Umineko no naku koro ni

Umineko no naku koro ni Umineko No Naku Koro Ni Logo.png
Desenvolvedor 7ª Expansão
editor 7ª Expansão
Diretor Ryūkishi07
Data de lançamento

Umineko no Naku Koro ni  :
Lenda da Bruxa Dourada -17 de agosto de 2007( Comiket 72)
Turn of the Golden Witch -31 de dezembro de 2007(Comiket 73)
Banquete da Bruxa Dourada -16 de agosto de 2008(Comiket 74)
Aliança da Bruxa Dourada -29 de dezembro de 2008(Comiket 75)

Umineko no Naku Koro ni Chiru  :
Fim da Bruxa Dourada -15 de agosto de 2009(Comiket 76)
Dawn of the Golden Witch -30 de dezembro de 2009(Comiket 77)
Réquiem da Bruxa Dourada -14 de agosto de 2010 (Comiket 78)

Crepúsculo da Bruxa Dourada -31 de dezembro de 2010 (Comiket 79)
Gentil Romance sonoro ( detetive , fantasia , suspense , literatura pós-moderna )
Modo de jogo Um jogador
Plataforma PC ( Windows )
Motor

NScripter (versão japonesa)

PONScripter (versão em inglês MangaGamer)

Umineko não naku koro ni (うみねこのなく頃に , Litt. “  Quando o gaivotas grito  ” ) estilizado emうみねこのく頃に, é um romance de som tipo doujins sériepublicada pela expansão 07th círculoem uma base episódica . O primeiro jogo da série, Legend of the Golden Witch , foi lançado na Comiket 72 em17 de agosto de 2007no PC e todas as cópias disponíveis esgotaram em 30 minutos. A série foi adaptada para mangás , romances , CDs de Drama e também para anime . No entanto, o anime não cobre todo o enredo (ele apenas corresponde aos episódios 1-4 do jogo) e tem "erros de script". O espectador, portanto, não acaba resolvendo o enigma no final do anime.

A história gira em torno de um grupo de dezoito pessoas reunidas por dois dias em uma ilha isolada do mundo e a série de assassinatos aparentemente impossíveis de serem cometidos por um ser humano que acontecem ali. O objetivo do jogo é determinar se os assassinatos são cometidos por uma entidade sobrenatural ou por um ser humano, dando origem a um duelo metafórico entre romance de fantasia e história de detetive .

Umineko não Naku Koro ni é o 3 º  título da série de quando eles choram . Ele é precedido por Higurashi no Naku Koro ni e Higurashi no Naku Koro ni Kai , e é seguido por Umineko no Naku Koro Ni Chiru . As animadas Higurashi no naku koro ni Gou (2020) e Higurashi no naku koro ni Sotsu (2021) parecem ligar o universo de Higurashi e Umineko.

Sistema de jogo

Umineko no Naku Koro ni é um jogo descrito como uma novela sonora  " pela 07th Expansion . Uma novela sonora é semelhante a uma novela visual no sentido de que não requer quase nenhuma interação do jogador, já que o jogo é composto apenas de diálogos textuais. Se a base de uma novela visual seria o aspecto visual (como o nome sugere), a base de uma novela sonora seria a criação de um ambiente com música e efeitos sonoros. O estilo das imagens no jogo é mascarado .

Durante o jogo, o jogador tem a possibilidade de visualizar TIPS através do menu do jogo (durante o jogo), que também contém funções para salvar, carregar, uma descrição dos personagens da família Ushiromiya e um diário que permite reler os diálogos anteriores. DICAS fornecem ao jogador várias informações adicionais sobre os personagens ou a história que podem (ou não) ser úteis para resolver o mistério. O objetivo do jogo é resolver os múltiplos mistérios: encontrar a resposta para o enigma do epitáfio , dando a localização de um tesouro escondido, e resolver a investigação, determinando a natureza do culpado dos assassinatos.

Cada vez que um capítulo é completado pela primeira vez, um cenário de epílogo é desbloqueado no menu principal, em uma opção intitulada “  Tea Party  ”. Uma vez visualizado este cenário, um capítulo adicional é desbloqueado no menu principal, em uma opção intitulada “???? " Depois de ver este capítulo pela primeira vez, uma nova opção chamada “TIPS” aparecerá no menu principal. Esta opção permite o acesso a todos os TIPS desbloqueados durante o jogo, incluindo aqueles desbloqueados em epílogos. Por fim, uma vez lidos todos os cenários do jogo, uma opção adicional aparece no menu principal, permitindo ao jogador ouvir todas as músicas utilizadas no jogo.

