Daniel | ||||||||
Daniel e Ciro antes do ídolo, de Rembrandt (1633). | ||||||||
Título em Tanakh | Daniyyel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Autor Tradicional | Daniel | |||||||
Autor (es) de acordo com a exegese | autores anônimos | |||||||
Namoro tradicional | c. 536 AC. AD | |||||||
Namoro histórico | Século 3 AC. AD (para a versão massorética)
Entre 167 e 164 AC para a versão grega. |
|||||||
Número de capítulos | 12 (de acordo com a versão massorética) | |||||||
Classificação | ||||||||
Tanakh | Nevi'im | |||||||
| ||||||||
Cânon Cristão | Livros proféticos | |||||||
| ||||||||
O Livro de Daniel , escrito em hebraico e aramaico , faz parte da Bíblia Hebraica (Tanakh) (especificamente os Ketuvim ) e da Bíblia Cristã (especificamente os Profetas do Antigo Testamento ). O texto da Bíblia cristã contém uma parte adicional chamada parte deuterocanônica e escrita em grego .
O livro descreve os eventos do cativeiro do povo judeu na Babilônia sob Nabucodonosor II , o rei da Babilônia entre 605 e 562 AC. DC, até a era Selêucida sob Antíoco IV , entre 175 e 163 AC. Os primeiros seis capítulos contam a história de Daniel e são encenados durante os episódios da Babilônia e da Pérsia. Capítulos 7 a 12 têm visões alegóricas iniciantes eventos históricos entre o VI º século aC. BC eo II º século aC. Os capítulos 13 e 14 DC foram escritos em grego, o que testemunha um esboço posterior.
O Livro de Daniel foi escrito, assim como o Livro de Enoque e outros apócrifos bíblicos encontrados em Qumran , em um estilo apocalíptico que era popular na época dos Macabeus . Para alguns especialistas, sua composição final (capítulos 13 e 14 em particular) data do reinado de Antíoco IV (175 a 163 aC), um rei selêucida que buscava erradicar o judaísmo. Os 12 capítulos anteriores foram escritos em um período de até III ª século aC. AD é o mais recente entre os livros do Antigo Testamento em hebraico (os mais recentes serão acrescentados na versão grega do Antigo Testamento , como Sirach , ou a Sabedoria de Salomão ).
A precisão das profecias pronunciadas por Daniel sobre a vinda do Messias , faz com que as tradições católica e ortodoxa o classifiquem entre os quatro grandes profetas , com Isaías , Jeremias e Ezequiel .
A parte protocanônica do livro de Daniel, que é a Bíblia Hebraica , está escrita em duas línguas diferentes:
Esta divisão linguística hebraico / aramaico não cobre a divisão temática do livro. Na verdade, Daniel tem dois grandes blocos bastante distintos:
Por sua linguagem de escrita, o capítulo 7 está, portanto, vinculado ao bloco 2-6, mas seu tema o liga ao bloco 8-12. Muitas obras tentaram explicar a divisão linguística de Daniel. A hipótese segundo a qual o mesmo autor teria escrito em duas línguas diferentes dificilmente tem mais adeptos hoje. O estado atual do Livro de Daniel parece ser o resultado de um esforço de tradução e de uma história editorial envolvendo vários autores. Assim, podemos considerar:
Finalmente, as versões gregas incluem mais três passagens, que constituem o que é chamado de parte deuterocanônica : a oração de Azarias e o cântico das três crianças inserido no capítulo 3 após o versículo 23; a história de Suzanne e os Anciãos após o Capítulo 12; e a história de Bel e da serpente que encerra o livro - na vulgata, essas duas últimas passagens são numeradas nos capítulos 13 e 14, respectivamente.
Daniel, que fala em "I" em todo o cap 7 a 12, é suposto a viver em Babylon no VI th século, mas - apesar da visão tradicional ainda defendida por alguns autores fundamentalistas americanos - é certo que o livro é muito mais mais recente. Na verdade, percebe-se muitas improbabilidades; por exemplo, Belsazar ( Balthazar ) não era filho de Nabucodonosor , como mostra a obra, mas de Nabonido , e ele nunca teve o título de rei. Daniel anuncia próximos eventos, mas torna-se cada vez mais preciso quanto e como os avanços da história, como se soubesse mais sobre os acontecimentos da primeira metade do II º século de séculos anteriores. O hebraico usado nos capítulos 1 e 8 a 12 é influenciado pelo aramaico ; que a linguagem é em si utilizado nos capítulos 2 a 7, com as características posteriores do aramaico Livro de Esdras e papiros de Elefantina ( VI th e V º séculos aC. ). Tudo isso converge para uma conclusão amplamente aceita hoje: o autor da obra em sua forma final utiliza o processo de pseudepigrafia ; Não está escrito na VI th século, mas na época dos últimos eventos anunciados, ou seja, a II ª século.
