Mario biondi

Mario biondi Imagem na Infobox. Mario Biondi na Índia , abril de 2012. Biografia
Aniversário 17 de maio de 1939
Milão
Nacionalidade italiano
Treinamento Bocconi University
Atividades Tradutor , poeta , crítico literário , jornalista , escritor
Outra informação
Local na rede Internet (it)  mariobiondiscrittore.it

Mario Biondi (nascido em17 de maio de 1939em Milão ) é um escritor, poeta, crítico literário, jornalista e tradutor italiano.

Acima de tudo um romancista, ele deve sua reputação principalmente ao romance Gli occhi di una donna, que lhe rendeu o Prêmio Campiello em 1985 .


Biografia

Nascido em Milão, Biondi morou muito tempo em Como , região de origem de três de seus avós. Tendo completado seus estudos no Liceo Classico A. Volta em Como, ele obteve um diploma em economia pela Universidade de Bocconi , em Milão , com uma tese sobre "As relações entre civilização e do progresso econômico".

Na juventude vestiu a camisa azul das seleções nacional júnior e universitária do atletismo italiano, e foi incluído no time de candidatos aos Jogos Olímpicos de Roma ( 1960 ), dos quais não pôde participar devido a uma lesão.

Posteriormente, trabalhou por cinco anos na indústria ( Burroughs , Nestlé ), e por dezesseis anos em várias editoras (Einaudi, Sansoni, Longanesi), gerenciando a assessoria de imprensa. Além disso, ele trabalhou ativamente no campo do romance anglo-americano. Também foi tradutor e crítico de diversos jornais como L'Unità , Corriere della Sera , Il Giornale (editado por Indro Montanelli), etc. Escritor profissional desde os anos 1980, jornalista freelance desde os anos 1970, colaborou em "7", Europeo, Panorama, Amica, Io Donna, Max, Esquire, Vanity Fair, Myster, Class, Specchio, Meridiani, Bell'Europa , etc. Ele mora em Milão.

Em 1968 publicou seus primeiros poemas, que foram seguidos por muitos outros em diversas publicações literárias e antologias.

Em 1994 recebeu o prêmio literário do CONI (Comitato Olimpico Nazionale Italiano).

Em 2006, revisou e republicou os romances Il destino di un uomo e Due bellissime signore , reunidos em um novo romance intitulado Destino . Esse era de fato o projeto original, a editora queria na época dividi-lo em 2 livros.

Desde 1975, ele publicou quatorze romances e traduziu 71 romances de autores principalmente de nacionalidade americana e britânica.

Nenhuma de suas obras foi traduzida para o francês.

Viagens e memórias de viagens

Em 2003, Biondi, um viajante “comprometido” no final da década de 1960, reuniu suas memórias de viagem em um livro chamado Güle Güle. Foi com um sorriso . 35 anos viajando de Nova York ao Irã , passando pela Argélia , Albânia , Síria , Jordânia , Turquia , Egito . Em 2004, ele percebe que, sem saber exatamente, ele percorreu grande parte da Rota da Seda , então ele completa a rota, ao longo do Turcomenistão , Uzbequistão e Quirguistão , e chegou à China. Até Kashgar pelas Tian Shan (Montanhas do Céu ), de onde viaja para Tourfan ( Cavernas dos "mil Budas" de Bezeklik ) além do deserto de Taklamakan . Ele, portanto, relata sua experiência no livro Strada bianca per i Monti del Cielo. Vagabondo sulla Via della Seta .

Entre 2005 e 2007, Biondi perseguiu "filologicamente" a Rota da Seda de oeste a leste, até as antigas capitais chinesas de Xi'an e Luoyang , e de lá ele foi para Pequim , Xangai e Lhasa (com a famosa ferrovia Qing-Zang de Xining , Qinghai, para Lhasa), mas acima de tudo, além de Xizang (Tibete), ele visitou muitas outras regiões autônomas tibetanas em Gansu (mosteiros Gelugpa [ Cap Amarelo ]] em Labrang e Langmu-Si, cavernas Bingling Si no Rio Amarelo, etc. .), Qinghai (complexo monástico Gelugpa em Kumbum , local de nascimento de Tsongkhapa , mosteiros Tongren, etc.) e Sichuan (Grande Buda de Leshan e Monte Emei). Foi a partir dessas experiências que Con il Buddha di Alessandro Magno nasceu em 2008 . Dall'ellenismo sull'Indo ai misteri del Tibet , longa e apaixonada rota pelos caminhos da arte de Gandhara, isto é, do sincretismo da palavra de Buda e da cultura helenística levada por Alexandre até o Indo. Um poderoso sincretismo que estendeu sua influência ao Extremo Oriente.