Trama

História

Dentro Outubro de 1986, os membros da rica família Ushiromiya se encontram em uma ilha chamada Rokkenjima, casa do chefe da família, Kinzo. O médico de família comunicou que este último só tinha mais três meses de vida, pelo que os seus herdeiros reúnem-se para negociar a repartição da herança e também para designar quem ficará com o chefe da família. Além dos membros da família Ushiromiya, vários servos moram na ilha, bem como um médico designado, elevando o número de presentes para dezoito. Porém, logo após a chegada da família, um tufão estourou, impedindo-os de deixar a ilha. Na ilha agora isolada do mundo, eventos estranhos acontecem e pessoas são inexplicavelmente mortas, levando os presentes a acreditar que a culpada pode ser a lendária bruxa Beatrice, que supostamente assombra Rokkenjima.

Personagens

Umineko no naku koro ni tem um grande número de personagens recorrentes: entre os dezoito personagens "humanos", encontramos os doze membros da família Ushiromiya, os 5 membros da equipe senhorial (os criados) e o médico assistente, bem como , do lado “bruxas”, as 3 bruxas principais acompanhadas de seus servos, ferramentas e demônios que podem invocar à vontade. Outros personagens humanos ou sobrenaturais também aparecem temporariamente em certos capítulos, elevando o número total de personagens em Umineko no Naku Koro ni para mais de trinta.

A história é inicialmente contada a partir da perspectiva do personagem principal, Battler Ushiromiya, neto do chefe da família. O personagem racionalista de Battler contrasta com a natureza aparentemente inexplicável dos assassinatos em cadeia na ilha, que irão despertar o interesse da bruxa Beatrice, a principal antagonista da história. Battler e Beatrice entrarão em um jogo onde é preciso provar que os acontecimentos ocorridos na Ilha Rokkenjima entre os dias 4 e05 de outubro de 1986são fatos perpetrados por um ou mais humanos e que tudo pode ser explicado pela lógica. O outro deve, ao contrário, persuadir seu adversário de que a causa dos acontecimentos se deve a fatos sobrenaturais que um ser humano, a priori, nunca teria sido capaz de perceber.

Capítulos

Umineko no Naku Koro ni

A primeira parte dos jogos, sob o nome de Umineko no Naku Koro ni (う み ね こ の な く 頃 に , Litt. Quando as gaivotas choram ) , é composta por 4 episódios que introduzem o jogador aos mistérios dos assassinatos perpetrado na ilha Rokkenjima e a lenda da bruxa dourada. Muitos mistérios são introduzidos e poucas respostas são dadas nesta parte da história, forçando o jogador a forjar suas próprias teorias.

Membros da família Ushiromiya se reúnem na Ilha Rokkenjima para sua conferência anual e para discutir o compartilhamento do legado. Este é um capítulo introdutório que apresenta o jogador de 18 habitantes da ilha de Rokkenjima (a própria família e funcionários) e implica o envolvimento de um 19 th  habitante seria a bruxa Beatrice, que seria a causa dos assassinatos. A história é contada principalmente da perspectiva de Battler.

Este capítulo gira em torno do primeiro confronto direto entre Battler e Beatrice, e a primeira ofensiva deste. Cada um deles se vê obtendo uma existência paralela e independente para participar mais uma vez dos eventos de Rokkenjima. Ao contrário do primeiro capítulo, Beatrice assume um papel maior no jogo e sugere a existência de uma entidade sobrenatural e até mesmo poderes mágicos que dizem que alguns dos ilhéus têm. Este capítulo também apresenta as Sete Irmãs do Purgatório , servas sob as ordens de Beatrice. Este capítulo tem várias perspectivas, incluindo as de Jessica, Shannon, George e Kanon, e o desenvolvimento de seus passados ​​e relacionamentos.

Neste capítulo, o enredo é mais focado em resolver o enigma do epitáfio de Beatrice. Isso leva à introdução de um novo personagem que irá interferir no jogo de Battler e Beatrice. Outros novos personagens também são apresentados, como Ronove, Virgilia e a Siesta Sisters Brigade. Este capítulo fornece alguns detalhes sobre o passado de Eva e Beatrice, e seu ponto de vista é apresentado.

