Izel-lès-Hameau | |||||
Sino da nova igreja. | |||||
Brazão |
|||||
Administração | |||||
---|---|---|---|---|---|
País | França | ||||
Região | Hauts-de-France | ||||
Departamento | Pas-de-Calais | ||||
Borough | Arras | ||||
Intercomunalidade | Comunidade de comunas das Campanhas de Artois | ||||
Mandato do prefeito |
Jean-Michel Schulz 2020 -2026 |
||||
Código postal | 62690 | ||||
Código comum | 62477 | ||||
Demografia | |||||
Legal | Izelois, Izeloises | ||||
População municipal |
728 hab. (2018 ) | ||||
Densidade | 86 hab./km 2 | ||||
Geografia | |||||
Informações de Contato | 50 ° 18 ′ 56 ″ norte, 2 ° 31 ′ 59 ″ leste | ||||
Altitude | Min. 103 m máx. 148 m |
||||
Área | 8,51 km 2 | ||||
Modelo | Comuna rural | ||||
Área de atração |
Arras (município da coroa) |
||||
Eleições | |||||
Departamental | Cantão de Avesnes-le-Comte | ||||
Legislativo | Primeiro eleitorado | ||||
Localização | |||||
Geolocalização no mapa: Hauts-de-France
| |||||
Izel-lès-Hameau é uma comuna francesa situada no departamento de Pas-de-Calais , na região de Hauts-de-France . Até22 de junho de 2009, a cidade foi chamada Izel-les-Hameaux .
Penin | Berles-Monchel | Tilloy-lès-Hermaville |
Villers-Sir-Simon | Hermaville | |
Manin | Noyelle-Vion | Lattre-Saint-Quentin |
Izel-lès-Hameau é um concelho rural, porque faz parte dos concelhos com pouca ou muito pouca densidade, no sentido da grelha de densidade municipal do INSEE .
Além disso, o município faz parte da área de atração de Arras , da qual é município da coroa. Essa área, que inclui 163 municípios, está categorizada em áreas de 50.000 a menos de 200.000 habitantes.
Iser (1076-92), Hiser (1142), Ysel (1192).
No plural, Izel-les-Hameaux teria atestado a presença de várias aldeias, enquanto no singular, Izel-lès-Hameau atesta a proximidade de Izel e a localidade de Hameau. Como muitas vezes os sinais de trânsito indicam lez , o z substituindo o acento de lès .
Le Hameau sendo historicamente uma aldeia integrada em Izel como ... aldeia, e lez significando muito provavelmente perto de , a grafia oficial poderia aparecer como uma deformação ligada a um erro de interpretação: lez então passa a ser visto como um plural, o que seria então ser justificado apenas pela transformação do nome próprio Hameau em um nome comum no plural hamlets , depois transformado novamente em um nome próprio.
No entanto, parece que a própria grafia do que agora é Le Hameau evoluiu ao longo do tempo:
Portanto, é possível que Hameaulx tenha evoluído para Hameaux e, mais recentemente, para Hameau por analogia com o nome comum, enquanto Izer evoluiu para Izel para integrar as duas aldeias na mesma entidade geográfica e administrativa sob o nome oficial atual Izel-les-Hamlets .
Desde a década de 1980, a prefeitura usa o nome usual da vila, Izel-lez-Hameau . Após a renovação do memorial de guerra, a nova placa comemorativa usa esta nova grafia. Seu uso é muito difundido entre a população, até porque o povoado da vila, que tem seu próprio ducasse, agora se chama Le Hameau .
O município fez um primeiro pedido oficial de mudança de nome ao Ministério do Interior em 27 de dezembro de 1996. Pelo decreto 98-1097, de 30 de novembro de 1998 , o pedido foi indeferido, o que é surpreendente uma vez que pedidos desse tipo costumam ser aceitos em mais de 80% dos casos.
O decreto n.º 2009-755 de 22 de Junho de 2009 que estabelece a alteração da denominação comum publicado no Jornal Oficial da24 de junho de 2009 muda o nome da cidade, que agora se torna Izel-lès-Hameau.
Período | Identidade | Rótulo | Qualidade | |
---|---|---|---|---|
Os dados ausentes devem ser preenchidos. | ||||
1977 | 1989 | Claude Louchart | ||
1989 | 2001 | Claude Heunet | ||
Março de 2001 | 2014 | Jean-Pierre Dupuis | ||
2014 | Em andamento (a partir de 26 de janeiro de 2015) |
Benoit Gontier |
A evolução do número de habitantes é conhecida através dos censos populacionais realizados no município desde 1793. A partir de 2006, as populações legais dos municípios são publicadas anualmente pelo Insee . O censo passou a ser realizado com base na recolha anual de informação, sucessivamente relativa a todos os territórios municipais, ao longo de um período de cinco anos. Para os municípios com menos de 10.000 habitantes, é realizado um inquérito censitário a toda a população de cinco em cinco anos, sendo as populações legais dos anos intervenientes estimadas por interpolação ou extrapolação. Para o município, o primeiro censo exaustivo enquadrado no novo sistema foi realizado em 2005.
Em 2018, a cidade tinha 728 habitantes, um aumento de 4,3% em relação a 2013 ( Pas-de-Calais : + 0,1%, França sem Mayotte : + 2,36%).
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
507 | 692 | 670 | 716 | 711 | 713 | 702 | 710 | 752 |
1856 | 1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
768 | 758 | 704 | 686 | 702 | 676 | 682 | 634 | 662 |
1901 | 1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
626 | 656 | 643 | 582 | 580 | 586 | 562 | 531 | 498 |
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2005 | 2010 | 2015 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
516 | 501 | 509 | 542 | 704 | 668 | 686 | 695 | 715 |
2018 | - | - | - | - | - | - | - | - |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
728 | - | - | - | - | - | - | - | - |
A população da cidade é relativamente jovem. A taxa de pessoas com mais de 60 anos (17,8%) é, de fato, inferior à taxa nacional (21,6%) e departamental (19,8%). Contrariamente às distribuições nacionais e departamentais, a população masculina do município é superior à feminina (51,3% contra 48,4% a nível nacional e 48,2% a nível departamental).
A distribuição da população do município por grupos de idade é, em 2007 , a seguinte:
Homens | Classe de idade | Mulheres |
---|---|---|
0,0 | 0.9 | |
7,1 | 8,4 | |
7,4 | 12,0 | |
20,5 | 20,1 | |
24,1 | 23,1 | |
19,9 | 17,7 | |
21,0 | 18,0 |
Homens | Classe de idade | Mulheres |
---|---|---|
0,2 | 0,8 | |
5,1 | 9,1 | |
11,1 | 12,9 | |
21,0 | 20,1 | |
20,9 | 19,6 | |
20,4 | 18,5 | |
21,3 | 18,9 |
Igreja.
Sino da igreja.
Salão de festas.
Memorial.
Placa comemorativa.