Dialeto árabe

O árabe coloquial ( العربية الدارجة , al-'arabiyyah ad dārijah ) é um termo que abrange os dialetos árabes, resultante da interferência linguística entre o árabe e as línguas locais ou vizinhas, após um processo de ' arabização ou qualquer influência cultural principalmente devido ao colonização , migração , comércio e, mais recentemente, na mídia .

Eles estão em constante evolução, constantemente incluindo novas palavras e frases de efeito, extraídas principalmente de línguas ocidentais, como francês, espanhol ou inglês. São os dialetos, junto com outras línguas não árabes, que são usados ​​para a comunicação diária nos países em questão.

Classificação

Família ocidental

Família oriental

Influências estrangeiras

Além da evolução linguística natural independente de cada região, os diferentes dialetos se distinguem pelas influências de outras línguas:

Caso do Árabe Magrebiano ( Magrebi )

Na tentativa de lançar luz sobre a vida lingüística do Magrebe pré-islâmico, Abdou Elimam descobre que a língua introduzida pelos fenícios no norte da África, o púnico , acaba sendo uma língua substrato (até 50% em média) nos contemporâneos dialetos do Magrebe e Malta (1997). Isso leva Abdou Elimam a ousar um olhar renovado e crítico sobre a suposta natureza “árabe” dos dialetos magrebinos. Seu estudo estabelece a convicção de que longe de ser uma arabização (espontânea) de todas essas regiões, as línguas de Malta e do Magrebe são evoluções do púnico em contato com o árabe e o berbere . Juntando-se a Charles A. Fergusson e muitos linguistas orientais, Abdou Elimam chama essa identidade linguística polinômica com um substrato púnico de Maghribi (1997, 2003).

Exemplos de dialeto

Exemplo da mesma frase em francês, árabe literal, maltês, dialeto tunisino, dialeto argelino, dialeto marroquino, dialeto mauritano, dialeto egípcio e dialeto libanês:

Escrevendo

Quando escritos, os dialetos usam alternadamente um alfabeto árabe modificado ou um alfabeto latino com diacríticos como o maltês.

Gramática

Veja também

Artigos relacionados

links externos

Bibliografia

Classificação por data de publicação dos trabalhos:

Notas e referências

  1. L. Messaoudi, Cahiers de Sociolinguistique n o  6 (2001), Variações linguísticas: imagens urbanas e sociais, p.  87-98
  2. S. Levy, EDNA n o  1 (1996), Benchmarks for a linguistic history of Morocco, p.  127-137
  3. M. Elhimer, Cahiers de Sociolinguistique n o  6 (2001), Variações linguísticas, imagens urbanas e sociais, p.  129-143
  4. S. Levy, EDNA n ° 1, Benchmarks for a linguistic history of Morocco (1996), pp. 127-137
  5. L. Messaoudi, EDNA n ° 1 (1996), Notas sobre o affricate G no discurso do Jbala, pp. 167-176
  6. H. Zafrani, Review of the Muslim West and the Mediterranean n ° 4 (1967), The Jewish languages ​​of Morocco, pp. 175-188
  7. A. Bernard & P. ​​Moussard, Annales de Géographie n ° 183 (1924), falantes de árabe e berbere em Marrocos, pp. 267-282
  8. S. Elbaz, Arabica n o  28 (1981), The subordination in Arabic of Oujda, p.  333-344
  9. P. Behnstedt & M. Benabbou, Zeitschrift für arabische Linguistik n o  44 (2005), Novos dados sobre os dialetos árabes do Nordeste de Marrocos, p.  17-70
  10. C. Taine-Cheikh, From the Atlantic to the Ennedi (Catálogo da exposição "Sahara-Sahel"), ed. Centre Culturel Français d'Abidjan (1989), Línguas faladas no sul do Saara e no norte do Sahel p.  155-173
  11. C. Taine-Cheikh, Peoples Mediterrâneo n o  79 (1997), Les Hassanophones du Maroc. Entre assertividade e abnegação, p.  158
  12. "  Hassaniyya  " , no Ethnologue (acessado em 6 de setembro de 2020 ) .
  13. Esta língua é designada pelo lingüista Abdou Elimam sob o termo geral de Maghribi (Maghrebian), que prefere este nome ao epíteto "dialeto". Nesse sentido, junta-se a outros linguistas como Charles A. Ferguson ou William Marçais .
  14. Para obter mais informações, consulte duas obras de Elimam: Le maghribi, uma língua de três mil anos (ed. ANEP, Argel , 1997) e Le maghribi, aliás ed-darija , língua consensual do Magrebe (ed. Dar El Gharb, Argel), 2004).
  15. (ar) Joseph Desparmet, Ensino de árabe dialetal pelo método direto, primeiro período, sexta série: vocabulário e leituras ,1907, 205  p. ( leia online ).