Este capítulo apresenta o caráter de Angel, a irmã mais nova de Battler e sua vida após os acontecimentos de 1986 3 ª  jogo. História Juggling entre os 1986 eventos deste novo jogo (o tempo dos assassinatos) e os de 1998 (o tempo de Angel) e fornece alguns elementos de fundo adicionais para alguns personagens. Novos personagens são introduzidos, como Gaap, Chiester 00, Sakutaro, bem como alguns humanos normais como Kasumi, Okonogi (Já visto em Higurashi no Naku Koro ni) e Amakusa.

Umineko no Naku Koro ni Chiru

A segunda parte dos jogos, sob o nome de Umineko no Naku Koro ni Chiru (う み ね こ の な く 頃 に 散 , Litt. Quando as gaivotas gritam: Dispersão ) , entra no coração do mistério e fornece respostas para o questões levantadas nos capítulos anteriores enquanto continua a avançar na história.

Uma nova perspectiva sobre o mistério da Bruxa Dourada é apresentada neste capítulo, desafiando muitos elementos. Conforme Battler se aproxima da verdade após derrotar Beatrice, Lambdadelta e Bernkastel saem das sombras e tomam posse do jogo, resultando em sua desnaturalização: Lambdadelta dá uma visão mais "doentia" da história enquanto Bernkastel quebra os limites. Regras anteriores ao apresentar a personagem Erika. A história gira em torno da (veja) relação entre Battler e Beatrice. Desta vez, o jogo é suspenso antes do resultado; o destino da maioria dos personagens, portanto, permanece desconhecido. Em resposta ao primeiro jogo, o ponto de vista de Natsuhi é trazido à tona neste episódio.

Continuação do jogo anterior com a apresentação de um novo Game Master, este capítulo está mais focado na compreensão do jogo por seu Master do que na solução do mistério. George, Jessica, Shannon e Kanon são mostrados como personagens principais, além de duas falas de Beatrice. Estes foram criados pelo novo Mestre como resultado de seu desejo de ressuscitá-la; no entanto, todas as suas tentativas falharam. Personagens da história de 1998 retornam, novos aparecem e pistas são dadas sobre a verdadeira natureza de certos personagens (o nome real de Kanon ou o enigma sobre o nascimento de Battler).

Este episódio se passa em um "fragmento" criado pela bruxa Bernkastel coloca dois novos personagens em jogo: Willard H. Wright e Lion. Neste kakera, Kinzo e a família Ushiromiya comemoram a morte de Beatrice. Will, inquisidor e Leão, filho de Natsuhi e Krauss, terá que descobrir a verdadeira identidade de Beatrice por meio de uma entrevista com cada membro da família. Este episódio é, portanto, baseado principalmente na identidade de Beatrice e no passado de Rokkenjima, bem como no passado pessoal de Shannon e da criança misteriosa que morreu há 19 anos.

Este episódio revela a origem dos episódios anteriores, mas não as soluções para os assassinatos, e oferece dois finais alternativos dependendo da opinião do leitor, "  Trick Ending  " ou "  Magic Ending  ".

PONTAS

DICAS são informações adicionais fornecidas ao longo do jogo. Algumas DICAS de bônus foram escritas fora dos jogos e foram disponibilizadas durante os Comikets . Eles podem ou não conter informações importantes sobre o histórico de certos personagens ou certos eventos. As DICAS correspondentes à versão anime podem ser encontradas no site oficial desta.

Epitáfio da bruxa inscrito sob a pintura de Beatriz
tradução francesa tradução do inglês Versão original (japonês)

Minha querida cidade natal, um rio cheio de peixes a atravessa.
Você que busca a Terra Dourada, desça seu curso e busque a chave.

Se você seguir seu curso, encontrará uma aldeia.
Nesta aldeia, encontre a costa que os dois lhe indicarão.
Aí está a chave para a Terra Dourada.

Quem conseguir a chave terá que viajar de acordo com as seguintes regras.

No primeiro crepúsculo, ofereça em sacrifício os seis escolhidos pela chave.
No segundo crepúsculo, os sobreviventes terão que separar os dois que estão próximos.
No terceiro crepúsculo, os sobreviventes terão que honrar meu nome em voz alta.
No quarto crepúsculo, arranca a cabeça e mata.
No quinto crepúsculo, arranca o busto e mata.
No sexto crepúsculo, arranhe o estômago e mate.
No sétimo crepúsculo, arranca os joelhos e mata.
No oitavo crepúsculo, arranca as pernas e mata.
No nono crepúsculo, a bruxa será trazida de volta à vida e ninguém sobreviverá.
No décimo anoitecer, a jornada terminará e você chegará à capital, onde habita o ouro.

