Jacques Allieres
Jacques Allieres
Mapa dos dialetos occitanos segundo Jacques Allières.
Jacques Allières , nascido em9 de novembro de 1929em Toulouse e morreu em31 de agosto de 2000em Saint-Gaudens , é escritor, linguista com especialização em bascologia e na área occitana e romanista.
Biografia
Nascido em uma família de professores, Jacques Allières é um aluno brilhante do colégio masculino em Toulouse , ele segue um treinamento em letras clássicas. Durante os seus estudos na Faculdade de Letras de Toulouse, conheceu Jean Séguy , então jovem professor do estabelecimento.
Jovem, Jacques Allières decide tornar-se linguista e, antes de mais, romanista. Ainda estudante, Séguy associou-o ao desenvolvimento do Atlas Linguístico e Etnográfico da Gasconha , no qual desempenhou um papel de destaque. Com uma pós-graduação no bolso, ele se interessou por fenômenos ligados ao polimorfismo linguístico e se tornou professor. Agrégé em gramática no concurso de 1954, começou a carreira como professor no Lycée de Bayonne e depois no Lycée Bellevue em Toulouse. Em 1956, foi assistente de Jean Séguy na Faculdade de Letras de Toulouse. O17 de junho de 1972, ele foi nomeado Doutor em Letras, e então professor até sua aposentadoria em 1997.
Sua experiência Gascon linguagem vai se preparar para atacar a linguagem de construção Euskera : ela é de fato uma definitiva, sem dúvida, contribuir para a natureza da forte inflexão verbal basca. Baseado na obra de Hugo Schuchardt ( Linguæ Vasconum Primitiæ ) e na Gramática Basca de Pierre Lafitte , oferece uma apresentação cuja "principal originalidade reside na" pluripersonalidade "das formas verbais pessoais ...".
Jacques Allières é um especialista no verbo gascão quando lida com o verbo basco e propõe um novo esquema seguindo Pierre Lafitte e René Lafon .
De acordo com Jean-Baptiste Orpustan : “seus trabalhos sobre os bascos e a língua basca, conhecidos em todo o mundo, são e serão autoridade, como é a descrição sistemática da conjugação Basco, que ele foi o primeiro a formalizar com o rigor e clareza necessárias ., ou suas comparações entre o basco e o gascão . "
Em prol da popularização, empreendeu a redação de obras educativas, como Laformation de la langue française , Les Basques e Les Langues de l'Europe , da coleção Que sais-je , além de um manual prático. e vamos falar catalão .
É membro da unidade de pesquisa Bordeaux III , criada por Jean Haritschelhar , e continuada pelo atual centro de pesquisas em língua basca e textos dirigidos por Ricardo Etxepare .
Jacques Allières continuou e terminou seu monumental Manual de Linguística Românica , sem ter tido a chance de vê-lo ou segurá-lo em suas mãos. Ele morreu em31 de agosto de 2000 em sua casa em Saint-Gaudens.
Prêmios
Citar
“(...) a linguagem é sem dúvida a instituição mais complexa que as sociedades humanas foram capazes de produzir, e que aqueles que se dedicaram ao seu estudo têm como primeiro dever meditar nas palavras de Hegel:“ Das Wahre ist das Ganze ” ”.
Bibliografia
-
Atlas linguístico da Gasconha: Le Verbe, Volume 5 , em colaboração com Jean Séguy e Xavier Ravier , 1971, 302 páginas;
-
Atlas linguístico e etnográfico da Gasconha , em colaboração com Jean Séguy, Xavier Ravier, 1971, 302 páginas;
-
Atlas linguístico e etnográfico da Gasconha: Volume 4 , em colaboração com Jean Séguy e Xavier Ravier, 1965;
-
Comentário , Institute of Southern Studies (Toulouse), 302 páginas;
-
Formação e estrutura do antigo occitano , em colaboração com Jean-Louis Massoure, 2005, 88 páginas;
-
Homenagem a Jacques Allières: Basque and Pyrenean Domains , em colaboração com Mixel Aurnague, Michel Roche, 2002, 651 páginas;
-
Homenagem a Jacques Allières: Romênia e Vasconia , Michel Aurnague;
-
Laformation de la langue française , 1988, 127 páginas;
-
Polimorfismo fonético em Bragayrac (Haute-Garonne) de acordo com o Atlas Linguistique Gascon , 1955, 7 páginas;
-
O verbo: Comentário , em colaboração com Xavier Ravier, 1971, 302 páginas;
-
Os bascos , o que eu sei? , 1977, 128 páginas;
-
Línguas da Europa , 2000, 128 páginas, Mostra a real unidade dos idiomas indo-europeus, com, para alguns, os testemunhos de contactos com grupos étnicos pré-existentes;
-
Dialetos couserannais , línguas e civilizações românicas, em colaboração com Jean-Louis Massoure, 2006, 58 páginas;
-
Los vascos , 1978, 196 páginas;
-
Manual of Romance Linguistics , 2001, 323 páginas, história das línguas ditas "românicas", português, espanhol, catalão, occitano, francês, reto-românico, italiano, sardo e romeno;
-
Practical manual of Basque , 1979, 262 páginas;
- Falemos catalão: língua e cultura, 2000, 232 páginas, os catalães que vivem na França em Roussillon (Pirineus Orientais) e na Espanha entre os vales de Pallars e Ribagorça e a costa mediterrânea, inclusive de Valência, são um "grupo étnico "original;
-
Pequeno atlas linguístico basco francês "Sacaze", I.: Volume 1 , 1961, 15 páginas;
-
Um exemplo de polimorfismo fonético: polimorfismo l'-S implosivo em Garonne Gascon , 1954, 35 páginas;
- Jacques Allières, A formação da língua francesa , Paris, PUF Que sais-je ?, N ° 1907, 1982;
-
フ ラ ン ス 語 の 形成, em colaboração com 大 高 順 雄, 1992, 227 páginas.
