A conspiração contra a América | |
![]() Charles Lindbergh condecorado por Hermann Göring em 28 de julho de 1936. | |
Autor | Philip Roth |
---|---|
País | Estados Unidos |
Gentil | Novela |
Versão original | |
Língua | inglês americano |
Título | A conspiração contra a América |
editor | Houghton Mifflin |
Local de publicação | Boston / Nova York |
Data de lançamento | 30 de setembro de 2004 |
ISBN | 0-224-07453-9 |
versão francesa | |
Tradutor | Josée Kamoun |
editor | Gallimard |
Coleção | De todo o mundo |
Local de publicação | Paris |
Data de lançamento | 25 de maio de 2006 |
Tipo de mídia | Livro de papel |
Número de páginas | 480 |
ISBN | 978-2-07077-467-8 |
The Plot Against America (título original: The Plot Against America ) é um romance ucrônico de Philip Roth publicado em 2004 .
O Prêmio Sidewise foi concedido a ele naquele mesmo ano.
The Plot Against America é um uchronia ambientado na década de 1940 nos Estados Unidos . O narrador , que atende pelo nome de Philip Roth, descreve suas memórias de criança de uma família judia em Nova Jersey . Em 1940 , o presidente Franklin Delano Roosevelt não foi reeleito e foi o aviador Charles Lindbergh , simpatizante do regime nazista e membro do comitê America First , que se tornou presidente dos Estados Unidos ao final de uma campanha tingida. e se concentrou principalmente em recusar-se a ver a América participando do conflito que está devastando a Europa. Uma vez no poder, Lindbergh se apressa em concluir um pacto de não agressão com Hitler .
Este romance combina fatos históricos comprovados e eventos imaginários: os discursos violentamente anti-semitas de Lindbergh durante a campanha contra a intervenção dos EUA na guerra são genuínos. Mas sua candidatura à presidência dos Estados Unidos é da ordem da ficção, assim como os acontecimentos que dela decorrem. Roth descreve um aumento sutil do anti-semitismo na sociedade americana e uma preocupação crescente dentro da comunidade judaica. Contada do ponto de vista de uma criança, por meio de acontecimentos que afetam sua família e sua vizinhança, a história mostra as diversas atitudes dos personagens diante da potencial ascensão do fascismo americano.
A ideia do romance surgiu ao autor ao ler a autobiografia de Arthur Schlesinger Jr. nas páginas dedicadas a Lindbergh em 1940.
Em uma nota ao leitor do pós-escrito, Roth cita as fontes que usou para escrever seu romance, em particular para apresentar figuras históricas a quem atribui um papel fictício:
Ao final do livro, o autor apresenta a biografia real de suas figuras históricas, de acordo com as fontes citadas acima:
Josyane Savigneau relata que o autor classifica seu romance entre seus livros sobre o medo, ao lado de Nemesis . Esses dois romances também permitem que ele revive Weequahic, o bairro judeu de Newark onde passou sua infância. Em um artigo do New York Times , Roth diz que levou três anos para escrever The Plot Against America . Identificou-se com o narrador que conta o que lhe aconteceu sessenta anos antes, quando tinha entre sete e nove anos. A principal dificuldade foi fazer coincidir o ponto de vista restrito da criança com o do narrador adulto, que tem a perspectiva necessária para descrever todos os acontecimentos. Cabe ao romancista homenagear a energia de seus pais em um retrato fiel, imaginando como teriam reagido se um presidente anti-semita tivesse sido eleito em 1940. Para os fins do enredo, o retrato de seu irmão é menos fiel ao original. Os Wishnows, vizinhos do apartamento de baixo, são completamente fictícios, pois são as principais vítimas do drama que se desenrola em torno do narrador. Roth não se reconhece como modelo literário em seu processo de reinvenção do passado, ainda que possa ser comparado ao de romances que imaginam a história futura, como 1984 de George Orwell . Ele tentou reproduzir a atmosfera da época da forma mais fiel possível, para que a história parecesse autêntica, apesar de seu desvio da verdade histórica. Se Lindbergh tivesse realmente recebido a indicação republicana, Roth acredita que ele poderia ter sido eleito no lugar de Roosevelt. O romancista, portanto, imagina as consequências que teria essa eleição de um presidente notoriamente isolacionista e anti-semita, mas deixando dúvidas sobre quaisquer medidas discriminatórias que ele pudesse ter decidido contra a comunidade judaica. A mola dramática essencial reside na preocupação que atinge esta comunidade, certa ou erradamente.