A bruxa honrará os sábios e concederá quatro tesouros.

Um será todo o ouro da Terra Dourada.
Um será a ressurreição das almas de todos os mortos.
Um será a ressurreição do amor perdido.
Um será o sono eterno da bruxa.

Durma em paz, minha amada bruxa Beatrice.

Minha amada cidade natal, o rio sweetfish correndo por ela.
Você que busca a Golden Land, siga seu caminho rio abaixo e busque a chave.

Se você seguir o rio rio abaixo, encontrará uma aldeia.
Na aldeia, procure a orla que os dois lhe falarão.
Aí está a chave da Terra Dourada.

Aquele que colocar as mãos sobre a chave deverá viajar de acordo com as regras abaixo.

No primeiro crepúsculo, você deve levantar como sacrifício os seis escolhidos pela chave.
No segundo crepúsculo, aqueles que permanecerem separarão os dois que estão próximos.
No terceiro crepúsculo, aqueles que permanecerem louvarão meu honorável nome nas alturas.
No quarto crepúsculo, arranca a cabeça e mata.
No quinto crepúsculo, arranca o peito e mata.
No sexto crepúsculo, arranhe o estômago e mate.
No sétimo crepúsculo, corte o joelho e mate.
No crepúsculo das oito, arranca a perna e mata.
No nono crepúsculo, a bruxa será revivida e ninguém ficará vivo.
No décimo crepúsculo, a jornada terminará e você deverá chegar à capital, onde habita o ouro.

A bruxa vai elogiar os sábios e deve conceder quatro tesouros.

Um será, todo o ouro da Terra Dourada.
Um será, a ressurreição das almas de todos os mortos.
Um será, mesmo a ressurreição do amor perdido.
Um será, para colocar a bruxa para dormir para sempre.

Durma em paz, minha bruxa mais amada, Beatrice.

懐 か し き 、 、 故 ​​郷 を 貫 く 鮎 の 川。
黄金 郷 を 目 指 す 者 よ 、 こ れ を 下 り て 鍵 を 探 せ。

川 を 下 れ ば ば 、 や が て 里 あ り。
そ の 里 に て 二人 が 口 に し 岸 を 探 れ。
そ こ に 黄金 郷 へ の 鍵 が眠 が 口 に し 岸 を 探 れ。そ こ に 黄金 郷 へ の 鍵 が 眠 る。

鍵 を 手 に せ せ 者 は 、 以下 に 従 い て 黄金 郷 へ 旅 旅 立 つ べ し。

第一 の 晩 に 、 鍵 の 選 び し 六 人 を 生 贄 に に 捧 げ よ。

第二の晩に,されし残者は寄り添う二人を引き裂け.
第三の晩に,されし残者は誉れ高き我が名を讃えよ.
第四の 晩 に, 頭 を え ぐ り て 殺 せ.
第五 の 晩 に, 胸 を え ぐ り て 殺 せ.
第六 の 晩 に, 腹 を え ぐ り て 殺 せ.
第七 の 晩 に, 膝を え ぐ り て 殺 せ.
第八 の 晩 に, 足 を え ぐ り て 殺 せ.
第九 の 晩 に 、 魔女 は 蘇 り り 、 誰 も 生 き 残 れ は し し い。
第十晩 に 、 、 は 蘇 蘇 り 、 誰 も 生 き 残 れ は は し な い。第十 の に に、 旅 は 終 わ り 、 黄金 の 郷 に 至 る だ ろ う。

魔女 は 賢者 を 讃 讃 え 、 四 つ の の 宝 授 け る だ ろ う。
一 つ は 、 黄金 郷 の の 全 て の 黄金。
一 一 つ は 、 全 て の 死者 の 魂 を 蘇 ら せの 全 の の 黄金。一 つ は 、 全 て の 死者 の 魂 を 蘇 ら せ
つせ失 失失 つせつ
一 つ は 、 魔女 を 永遠 に 眠 り に つ か せ よ う。

安 ら か に 眠 れ 、 我 が 最愛 の 魔女 ベ ア ト リ リ ー チ ェ。

 

