19 de março

Efemérides Março
1 r 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Cronologias temáticas

Abreviações / Veja também

O 19 de marçoé o 78 º  dia do ano do calendário gregoriano , o 79 º em caso de ano bissexto . Faltam 287 dias para o final do ano.

Ele era geralmente o 29 º  dia de Ventose no calendário republicano francês chamado oficialmente o dia do cinza .

Esta é a data mais precoce possível, mas rara para o equinócio de março, entre 19 e 21 de março (última ocorrência em 1796 , a seguir em 2044 ).

18 de março -19 de março- 20 de março

Eventos

XIII th  século

XIV th  século

XV th  século

XVI th  século

XVII th  século

XVIII th  século

XIX th  século

XX th  século

XXI th  século

Arte, cultura e religião

Ciência e Tecnologia

Economia e sociedade

Nascimentos

XV th  século

XVI th  século

XVII th  século

XVIII th  século

XIX th  século

XX th  século

Morte

XIII th  século

XIV th  século

XVII th  século

XVIII th  século

XIX th  século

XX th  século

XXI th  século

Celebrações

Santos das Igrejas Cristãs

Santos católicos e ortodoxos da época Santos e abençoados católicos da época Santos ortodoxos da época
  • Inocente († 1521 ), Inocente de Vologda .
  • Dimitri († 1564 ), Dimitri , o Turner , neomártir.

Nomes do dia

Feliz aniversário para:

  • José , em memória de José, o Justo  ;
    • suas variantes masculinas: Jeff (mais frequentemente para Jean-François ), Jeuso (dizendo mais tarde), Jocelin, Jocelyn, Joe, Joé, Joey , Jojo, Joop , Jose, José, Josef , Joselin, Joselito, Josélito, Joséphin, Joset, Josian, Joso (dizendo), Jospin, Josquin, Josse, Josselin, Josselyn, Jozeb, Joszef, Jupp, Gepetto (Japhet?), Giuseppe, Pep, Pepe, Pépé, Pepito , Peppe, Sepp, Youssef , Youcef , Youssouf , Yusuf , Youss, Youssouph (a), Yuçuf, Youssoup, Yosi, Yossi ou mesmo Yossef  ;
    • e mulheres: Joséphine, Joséane, Jocelyne, Joceline, Josée, Josefa, Joséfa, Josefina, Joséfina, Josélaine, Josélène, Joseline, Joséline, Joselita, Josélita, Joselle, Joselyne, Josélyne, Josépha, Josèphe , Josette , Josiana, Josiane, Josianne , Josseline, Josselyne, Josyane, Giusepina, Giuseppina ( Pina pode ser compartilhado com as Filipinas ), Marie-Jo (e), Marie-José, Marie-Josée, Marie-Josèphe, Marie-Joséphine, Pepa, Pépa, Pepe, Pépé (e)), Pepi, Pepita, Pépita, Peppa, Peppi, Pepy, Yossef (a) .

E também para:

Tradições e superstições

Na Idade Média, este dia era uma festa de primavera  : muitas vezes os noivos do Dia dos Namorados se casavam acompanhados de procissões e "pão de São José" representando frutas ou flores.

  • O ditado "Por São José, casamo-nos com os tolos" alude aos prováveis ​​infortúnios conjugais do futuro marido. Na verdade, José era considerado o protetor dos maridos e as jovens faziam oferendas a ele para que pudesse fazê-las ver o futuro marido em um sonho.

Provérbios

Personagem famoso, Joseph tem direito a muitos ditos, incluindo:

  • “Em Saint-José, semeie seus poués (ervilhas). »( Poitou , Bretanha galo- romana )
  • “Bom tempo em São José, promessa de ano novo. "
  • “Para São José, devolve a cauda de andorinha. "
  • “No dia de São José, o verme, o lagarto e a abelha costumam acordar. "
  • “Quente no dia de São José, o verão será breve. »( Provença )
  • “Plante suas cebolas à la Saint-Joseph, elas ficarão do tamanho de suas nádegas. "
  • “Para Saint-Jeuso, casamos os pássaros, para Saint Béni (Benoît, 11 de julho ), procuramos ninhos. »( Languedoc  : a proibição da Igreja aos casamentos durante a Quaresma para não quebrar o jejum foi levantada neste dia, José simbolizando a continência conjugal)
  • “Para São José, meu primo, poda as árvores do jardim. "
  • “Para Saint-Joso, cada ave constrói seu próprio castelo. "
  • "Quem quiser um bom melão, em Saint-Joseph deve fazê-lo." "
  • “Se o vento aumentar no dia de São José, o mar fica coberto de espuma. »(A espuma representa a barba de José , senão de Netuno / Poseidon)
  • “Tempo bom no dia de São José, mel abundante. "
  • “Les chips de s / Saint-Joseph: aguaceiros de neve em março porque Saint-Joseph era carpinteiro. "( Sabóia , Alta Sabóia )

Astrologia

Toponímia

Muitas estradas, praças, sítios e edifícios levam o nome desta data em francês e aparecem na página de desambiguação Dix-Neuf-Mars , por exemplo, para a Argélia em 1962 .  Este link se refere a uma página de desambiguação

Notas e referências

  1. Tudo o que você precisa saber sobre a atriz americana Glenn Close  ", France Bleu ,19 de março de 2021.
  2. Pierre Daix , The Daily Life of the Surreallists (1917-1932) , edições de Hachette , Paris, 1993, p. 46
  3. "O  número de mortos chega a 70 no Irã  " , em Yahoo.com , Yahoo News ,5 de abril de 2019(acessado em 28 de julho de 2020 ) .
  4. Courtesy.org .
  5. LEI n ° 2012-1361 relativa ao reconhecimento do 19 de março como um dia nacional de memória e meditação em memória das vítimas civis e militares da guerra da Argélia e dos combates na Tunísia e Marrocos em legifrance.gouv.fr.
  6. Decreto n ° 2003-925 de 26 de setembro de 2003 que estabelece um dia nacional de homenagem aos "mortos pela França" durante a guerra da Argélia e os combates em Marrocos e na Tunísia, em 5 de dezembro de cada ano na Legifrance.
  7. Nominis: calendário gregoriano de santos e nomes cristãos de 19 de Março
  8. Forum orthodoxe.com: santos para 19 de Março do calendário eclesiástico ortodoxo
  9. Gabrielle Cosson , dicionário de palavras dos terroirs da França , Paris, Larousse,2010, 380  p. ( ISBN  978-2-03-585301-1 , apresentação online ) , p.  114, 172, 190, 20, 239 e 268.
  10. Quid , páginas Geografia física - Meteorologia - Dictons, edições Robert Laffont .
  11. Gabrielle Cosson, Almanac of meteorological provérbios , Éditions Larousse, Paris, 2003
  12. François Gex , 1930: um ano chuvoso em Savoy. In: Revue de géographie alpine, tomo 19, n ° 3, 1931. pp. 737-770 ,1930( apresentação online )

Bibliografia

  • M gr Paul Guerin , Lives of the Saints  ; t.   III, de24 de fevereiro no 25 de março. Paris, Ed ° Bloud & Barral, 1876 7ª  ed. , pp.   500 a 539.

Artigos relacionados