Paul Berman e Martine Chard-Hutchinson veem neste romance uma reinvenção da história dos Estados Unidos, cujo objetivo é mostrar o risco de uma possível deriva fascista de suas instituições, na tradição de Isso não pode acontecer aqui por Sinclair Lewis . Maxime Decout insiste no caráter épico deste romance que surge como contraponto a um conto muitas vezes tingido de humor, através das memórias de infância do narrador. Ele contrasta a figura heróica que Lindbergh gostaria de personificar, em particular pilotando o Spirit of St. Louis novamente , com a figura reconfortante de Roosevelt, que permitiu que a comunidade judaica dos Estados Unidos se integrasse ao sonho americano , enquanto estava no ao mesmo tempo, demonstrando seu compromisso contra o regime nazista durante os anos 1940. Daniel Rondeau admira a habilidade do autor em alternar ambientes contrastantes em uma trama densa onde a História (verdadeira e falsificada) e os caprichos da vida se misturam ao cotidiano da família judia. No entanto, ele tem reservas quanto ao risco de confusão que esta maneira em que "Philip Roth tira a língua da História" pode levar ao leitor . Segundo Bruno Corty, Roth nos mergulha “em um pesadelo tão verossímil que simplesmente esquecemos que nunca aconteceu” . Agnès Gruda partilha este “sentimento de confusão entre ficção e realidade, passado e presente” . Embora Benjamin Anastas tenha um julgamento geralmente positivo, ele acredita que o livro é mais revelador das idéias políticas de Roth do que de verdades profundas sobre o estilo de vida americano . Alguns outros críticos atacaram violentamente este romance. Em particular, Bill Kauffman nega qualquer simpatia pró-nazista por Lindbergh. Ele vê o America First como um movimento puramente pacifista e acusa Roth de pintar um retrato odioso da América rural, dos católicos e dos americanos comuns que ousaram se opor à máquina de guerra de Roosevelt. Stanley Crouch fala de "pecado histórico" sobre a ausência de qualquer referência à segregação racial muito real contra os afro-americanos , quando esta ficção evoca um pogrom que nunca existiu nos Estados Unidos.
Em seu artigo que apareceu no New York Times quando o livro foi lançado em 2004 , Roth se defendeu por querer escrever um romance chave sobre a América contemporânea, sob o pretexto de uma ficção ambientada no passado. Mas ele encerra este mesmo artigo com uma crítica contundente a George W. Bush , a quem acusa de ameaçar a liberdade dos cidadãos americanos presos por um Estado "armado até os dentes", em uma reversão imprevista da história. E ele cita seu próprio romance a esse respeito:
“Virado como uma luva, o imprevisto era o que nós, escolares, estudávamos com o nome de 'história', aquela história benigna, onde tudo o que era inesperado na sua época se tornava inevitável na cronologia da página. O terror do imprevisto é o que a ciência da história esconde, que transforma um desastre em um épico. "
- Philip Roth (traduzido por Josée Kamoun ), A conspiração contra a América
Na verdade, é tentador para o leitor fazer comparações com eventos atuais. No mês seguinte à publicação deste livro, mais de 180 artigos foram dedicados a ele, e a maioria fazia alusão, pelo menos sucintamente, ao governo Bush . Por exemplo, Keith Gessen traça um paralelo entre o presidente Lindbergh sendo aclamado no comando de uma aeronave Lockheed Interceptor bimotora e George W. Bush, um ex-piloto de caça, pousando no USS Abraham Lincoln a bordo do Navy One para anunciar o fim do a luta após a invasão do Iraque . Paul Berman também vincula “as manipulações cínicas do governo Bush” às práticas ainda mais cínicas de regimes autoritários de “suco puro” da era sinistra em que o romance se situa. Bruno Odent também lembra que a candidatura de Bush às eleições presidenciais de 2000 adotou argumentos isolacionistas semelhantes aos de Lindbergh.
Mais recentemente, a eleição de Donald Trump em 2016 despertou um interesse renovado nas comparações entre o romance e a retomada do slogan “ América primeiro ” pelo novo presidente. Questionado sobre isso por Judith Thurman, Roth expressou sua incompreensão em face desta eleição, muito mais improvável segundo ele do que teria sido em sua época a de um herói nacional como Lindbergh. Para esse mesmo jornalista e para Pierre Assouline , a estima mútua demonstrada pelo candidato Trump e pelo presidente Vladimir Putin pode ser comparada às relações imaginadas pelo romancista entre Lindbergh e Hitler. Mark P. Bresnan vê outros pontos de convergência: Lindbergh e Trump são ricos e famosos, possuem um avião particular, mas acima de tudo seus discursos são tingidos de nacionalismo étnico contra judeus para o primeiro ou imigrantes mexicanos para o segundo.