Desenvolvimento

História de passeios

O primeiro jogo intitulado The Legend of the Golden Witch foi lançado em17 de agosto de 2007no Comiket 72. O segundo jogo Turn of the Golden Witch foi lançado em31 de dezembro de 2007no Comiket 73 e o terceiro jogo Banquet of the Golden Witch foi lançado em16 de agosto de 2008no Comiket 74. O quarto jogo Alliance of the Golden Witch foi lançado em29 de dezembro de 2008no Comiket 75. O primeiro jogo da série Umineko no Naku Koro ni Chiru intitulado End of the Golden Witch foi lançado em15 de agosto de 2009no Comiket 76. O sexto jogo Dawn of the Golden Witch foi lançado em30 de dezembro de 2009no Comiket 77. O sétimo jogo, Requiem of the Golden Witch foi lançado em14 de agosto de 2010 no Comiket 78.

Uma adaptação do PlayStation 3 chamada Umineko no Naku Koro ni ~ Majo to Suiri no Rondo ~ (う み ね こ の な く 頃 に に ~ 魔女 と 推理 の 輪 舞曲 ~ , Quando as gaivotas choram ~ Rondo da bruxa e raciocínio ~ ) Por Alchemist saiu em16 de dezembro de 2010. Este é caracterizado pela presença de um display em alta definição, todas as músicas do jogo original para PC, bem como as vozes dos atores da série animada. Esta porta se baseia na história original do WTC 3, do Episódio 1, Lenda da Bruxa Dourada, ao Episódio 4, Aliança da Bruxa Dourada . Sua sequência, Umineko no Naku Koro ni ~ Shinjitsu to Gensô no Symphony ~ foi lançada em15 de dezembro de 2011, também no PS3, e também cobre os últimos 4 volumes de Umineko, todo o WTC 4, em um remake em HD com dublagem e efeitos.

Tradução

A série de jogos é traduzida para o inglês por uma equipe de entusiastas, a Witch Hunt . Apesar do fato de Witch Hunt ser um time amador e não relacionado aos desenvolvedores originais, Ryukishi07, considerado o criador da série, enviou a eles um e-mail de agradecimento e encorajamento em 2009; é por isso que a maioria dos fãs ocidentais reconhece a caça às bruxas como ligada à popularidade dos jogos no ocidente em certos círculos de animação japoneses. A equipe do Witch Hunt traduziu todo o trabalho, incluindo todos os “arcos de pergunta” ( Episódio 1 , Episódio 2 , Episódio 3 e Episódio 4 ) e “arcos de resposta” ( Episódio 5 , Episódio 6 , Episódio 7 e Episódio 8 ).

Inspiração e referência

Muitas referências estão escondidas no Umineko no naku koro ni . O primeiro é antes de tudo uma referência à obra do poeta Dante  : a Divina Comédia . Na verdade, podemos vincular a carreira de Battler à do poeta Dante em sua obra. Acompanhado de seu guia Virgílio , Dante atravessa o inferno, o purgatório e o paraíso para se juntar a Beatriz , sua amada. Em Umineko no Naku Koro ni , Virgil é substituído por Virgilia , que ajuda Battler em várias provações até seu objetivo: chegar à verdade sobre o coração de Beatrice . Outras conexões existem entre as duas obras, como a existência de um local paralelo chamado Purgatório localizado no final do Episódio 1, onde Battler se encontra após sua morte. Podemos notar também que os créditos finais do anime se chamam La divina tragedia .

Umineko no Naku Koro ni também se inspira na Goetia do Lemegeton e na Pseudomonarchia daemonum para os nomes de alguns demônios presentes na história. Assim, encontramos os nomes de Ronove , Furfur , Zepar e Gaap , personagens presentes no jogo. Também podemos observar a seguinte anedota: Gaap é apresentado como um demônio que faz desaparecer os corpos das vítimas, o que pode ser representado pela falsificação de autópsias por Nanjo , o doutor em história. No entanto, é claramente afirmado na tradução de Pseudomonarchia daemonum que Gaap usa a forma de um médico para aparecer na frente de humanos.

Também encontramos em Umineko no Naku Koro ni muitos autores de romances policiais ou personagens que tiveram relações com eles. Ronald Knox dá seu nome ao Inquisidor Dlanor A. Knox, que usa as 10 Regras de Ouro da história de detetive como uma arma anti-bruxa, bem como Willard Huntington Wright, também conhecido como SS Van Dine, que é retratado pelo personagem de Wright , inquisidor do grupo SSVD usando algumas das 20 regras de Van Dine. Agatha Christie e seu trabalho Os Dez Pequenos Negros são citados em Fim da Bruxa de Ouro e Requiem da Bruxa de Ouro . Finalmente, Higurashi no Naku Koro ni , romance sonoro do mesmo autor, também é encontrado em Umineko no Naku Koro ni como um romance que Battler leu.

