Ciclo Thongor

Ciclo Thongor
Autor Lin Carter
País Estados Unidos
Gentil Fantasia
Versão original
Língua inglês americano
Título Thongor de Valkarth
editor Ace Books
Local de publicação Nova york
Data de lançamento 1965 - 1970
versão francesa
Tradutor François Truchaud
Henry Fagne
André Graff
Jean-Pierre Labrande
editor Livraria Champs-Élysées
Albin Michel
Coleção A máscara fantástica de
espadas e dragões
Local de publicação Paris
Data de lançamento 1976 - 1989

O Ciclo de Thongor (título original: Thongor de Valkarth ) é um ciclo de seis romances de fantasia escritos por Lin Carter entre 1965 e 1970. Ele traça as aventuras do bárbaro Thongor através da Lemúria, um continente imaginário que se acredita ter datado de lá. meio milhão de anos.

Os dois primeiros volumes foram publicados em francês pelas edições Librairie des Champs-Élysées em 1976 e 1977 antes de aparecerem na íntegra pelas edições Albin Michel entre 1987 e 1989. Em 2012, Éditions Mnémos relançou todo o Ciclo Thongor em dois volumes, em uma nova tradução acompanhado por algumas passagens excluídas da primeira edição francesa.

O primeiro ciclo de fantasia de Lin Carter, é também sua única saga totalmente editada em francês no momento.

Os tomos do ciclo

  1. Thongor e o Mago da Lemúria , Librairie des Champs-Élysées , col.  "Le Masque Fantastique", 1976 ( (en)  The Wizard of Lemuria , 1965 ), trad.  François Truchaud ( ISBN  2-7024-0545-2 )Reeditado com o título Thongor et la Cité des dragons , Albin Michel , col.  "Swords and Dragons", 1987 ( ISBN  2-226-03027-1 )
  2. Thongor e a Cidade dos Dragões , Librairie des Champs-Élysées , col.  "Le Masque Fantastique", 1977 ( (en)  Thongor of Lemuria , 1966 ), trad.  Henry Fagne ( ISBN  2-7024-0614-9 )Reedição sob o título Thongor e a Cidade da Chama , Albin Michel , col.  "Swords and Dragons", 1987 ( ISBN  2-226-03028-X )
  3. Thongor contra os deuses , Albin Michel , col.  “Swords and Dragons”, 1988 ( (en)  Thongor Against the Gods , 1967 ), trad.  André Graff ( ISBN  2-226-03224-X )
  4. Thongor e a Cidade dos Magos , Albin Michel , col.  "Swords and Dragons", 1989 ( (en)  Thongor in the City of Magicians , 1968 ), trad.  Jean-Pierre Labrande ( ISBN  2-226-03228-2 )
  5. Thongor no fim dos tempos , Albin Michel , col.  "Swords and Dragons", 1987 ( (en)  Thongor at the End of Time , 1968 ), trad.  Jean-Pierre Labrande ( ISBN  2-226-03053-0 )
  6. Thongor contra os piratas de Tarakus , Albin Michel , col.  “Swords and Dragons”, 1989 ( (en)  Thongor Fights the Pirates of Tarakus , 1970 ), trad.  Jean-Pierre Labrande ( ISBN  2-226-03579-6 )

A versão francesa considera Thongor no final dos tempos como o terceiro volume do ciclo. Como segue diretamente de Thongor e da Cidade dos Magos , quarto volume do ciclo, a ordem acima deve ser considerada a ordem correta.

Confusão de títulos

A primeira edição francesa foi produzida pela editora Librairie des Champs-Élysées que lançou os dois primeiros volumes em 1976 e 1977, adotando traduções literais dos títulos originais: Thongor et le sorcier de Lémurie ( Thongor e o Mago da Lemúria ) e Thongor e o Cidade dos Dragões ( Thongor e a Cidade do Dragão ).

No entanto, o editor Albin Michel , durante a reedição dos dois primeiros volumes em 1987, decidiu usar títulos diferentes desses. Em particular, Albin Michel escolhe o nome do primeiro livro como Thongor et la Cité des dragons . No entanto, a tradução literal do título em inglês Thongor and the Wizard of Lemuria daria Thongor et le sorcier de Lemuria . Isso não poderia ter ocorrido se o segundo volume do ciclo de Thongor não fosse nomeado, em sua versão original em inglês, Thongor e a Cidade do Dragão (literalmente Thongor e a cidade do / do dragão (s) ). Não sabemos se isso é uma confusão por parte do editor entre os nomes originais dos dois primeiros volumes ou uma mudança voluntária (uma vez que Thongor e o Mago da Lemúria falam de uma cidade habitada pelos Reis Dragões ). Seja como for, essa confusão de títulos pode surpreender o leitor de língua francesa. No entanto, a ordem estabelecida pela edição francesa (e, portanto, posteriormente, na edição de Albin Michel que especifica na capa o número do volume no ciclo de Thongor) também é questionável, uma vez que os volumes foram invertidos e a ordem especificada no a tampa está incorreta.