Daniel é desconhecido para o autor de Sirach (cerca de 180 aC); que contém uma longa seção (capítulos 44-50) em homenagem aos “homens ilustres” que contaram na história judaica. No entanto, o livro é conhecido do autor do Primeiro Livro dos Macabeus , entre 134 e 104 aC. AD (1 M 1,54 = Da 9,27 e Da 11,37 ), e sua primeira versão grega é até usada pelo Livro III dos Oráculos Sibilinos . O autor sabe da profanação do Templo em 7 de dezembro de 167 ( Da 11. 31 ), e do assassinato dos judeus fiéis ( Da 11. 33 ), da revolta dos Macabeus e dos primeiros sucessos de Judas (alusão a Da 11. 34 ) em -166 . No entanto, o autor não conhece as circunstâncias da morte do rei perseguidor no outono de -164 , o que indica o fim da composição geral do livro de Daniel entre 167 e 164 aC. Não há nada no resto do livro que contradiga essas datas.
Oito manuscritos incompletos do Livro de Daniel foram encontrados nas cavernas perto de Qumran . Quatro manuscritos (1Q71, 1Q72, 4Q113, 6Q7) datam entre 50 AC e a captura do local pelos romanos durante a Grande Revolta Judaica ( 66 - 74 ), dois manuscritos (4Q112, 4Q115) datam de 50 AC. Aproximadamente AD, e os dois manuscritos mais antigos (4Q114 e 4Q116) datam de 100-150 AC. J.-C.
No entanto, outros manuscritos encontrados em Qumran e com muitas semelhanças com o relato de Daniel levaram os pesquisadores a criar a hipótese de um "ciclo de Daniel", que incluiria muitas histórias além daquelas que sobreviveram em nossas Bíblias. Essas histórias teriam servido como material para o compilador final. Assim, o manuscrito 4Q242, denominado “Oração de Nabonido”, contém numerosas e significativas correspondências com o capítulo 4 do Livro de Daniel.
Essas semelhanças convenceram a maioria dos estudiosos de que a história relatada pelo manuscrito está de alguma forma relacionada ao episódio bíblico. Se essa teoria estiver correta, isso significaria que com este rolo uma fonte até então desconhecida da Bíblia foi descoberta. A história do livro de Daniel então começaria antes do ano 150 AEC e poderia até ser um ou dois séculos mais velha. Outros manuscritos, como “Visão de Daniel” (4T243, 4T244, 4T245) e “Visão das Quatro Árvores” (4Q552, 4T553), apresentam relatos semelhantes ao texto recebido.
Os capítulos 1 a 6 apresentam relatos sobre o jovem Daniel e seus três companheiros deportados para a Babilônia, escritos em forma didática ( aggada ). Esses capítulos constituem um trabalho educacional que entrega uma lição teológica e moral. O herói da história, por seu comportamento, suas provações, etc., é apresentado de tal forma que o leitor traça uma mensagem de conforto, de fé, em relação às necessidades espirituais da época.
Os capítulos 7 a 12 apresentam as visões de Daniel. Estas visões pretendem interpretar a história de uma forma teológica , coroada no seu final por um anúncio do Fim, da pena de um profeta do passado para dar um passo atrás no tempo dos escritores. A revelação é apresentada como sabedoria de cima dada aos crentes.
Os primeiros seis capítulos incluem uma série de registros judiciais sobre Daniel e seus três companheiros. O primeiro capítulo foi escrito em hebraico. Então, o aramaico é usado do versículo 4 do capítulo 2 ao capítulo 7. O hebraico reaparece do capítulo 8 ao capítulo 12.
A Septuaginta - uma tradução grega do texto - inclui 2 capítulos adicionais e meio. Essas partes são consideradas apócrifas pelos judeus, algumas igrejas ortodoxas e a maioria dos protestantes , e como deuterocanônicas pelos católicos e algumas igrejas ortodoxas. Essas partes às vezes são incluídas diretamente no texto do livro de Daniel, ou postas de lado.
As quatro visões nos capítulos 7 a 12 são exemplos típicos de escritos apocalípticos , um gênero literário de escritos judaicos e cristãos. Ao contrário dos seis primeiros capítulos que falam de Daniel na terceira pessoa, o escritor aqui fala na primeira pessoa. Uma das marcas desta seção é a confiança de Daniel nas criaturas espirituais para interpretar e explicar suas visões. O cenário histórico dessas visões não é indicado, com exceção de algumas datas de reinados mencionados. O capítulo 7 foi escrito em aramaico, enquanto os capítulos 8 a 12 foram escritos em hebraico . A seção "Visões apocalípticas" de Daniel inclui três visões e uma profecia a respeito do destino de Israel .
Esses escritos apocalípticos e escatológicos deram origem a múltiplas interpretações entre os essênios e os cristãos .