Por fim, o nome do personagem principal, Battler , também pode ser uma referência à primeira carta do Tarot de Marselha , que é Le Bateleur . Muito parecido com o Bateleur , Battler tem o potencial dentro dele, mas é muito imaturo nos primeiros capítulos para descobrir a verdade sobre Beatrice. Note também que o Bateleur representa o mestre do jogo e que seu chapéu em forma de oito representa o início eterno, que corresponde ao propósito do Battler em Umineko no Naku Koro ni.

Recepção

Umineko no Naku Koro ni foi muito bem recebido pelos fãs de romances visuais e romances sonoros . É classificado com 8,79 de um máximo de 10 no The Visual Novel Database , tornando-o o terceiro jogo com melhor classificação de todos os tempos de acordo com os usuários deste site.

Musica do jogo

A música de Umineko foi criada por uma variedade de artistas, profissionais e amadores, e por Dai, o compositor da maioria das músicas que podem ser encontradas em Higurashi no Naku Koro ni kai , que também esteve envolvido no projeto como diretor musical. Os créditos de abertura dos primeiros quatro capítulos são chamados Umineko no Naku Koro ni (う み ね こ の な く 頃 に ) , Composto e interpretado por Akiko Shikata e que foi lançado no Comiket 74 em15 de agosto de 2008, então, para o público em geral, o 29 de agosto de 2008na Frontier Works . Os créditos de abertura dos capítulos de Umineko no Naku Koro ni Chiru são Occultics no Majo (オ カ ル テ ィ ク ス の 魔女, Okarutikusu no Majo ) Por Ayumu de Zwei , os créditos dos créditos finais são Tsubasa: Hope (翼~ esperança ~ ) Por Rekka Katakiri . A trilha sonora do capítulo A Lenda da Bruxa de Ouro intitulada Essence foi lançada em26 de agosto de 2009.

No Comiket 76, duas trilhas sonoras foram lançadas, reunindo canções de diferentes arcos de interrogação em qualidade de CD, intituladas Umineko no Naku Koro ni musicbox red e Umineko no Naku koro ni musicbox blue . Outra trilha sonora foi lançada no Comiket 78, reunindo músicas dos primeiros 3 arcos de resposta, e intitulada Umineko no Naku Koro ni Chiru musicbox -Kiri no Pithos- ( Kiri no Pithos se referindo aos créditos iniciais dos episódios 7 e 8).

Adaptações

Umineko no Naku Koro ni

う み ね こ の な く 頃 に
( Umineko no Naku Koro ni )
Gentil drama, fantasia, mistério
Mangá
Alvo
editorial
Shōnen
Roteirista Ryūkishi07
Designer Kei Natsumi , Jirō Suzuki , Souichirou , Akitaka , Hinase Momoyama , Eita Mizuno
editor (ja) Square Enix
Pré-publicação Shōnen Gangan mensal
lançamento inicial dezembro de 2007 - junho de 2015
Volumes 50
Mangá  : Umineko Biyori: Rokkenjima e Yōkoso !!
Alvo
editorial
Seinen
Roteirista 7ª Expansão
Designer Makoto fugetsu
editor (ja) Ichijinsha
Pré-publicação Manga Palette Lite
lançamento inicial 1 ° de março de 2008 - 2 de março de 2009
Mangá  : Umineko Dōri no Peru-san
Alvo
editorial
Seinen
Roteirista 7ª Expansão
Designer Satoshi Shinkyo
editor (ja) Kadokawa Shoten
Pré-publicação Comp Ace
lançamento inicial Novembro de 2008 - Maio de 2009
Mangá  : Umineko no Naku Koro ni EpisodeX Rokkenjima de Higurashi chorando
Alvo
editorial
Seinen
Roteirista 7ª Expansão
Designer Yuki hiiro
editor (ja) Obras de mídia ASCII
Pré-publicação Festival de Dengeki G! quadrinho
lançamento inicial 26 de janeiro de 2009- em andamento
Novela
Autor Ryūkishi07
editor (ja) Caixa Kodansha
lançamento inicial 1 ° de julho de 2009- em andamento
Volumes 8
Anime japonês
Diretor Chiaki kon
Estúdio de animação Studio Deen
Cadeia Estações UHF
1 re difusão 2 de julho de 2009 - 24 de dezembro de 2009
Episódios 26

Mangás

A adaptação do mangá foi publicada pela Square Enix na revista Gangan Comics .

