Saída | 1967 |
---|---|
Língua | francês |
Gentil | Canção francesa |
Autor | Pierre Cour |
Compositor | Andre popp |
Músicas representando Luxemburgo no Festival Eurovisão da Canção
Love is Blue é uma canção francesa , cujo ar foi composta por André Popp e a letra foi escrita por Pierre Cour em 1967 . Foi apresentada pela primeira vez no Eurovision Song Contest , em 1967 , por Vicky Leandros , cantora representante do Luxemburgo na competição.
Em 1968 , o cover dessa música de Paul Mauriat sob o título Love is Blue foi um grande sucesso, chegando a chegar ao primeiro lugar na Billboard . Esta canção terá então muitas traduções e covers, de artistas como Al Martino e Johnny Mathis , o que a torna um dos maiores sucessos franceses internacionalmente.
A canção descreve o prazer e a dor do amor em termos de cores (azul e cinza) e elementos (água e vento). A letra em inglês, “ Blue, blue, my world is blue… ”, enfoca apenas as cores (azul, cinza, vermelho, verde e preto), usando-as para descrever os elementos do amor perdido. A versão em inglês de Vicky Leandros também apareceu como Colors of Love (" Colors of Love ") em alguns lugares, incluindo o Reino Unido.
Esta é a segunda música tocada na noite do Eurovision Song Contest 1967, após Thérèse Steinmetz, que representou a Holanda com Ring-dinge-ding, e antes de Peter Horton, que representou a Áustria com Warum es hunderttausend Sterne gibt . Após a votação, ela tem 17 pontos, ocupando o 4 th de 11 canções por trás ele deve ser bonito lá ( França ), se eu pudesse escolher ( Irlanda ) e a canção vencedora Puppet on a String ( Estados Unidos ). Cerca de quarenta anos após seu lançamento original, Love is Blue , com Nel blu dipinto di blu (Volare) de Domenico Modugno e Eres tú de Mocedades , ainda é considerada uma das poucas canções não vencedoras do Eurovision a se tornar um sucesso mundial.
É interpretado inteiramente em francês , uma das línguas oficiais de Luxemburgo, como era o costume antes de 1966 . Leandros também gravou a canção em alemão com o título Blau wie das Meer (" Blue like the sea "), em inglês com o título Love is Blue , em italiano com o título l'Amore è blu e em holandês com o título Liefde is zacht ("O amor é doce" ).
Esta é uma das duas participações de Vicky no Eurovision. Cinco anos depois, em 1972 , voltou a representar o Luxemburgo e, desta vez, venceu o concurso com o Après toi .
A versão original em francês estabelece correspondências visuais ou táteis com os sentimentos de uma pessoa em processo de relacionamento amoroso .
A versão em inglês usa mais cores (azul, vermelho, verde ...) para vinculá-los a estados ( tristeza , ciúme , nostalgia ...) após um rompimento .
Versão de Vicky Leandros
|
Versão de Paul Mauriat
|