Chaim Vidal Sephiha

Chaim Vidal Sephiha Imagem na Infobox. Função
Presidente da
Sociedade de Estudos Judaicos
1986-1988
Biografia
Aniversário 28 de janeiro de 1923
Bruxelas
Morte 17 de dezembro de 2019(aos 96 anos)
Boulogne-Billancourt
Nacionalidades Francês
belga
Treinamento Universidade Livre de Bruxelas
Universidade Livre de Bruxelas ( en )
Gembloux Agro-Bio Tech (1941)
Instituto Nacional Superior de Química Industrial de Rouen ( d ) (até1948)
Atividades Professor universitário (desdeMil novecentos e oitenta e um) , linguista , tradutor
Filho Dominique Vidal
Outra informação
Trabalhou para Université Sorbonne Nouvelle , Universidade de Paris VIII
Áreas Judeo-espanhol , linguística
Locais de detenção Campo de reagrupamento de Mechelen (1942-1943) , Auschwitz (desde1943) , Bergen-Belsen (até1945)

Haïm Vidal Séphiha , nascido em28 de janeiro de 1923em Bruxelas e morreu em17 de dezembro de 2019em Boulogne-Billancourt , é linguista e professor emérito de universidades . Ele foi o instigador das primeiras obras sobre o judaico-espanhol , ainda hoje falado por vários judeus sefarditas , e contribuiu para a defesa e promoção dessa língua ameaçada.

Biografia

Haïm Séphiha nasceu em Bruxelas ( Bélgica ) em uma família judaico-espanhola de Istambul, Turquia. Vítima de uma piada de mau gosto sobre seu nome, ele logo adotou a versão judaico-espanhola de seu primeiro nome, Vidal. Obtendo a nacionalidade belga por direito de solo, ele estuda línguas. Pare ele1 r de Março de 1943, ele foi deportado como judeu belga para Auschwitz-Birkenau em24 de setembro de 1943; volta28 de abril de 1945. Seu pai morreu em Dachau em10 de maio de 1945. Sua mãe e duas de suas irmãs foram deportadas para Ravensbrück . Cidadãos turcos, as três mulheres são transferidas pelos nazistas no final deFevereiro de 1945de Ravensbrück a Moda, Turquia; foram mantidos em prisão domiciliar até o final de 1945, após o que retornaram à capital belga.

O jovem começou a estudar química na Universidade Livre de Bruxelas , depois mudou-se para a França, para Rouen , em 1948. Foi a morte de sua mãe em 1950 que o trouxe de volta às raízes sefarditas . Retomou os estudos de linguística , literatura espanhola e literatura portuguesa na Sorbonne de Paris , tornou - se professor universitário em 1981 e obteve a cátedra de linguística judaico-espanhola, criada para ele em 1984 na Sorbonne . Anteriormente fundou, em 1979, a Vidas Largas , uma associação para a defesa e promoção da língua e cultura judaico-espanhola.

Em 1977, um de seus livros mais conhecidos, L'Agonie des Judeo-Espagnols, apareceu . A palavra agonia é usada aqui no sentido grego do termo, ou seja, no sentido de "luta" ( agon ): o professor nega ter anunciado o desaparecimento da língua judaico-espanhola. No mesmo ano, HV Séphiha publicou duas teses relacionadas com o ladino , que chamou de traçado judaico-espanhol para diferenciá-lo do judesmo , vernáculo judaico-espanhol . Ele ocupou a cadeira de judaico-espanhol até 1991 , publicando cerca de dez livros sobre questões judaico-espanholas e, posteriormente, dirigindo cerca de 400 trabalhos e teses de alunos neste idioma.

Em 1989 , ele co-escreveu um livro com Edgar Morin e Véronique Grappe-Nahoum , Vidal e sua família .

A Universidade de Berlim dedicou-lhe em 1997 uma obra coletiva, Homenagem a Haïm Vidal Sephiha .

Finalmente, em 2015, ele fez um balanço de sua vida pessoal e científica em My Life for Judeo-Spanish, um livro de entrevistas com seu filho Dominique Vidal , jornalista do Le Monde diplomatique .

Publicações

Trabalho

Artigos

Notas e referências

  1. Rabino Daniel Farhi, "  A morte de Haïm Vidal Sephiha, professor, especialista da comunidade judaico-espanhola  ", Le Monde , n o  23317,28 de dezembro de 2019, p. 16 ( ler online )
  2. Shalom- La vida después de Auschwitz Programa de televisão
  3. Site da Vidas Largas , manutenção e promoção da cultura e língua judaico-espanhola
  4. Conferência online "The Judeo-Spanish of Salonika"

Apêndices

Artigos relacionados

links externos