Umineko no Naku Koro ni (arco de pergunta)

O primeiro episódio "Legend of the Golden Witch" foi desenhado por Kei Natsumi e teve sua serialização iniciada em dezembro de 2007, até sua finalização em 22 de agosto de 2009, em 4 volumes.

O segundo episódio "The Tour of the Golden Witch" foi desenhado por Jirō Suzuki começou a serialização em 22 de julho de 2009, até sua conclusão em 22 de dezembro de 2010, em 5 volumes.

O terceiro episódio "Banquete da Bruxa de Ouro" foi desenhado por Kei Natsumi e teve sua serialização em 19 de setembro de 2010, até sua finalização em 22 de julho de 2011, em 5 volumes.

O quarto episódio “Aliança da Bruxa de Ouro” foi desenhado por Souichirou iniciou sua serialização em 1º de outubro de 2009, até sua finalização em 2 de fevereiro de 2012, em 6 volumes.

Umineko no Naku Koro ni Chiru (resposta do arco)

O quinto episódio “Fim da Bruxa de Ouro” desenhado pela Akitaka iniciou sua serialização em 22 de outubro de 2010, até sua finalização em 22 de novembro de 2012, em 6 volumes.

O sexto episódio “Dawn of the Golden Witch” foi desenhado por Hinase Momoyama iniciou a serialização em 18 de novembro de 2010, até sua conclusão em 17 de novembro de 2012, em 6 volumes.

O sétimo episódio “Requiem da Bruxa de Ouro” desenhado por Eita Mizuno iniciou sua serialização em 13 de abril de 2011, até sua finalização em 12 de março de 2015, possui 9 volumes.

O oitavo episódio “Twilight of the Golden Witch” foi desenhado por Kei Natsumi e começou a serialização em 21 de janeiro de 2012, até sua conclusão em 22 de junho de 2015, tem 9 volumes.

Outro mangá

Um Yonkoma intitulado Umineko Biyori: Rokkenjima e Yōkoso !! (う み ね こ び よ り。 ~ 六 軒 島 へ よ う こ そ !! ~ ) E ilustrado por Makoto Fugetsu foi publicado na revista Manga Palette Lite da empresa Ichijinsha entre os1 ° de março de 2008 e a 2 de março de 2009. Um único volume encadernado foi lançado em22 de junho de 2009.

Outro mangá intitulado Umineko Dōri no Peru-san (う み ね こ 通 り の ペ ル さ ん ) Ilustrado por Satoshi Shinkyo foi publicado entre as edições deNovembro de 2008 e de Maio de 2009da revista Comp Ace , da editora Kadokawa Shoten .

Um mangá cruzado desenhado por Yuki Hiiro incluindo personagens de Higurashi no naku koro ni e intitulado Umineko no Naku Koro ni EpisodeX Rokkenjima de Higurashi chorando (う み ね こ の の な く 頃 に EpisodeX ROKKENJIMA de Higurashi chorando ) Começou a publicação na revista Festival de Dengeki G! Comic da editora ASCII Media Works em26 de janeiro de 2009.

CD de drama

Frontier Works iniciou a produção de uma série dramática em CD para Umineko com o lançamento do primeiro CD intitulado Ōgon no Kakeratachi (黄金 の カ ケ ラ た ち , Litt. Golden Fragments ) em24 de junho de 2009. O segundo álbum, Ōgon Chō no Miru Yume wa (黄金 蝶 の 見 る 夢 は , Litt. O sonho da borboleta dourada ) foi lançado em23 de julho de 2009. As vozes dos personagens são interpretadas pelos mesmos atores do elenco do anime.

Romances

A transcrição dos capítulos do jogo em forma de novela foi iniciada pela Caixa Kodansha . Os romances são escritos por Ryūkishi07 . Cada um dos capítulos é dividido em dois volumes:

  • Legend of the Golden Witch (volume 1) lançado em1 ° de julho de 2009 ;
  • Legend of the Golden Witch (volume 2) lançado em4 de agosto de 2009 ;
  • Turn of the Golden Witch (volume 1) lançado em4 de novembro de 2009 ;
  • Turn of the Golden Witch (volume 2) lançado em1 ° de dezembro de 2009 ;
  • Banquete da Bruxa Dourada (volume 1) lançado em1 ° de março de 2010 ;
  • Banquete da Bruxa de Ouro (volume 2) lançado em1 ° de abril de 2010 ;
  • Alliance of the Golden Witch (volume 1) lançado em1 st julho 2010 ;
  • Alliance of the Golden Witch (volume 2) lançado em3 de agosto de 2010.