Em 2008, ainda na China, ele percorreu Ningxia , a província autônoma dos muçulmanos Hui , mas principalmente Qinghai, dividida em dois grandes territórios: Amdo e parte de Kham (Yushu-Jyekundo), respectivamente habitados pelos tibetanos Amdowas e Khampas.

Em 2009, ele continuou a explorar os territórios dos Amdowas e Khampas, bem como os dos Golok e Qiang, que vivem na orla do Tibete (propriamente dita), descobrindo vários mosteiros Bön (religião pré-budista do Tibete) e Jonang ( uma tradição budista que se acreditava estar extinta, mas que está em processo de ressurgir fortemente).

Trabalho

Poemas

"  Me lo so bene anch'io, caro il mio Biondi, che ci sarebbero un sacco
di cose, que, da dire (se dicessimo quel sacco di cose che ci sarebbero da
tarifa (se facessimo quell'altro sacco di cose (se rompessimo (che sono proprio
da rompere, queste cose, invece, tutte: [...]  "

Edoardo Sanguineti , Dalla Presentazione di Per rompere qualcosa , maggio 1973

Romances

Histórias de viagens

As traduções

“Seu trabalho como tradutor influenciou sua criatividade literária? Influenciado no sentido de que foi um feitiço para a escrita do ensino médio. Uma escola longe de ser “de teoria”, mas sim “de cansaço”. De todos os livros que traduzi (71), aprendi pelo menos alguma coisa (e muitas vezes muito), então tenho a mesma gratidão pelos autores. (Mario Biondi, em entrevista)  "

Ele traduziu setenta e dois livros do inglês de vários autores, principalmente americanos e britânicos, incluindo James Joyce , Bernard Malamud , John Updike , Edith Wharton , Anne Tyler , Peter Carey e os vencedores do Prêmio Nobel Isaac Bashevis Singer , William Golding , Wole Soyinka e Orhan Pamuk (da primeira edição americana de Kara Kitab - The Black Book que o mesmo Pamuk perguntou a sua primeira editora italiana, Frassinelli). ( Veja a lista completa no site de Mario Biondi.)

Atividade na Internet

Mario Biondi sempre teve um interesse muito forte por tecnologia, como evidenciado pelos romances Una porta di luce (1998) e Codice Ombra (1999). Daí seu interesse pela Internet. Conectado à rede desde meados de 1994, emAbril de 1995ele criou seu site, e foi o primeiro escritor italiano a fazê-lo e possivelmente o primeiro na Europa (mesmo nos Estados Unidos ainda eram muito raros). Um site de atendimento que, além de fornecer informações sobre o escritor e sua obra e a possibilidade de baixar relatos e textos críticos, oferece bases de dados para a análise de textos clássicos: Eneida (em latim), Bíblia , Divina Comédia , Jerusalém Entregue , Orlando furioso , Os Noivos (tudo em italiano). Outra das suas bases de dados, muito utilizada e muito importante, é a relativa ao Opera.

Dentro dezembro de 2000criou com o Gruppo Longanesi (hoje Gruppo editoriale Mauri Spagnol ) o site InfiniteStorie.it, um serviço de informação sobre o mundo do romance na Itália, ainda ativo (2009).

Fotografia, um "hobby"

É um hobby semiprofissional. Uma paixão semelhante à das viagens, que sempre animou Biondi. Portanto, tem muito mais de 5.000 fotos tiradas desde 1968 na Itália - na Argélia - na Turquia - nos Estados Unidos - em Cuba - na Síria - na Iugoslávia - na Albânia - no Irã - no Uzbequistão - no Quirguistão - no Paquistão e no China , que pode ser vista em seu site

Sua paixão pela ópera

Biondi, tendo sempre cultivado um profundo interesse pela ópera, acumulou ao longo dos anos milhares de gravações. É daí que vem seu simples, mas poderoso, "Opera Database", com dados sobre mais de 1.700 títulos de cerca de 600 compositores em mais de 5.000 gravações: quem regeu, quem tocou, quem cantou (e com quem); quando, onde, como ... Consultável através de um formulário muito simples, "Opera Database" está gratuitamente acessível na página específica do site de Mario Biondi.

Bibliografia

links externos