dōji ). Ele é o modelo dos fiéis em sua abordagem espiritual e aparece na literatura e na iconografia chinesa e japonesa. Pode ser visto em pinturas de Tōdai-ji a Nara .

Também propusemos que o número de etapas no Tōkaidō da era Edo pintado por Hiroshige incluía 53 visitas de Sudhana a Budas e Bodhisattvas. Quanto a Shancaitongzi (ou seja, Sudhana), ele também teria inspirado o personagem Honghai'er (紅孩兒, "a criança vermelha") da Viagem no Ocidente .

Referências

  1. Robert E. Buswell Jr. e Donald S. Lopez Jr., The Princeton Dictionary of Buddhism , Princeton, Princeton University Press, 2014 ( ISBN  0691157863 ) , páginas 84-85.

Bibliografia

Tradução

Estudos

links externos