Anime

Uma adaptação para anime de 26 episódios dos primeiros quatro componentes do romance sonoro foi produzida pelo estúdio de animação Studio Deen e dirigida por Chiaki Kon . Encontramos Toshifumi Kawase como roteirista e Yōko Kikuchi como designer de personagens , baseando seu trabalho no de Ryūkishi07 . A primeira transmissão do anime no Japão ocorreu entre os2 de julho de 2009 e a 24 de dezembro de 2009começando no canal de TV Chiba , depois em outros canais. Os 26 episódios serão lançados no Japão como uma compilação de 13 DVDs e discos Blu-ray entre os23 de outubro de 2009 e outubro de 2010.

Genéricos

Créditos de abertura

Katayoku no Tori (片 翼 の 鳥 ) Por Akiko Shikata .

O single foi lançado em 19 de agosto de 2009.

Créditos

La Divina Tragedia : Makyoku ( la divina tragedia ~ 魔 曲 ~ ) Por Jimang do Sound Horizon .

O single foi lançado em 16 de setembro de 2009.

Notas e referências

  1. (em) "  Sequela de Higurashi PC Game debuts at Comic Market 72  " na Anime News Network .
  2. Noção inscrita nas capas dos discos, ver (ja) "  lista dos capítulos de Umineko no Naku Koro nem no site oficial do círculo 07ª Expansão  " .
  3. (ja) “ 舞台 探訪 | う み ね こ の な く 頃 に ” , em web.archive.org ,19 de abril de 2014(acessado em 4 de dezembro de 2020 )
  4. Cavallaro, Dani, 1962- , Anime e a arte da adaptação: oito obras famosas da página à tela , McFarland & Co., Publishers,2010( ISBN  978-0-7864-6203-2 e 0-7864-6203-5 , OCLC  656898483 , leia online )
  5. (ja) Faltam apenas 3 dias para a venda!" O último jogo de Ryūkishi07 Umineko no naku koro ni  ” , ASCII Media Works
  6. (ja) "  Página de jogos no site oficial de anime  " , Studio Deen .
  7. (ja) "  Página de detalhes Dawn of the Golden Witch ,  " no Yahoo! Loja do Japão .
  8. (ja) “  Anúncio no site oficial do círculo 07ª Expansão  ” (acessado em 2 de janeiro de 2010 ) .
  9. (ja) “  Festa do chá do episódio 1 do anime  ” .
  10. (in) "  epitáfio da bruxa  " em The Witch Hunt .
  11. (ja) "  " ??? " Filme do novo projeto do Alchemist  ” (acessado em 14 de setembro de 2010 ) .
  12. (em) "  Site oficial da caça às bruxas  " .
  13. (em) "  Carta que Ryukishi07 foi enviada para a caça às bruxas  " .
  14. "  Terminando do anime Umineko no naku koro ni  " .
  15. "  Tradução de Pseudomonarchia daemonum por Weyer  " .
  16. "  Umineko no Naku Koro ni  " , de vndb.org (acessado em 12 de agosto de 2015 )
  17. (ja) "  Página dedicada aos créditos e trilhas sonoras do site oficial  " (acessada em 7 de fevereiro de 2010 ) .
  18. (ja) Essence Disc Page  " , da Loja Online do Animate (acessado em 7 de fevereiro de 2010 ) .
  19. (ja) "  Resumo da edição de novembro de 2008 da revista Comp Ace  " [ arquivo de8 de dezembro de 2012] .
  20. (ja) “  Volume 5 do Festival Dengeki G's! Comic  ” .
  21. (ja) "  Página do CD de drama no site oficial de Umineko no naku koro ni  "
  22. Datas obtidas no (ja) “  site oficial de novelas  ” .
  23. (ja) "  Umineko não naku koro ni equipe de produção e elenco  "
  24. (ja) "  Notícias no site oficial de anime  " ,29 de maio de 2009(acessado em 8 de fevereiro de 2010 ) .
  25. (ja) "  Página de lançamento do DVD no site oficial do anime  " (acessado em 8 de fevereiro de 2010 ) .

links externos