Influências e homenagens

Lin Carter foi muito influenciado por um mestre da fantasia , Robert E. Howard e seu Conan, o Bárbaro em seu ciclo de Thongor. A narrativa, linear e progressiva em estágios fixos ( ou seja  : os heróis precisam de X que está em Y e vão para Z para falar com W que os ajudará a encontrar X), é claramente inspirada nas características de estilo e construção. História do início da literatura de celulose .

Tendo trabalhado em outro lugar com seu colega e amigo Lyon Sprague de Camp na reedição em volumes das aventuras de Conan e tendo ele mesmo escrito vários contos da saga de Conan, pode-se razoavelmente pensar que Thongor é inspirado no bárbaro de Robert . Howard . Ele compartilha várias coisas em comum com este;

Personagens principais

Lemuria

A Lemúria é um continente imaginário criado por Lin Carter como cenário para as aventuras de seu herói, o bárbaro nórdico Thongor. Trata-se de um continente mítico, localizado na orla do Pacífico há meio milhão de anos, ou seja, antes das civilizações egípcia, babilônica ou suméria. Carter especifica que Lemúria é apenas outro nome para o continente desaparecido de Mu , historicamente anterior à outra civilização mítica da Atlântida . A Lemúria é, portanto, historicamente datada do Pleistoceno , o primeiro período do Quaternário . Ainda segundo Carter, uma civilização avançada (que conhece rudimentos de ciências avançadas) teria vivido ali, ao lado de tigres dente-de-sabre e dinossauros. É nessas terras míticas, sucedendo Hiperbórea, que Thongor e seus companheiros de aventura vivem e evoluem.

Carter, claro, encontrou sua inspiração para a Lemúria nos textos sobre o continente perdido de Mu (ou Lemúria ), uma hipótese apresentada por zoólogos por volta de 1870 para explicar a existência de lêmures em uma época em que a teoria da deriva dos continentes era desconhecida.

Geografia lemuriana

A geografia do continente não foi muito elaborada por Lin Carter, que desenhou apenas três mapas não muito precisos permitindo seguir de forma muito geral as viagens de Thongor. Qualquer tentativa de explicação não é ajudada pelo fato de que os nomes das cidades e regiões diferem dependendo dos mapas. Podemos, no entanto, notar a presença de quatro "nações" distintas ou regiões de Leste a Oeste; Kovia , Ptartha (essas duas regiões são separadas pelo Golfo de Patanga), Nianga e, finalmente, a região das Grandes Planícies no extremo oeste.

Essas regiões são limitadas ao sul pelo Mar do Sul e ao norte por uma cadeia de montanhas intransitáveis. Estranhamente, embora se acredite que o próprio Thongor veio das planícies do norte de Valkarth , esta região não está representada nos mapas que Carter desenhou. No entanto, imaginamos que seja a parte norte das Grandes Planícies, no noroeste do continente.

Abaixo está uma lista das principais cidades naturais e formas de relevo da Lemúria, classificadas por região:

Vocabulário e glossário dos lêmures

Lin Carter inventou um glossário de neologismos para designar a flora e a fauna da Lemúria, bem como títulos militares e políticos nas várias nações e cidades-estado do continente. Este léxico completo, de dez páginas, pode ser encontrado no apêndice aos seguintes volumes com algumas variações: Thongor e a cidade dos dragões e Thongor e a cidade das chamas .

O quarto volume, Thongor et la Cité des Magiciens , acrescenta um glossário dos personagens citados nos livros lemurianos , que inclui, na forma de breves notas biográficas, informações sobre os personagens históricos da civilização lemuriana.

Adaptação em quadrinhos

Thongor teve as honras de uma adaptação para quadrinhos em 1973, na Marvel . Por não ter um gibi em seu nome, Thongor apareceu na série Creatures on the Loose , do número 22 de março de 1973 ao número 29 de maio de 1974. Por ser uma série sem autor fixo, de muitos roteiristas, designers e coloristas têm seguiram-se uns aos outros nestes oito números que caracterizam o bárbaro da Lemúria. A história foi uma adaptação moderadamente fiel, embelezada com passagens e personagens originais, da primeira aventura de Thongor , Thongor e a Cidade dos Dragões .

As capas foram respectivamente assinadas por Gil Kane (# 22, 23, 24, 25 e 29) John Romita (# 25 e 28) e finalmente Vicente Alcazar.

Notas

  1. "  Thongor volume 1 - Lin Carter - Fantasy - 2012  " (acessado em 18 de abril de 2013 )
  2. Lin Carter, Thongor e a Cidade dos Dragões , ed. Albin Michel , col. Swords and Dragon, 1987, pp. 9-10.
  3. Lin Carter, Thongor e a Cidade dos Dragões , ed. Albin Michel , col. Swords and Dragon, 1987, p. 8
  4. Lin Carter, Thongor e a cidade dos mágicos , ed. Albin Michel , col. Swords and Dragon, 1989, p. 5
  5. Tony Isabella é co-creditado no roteiro

Link externo