Trabalhe na Língua Basca
Bibliografia da obra de Jacques Allières no domínio basco, incluindo:
- Etnolinguística e morfologia do dialeto, 1974, pp. 153-157;
- Pequeno Atlas Lingüístico Basco-Francês Bourciez, mapas 1 a 20;
-
Sobre a formalização do sistema verbal basco , Iker 2 - Hommage à Pierre Lafitte, Euskaltzaindia , Bilbao, 1981;
-
Status e limites do polimorfismo morfológico: o verbo na Gramática Cantábrica Basca de Pierre d'Urte (1712);
-
1 r parte, verbos auxiliares transitivas , Symbolae Ludovico Mitxelena septuagenario oblatae, 1985;
-
2 e parte, verbos transitivos auxiliares Anuario del Seminario de vasca Philology Julio de Urquijo , 1991.
Notas e referências
-
“ Obituários. Jacques Allières (1929-2000) ”, Annales du Midi , vol. 113, n o 233,2001, p. 107–109 ( ler online , acessado em 17 de abril de 2021 )
-
Jean Haritschelhar , " Jacques Allières (1929-2000) ", Bulletin du Musée Basque , n o 161,2003( leia online , consultado em 17 de abril de 2021 )
-
Jean-Baptiste Orpustan , “ In memoriam Professor Jacques Allières ”, Lapurdum. Euskal ikerketen aldizkaria | Journal of Basque Studies | Revista de estudios vascos | Estudos Basco revisão , n o 5,1 ° de outubro de 2000, p. 7 ( ISSN 1273-3830 , DOI 10.4000 / lapurdum.1278 , ler online , acessado em 17 de abril de 2021 )
-
Roger Lathuillère , " Jacques Allières, A formação da língua francesa, Paris, PUF (Que sais-je? N ° 1907), 1982 ", L'Information grammaticale , vol. 22, n o 1,1984, p. 44–45 ( ler online , acessado em 17 de abril de 2021 )
-
Pierre-Yves Péchoux , “ Língua, cultura e território dos bascos: Jacques Allières, Les Basques ”, Revisão geográfica dos Pirenéus e do Sudoeste. Southwestern Europe , vol. 49, n o 4,1978, p. 561-562 ( ler online , acessado em 17 de abril de 2021 )
-
Gerhard Boysen, “ Linguistique romane ”, Revue Romane , vol. 38,1,2003, p. 163-164 ( ler online )
-
Jacques Allières, “ Economy of linguistic changes and dialect status ”, XIV Congresso Internationale di Linguistica e Filologia Romanza , 15–20 de abril de 1974, p. 215-221 ( ISBN 978-90-272-6802-0 , ler online )
-
Charles Videgain , " Obra de Jacques Allières no domínio basco ", Lapurdum. Euskal ikerketen aldizkaria | Journal of Basque Studies | Revista de estudios vascos | Estudos Basco revisão , n o 5,1 ° de outubro de 2000, p. 9-11 ( ISSN 1273-3830 , DOI 10.4000 / lapurdum.1287 , ler online , acessado em 2 de novembro de 2020 )
-
Jacques Allières, " Etnolinguística e morfologia dialetal: Simpósio sobre a ecologia dos Pirineus e Pré-Pirineus ", Cahiers d 'anthropologie et d'écologie humaine ,1974
-
Jacques Allières, " Petit Basque Linguistic Atlas French Bourciez I, (20 mapas anotados) ," Fontes Linguae Vasconum 27 ,1978, pp. 353-386 ( ler online )
Veja também
Artigos relacionados
links externos