A visão no primeiro ano de Balthazar, rei da Babilônia (7,1) diz respeito a quatro enormes bestas (7,3) representando quatro futuros reis (7,17) ou reinos (7,23), a quarta besta que comerá todos os terra, vai pisoteá-la e esmagá-la (7,23); este quarto reino é representado por uma besta com dez chifres representando dez reis, seguido por um chifre pequeno que mata três reis (7,24), falando contra o "Altíssimo", e querendo mudar os tempos e a lei (7, 25) . Depois de "um tempo e tempos e meio", este chifre é julgado e seu domínio é tirado e destruído (7,26); finalmente, o reino e o império e a grandeza dos reinos sob todos os céus são dados ao povo dos santos do Altíssimo (7,27).
A visão do terceiro ano de Balthazar diz respeito a um carneiro (8,1-27) que representa os reis da Média e da Pérsia (8,20), a Grécia (8,21) sendo representada por um bode . O grande chifre de cabra é quebrado para ser substituído por quatro reinos mais fracos. A visão então se dedica a "um rei descarado e perito em truques que causa tremenda destruição" suprimindo os sacrifícios no Templo em Jerusalém por um período de 2.000 e trezentas noites e manhãs (8,14). Então o autor aguarda o julgamento final deste rei em tempos futuros com a restauração do santuário. Esta visão incorpora cabras, carneiros e chifres que eram usados para o serviço do santuário do Templo em Jerusalém .
A visão no primeiro ano de Xerxes I, primeiro filho de Dario I er (9.1), relaciona-se com a profecia das 70 semanas de anos. Essa profecia diz respeito à história do antigo Israel e à história de Jerusalém (9,24). Consiste em uma meditação sobre a previsão do profeta Jeremias de que a desolação de Jerusalém duraria 70 anos, uma longa oração de Daniel para que Deus restaure Jerusalém e seu templo e uma explicação do Arcanjo Gabriel que indica uma futura restauração por um messias. -chefe.
Uma visão longa (10,1-12,13) no terceiro ano de Ciro II, rei da Pérsia , que diz respeito aos conflitos entre o "rei do Norte" e o "rei do Sul" (= Egito , 11 , 8). Essa visão começa com referências à Pérsia e à Grécia. Então a visão atinge seu clímax com uma nova descrição de um rei arrogante que profanou o templo, instalou a "abominação devastadora", suprimiu os sacrifícios rituais e perseguiu os justos. A ressurreição é finalmente prometida a Daniel por um homem à beira de um rio.
O historiador judeu Flavius Josephus relata que o Livro de Daniel foi mostrado a Alexandre o Grande quando ele marchou com seu exército sobre Jerusalém . A história relatada se passa por volta de 330 AC. DC, mais de 150 anos antes do período macabeu. "Foi-lhe mostrado o Livro de Daniel, no qual foi anunciado que um grego viria para destruir o império persa, e o rei, pensando que ele próprio fora nomeado, regozijou-se muito." ( Flavius Josephus - Antiguidade Judaica - Livro XI ). Alexandre concedeu grandes favores aos israelitas e admite-se que foi por causa do que Daniel havia dito sobre ele na profecia.
No entanto, todos os especialistas no assunto acreditam que Flávio Josefo relata uma lenda, pois a terra de Israel, embora também faça parte do território conquistado por Alexandre, não precisava lutar. Na época de Alexandre, os judeus já haviam sido derrotados pelos assírios e depois pelos babilônios, e finalmente pelos persas que, por sua vez, foram derrotados pelos gregos de Alexandre. Eles não podiam, portanto, enfrentar Alexandre, porque suas forças militares haviam se tornado inexistentes após as várias deportações. Além disso, de acordo com o relato, Alexandre , o Grande, prostrou-se diretamente diante do sumo sacerdote que traz o nome de Deus em sua tiara, imagem em total contradição com os historiadores que nos relatam um senhor da guerra pagão, violento e determinado.
Se Flavius Josephus fala de certos livros sagrados dos judeus, ele nunca discute suas datas de composição, nem os nomes daqueles que estão presentes no Cânon Judaico fixado em 90 DC. AD no Sínodo de Jamnia . O que sabemos é que Flavius Josephus foi um fariseu que seguiu o pensamento da escola de Hillel Hazaken para a seleção dos chamados livros sagrados. Antes do século I , não há vestígios de um cânone hebraico fixo. Além disso, notamos nos escritos de Flávio Josefo que o longo período que se estende entre Neemias e a revolta dos Macabeus é tratado da maneira mais insuficiente. Que, aliás, não era o principal objetivo dos escritos de Flávio Josefo. Portanto, não há razão para vê-lo como uma prova histórica do período em que o livro de Daniel foi escrito.
O especialista e professor de literatura hebraica em Harvard Shaye Cohen (in) levanta a hipótese de que essa lenda é um conjunto de histórias diferentes.