Beauchalot

Este artigo é um esboço relativo a uma comuna de Haute-Garonne .

Você pode compartilhar seu conhecimento, melhorando-o ( como? ). O banner {{draft}} pode ser removido e o artigo avaliado como estando no estágio “Good Start” quando possuir informações enciclopédicas suficientes sobre o município.
Se você tiver alguma dúvida, a oficina de leitura do projeto Communes de France está à sua disposição para ajudá-lo. Consulte também a página de ajuda para escrever um artigo da comuna da França .

Beauchalot
Beauchalot
Igreja.
Administração
País França
Região Occitania
Departamento Haute-Garonne
Borough Saint-Gaudens
Intercomunalidade Comunidade dos municípios Cagire Garonne Salat
Mandato do prefeito
Jean-Luc Picard
2020 -2026
Código postal 31360
Código comum 31050
Demografia
Legal Beauchalotois
População
municipal
642  hab. (2018 aumento de 20,22% em relação a 2013)
Densidade 101  hab./km 2
Geografia
Informações de Contato 43 ° 06 ′ 30 ″ norte, 0 ° 52 ′ 11 ″ leste
Altitude Min. 295  m
máx. 410  m
Área 6,33  km 2
Modelo Comuna rural
Área de atração Saint-Gaudens
(município da coroa)
Eleições
Departamental Cantão de Bagnères-de-Luchon
Legislativo Oitava circunscrição
Localização
Geolocalização no mapa: região Occitanie
Veja no mapa administrativo da região Occitanie Localizador de cidade 14.svg Beauchalot
Geolocalização no mapa: Haute-Garonne
Veja no mapa topográfico de Haute-Garonne Localizador de cidade 14.svg Beauchalot
Geolocalização no mapa: França
Veja no mapa administrativo da França Localizador de cidade 14.svg Beauchalot
Geolocalização no mapa: França
Veja no mapa topográfico da França Localizador de cidade 14.svg Beauchalot

Beauchalot é uma comuna francesa situada no departamento de Haute-Garonne , na região Occitana .

Seus habitantes são os Beauchalotois e os habitantes são os Beauchalotois.

Geografia

Município da área urbana de Saint-Gaudens localizado em Comminges , 11  km a leste de Saint-Gaudens .

Municípios limítrofes

Beauchalot faz fronteira com seis outros municípios.

Comunas que fazem fronteira com Beauchalot
Saint-Medard Castillon-de-Saint-Martory
Labarthe-Inard Beauchalot [1] Lestelle-de-Saint-Martory
Montespan Figarol
(mais de 50 m)

Hidrografia

A vila faz fronteira com o Garona na sua parte sul e faz fronteira com o seu afluente, o Jô, na sua parte norte.

Geologia e relevo

A área do município é de 633  hectares; sua altitude varia de 295 a 410  metros .

Rotas de comunicação e transporte

Acesso através da auto-estrada A64 saída n o  19, e linha de transporte intermunicipal regular da Sky Network arco-íris (anteriormente SEMVAT ).

Clima

O clima que caracteriza a cidade é qualificado, em 2010, de “clima oceânico alterado”, de acordo com a tipologia de climas da França que então possui oito tipos principais de clima na França metropolitana . Em 2020, a cidade emerge do mesmo tipo de clima na classificação estabelecida pela Météo-France , que agora possui apenas cinco tipos principais de clima na França continental. É uma zona de transição entre o clima oceânico e os climas montanhosos e semicontinentais. As diferenças de temperatura entre o inverno e o verão aumentam com a distância do mar e as chuvas são menores que no litoral, exceto na periferia dos relevos.

Os parâmetros climáticos que permitiram estabelecer a tipologia de 2010 incluem seis variáveis ​​para a temperatura e oito para a precipitação , cujos valores correspondem aos dados mensais da normal 1971-2000. As sete variáveis ​​principais que caracterizam o município são apresentadas no quadro abaixo.

Parâmetros climáticos municipais no período 1971-2000
  • Temperatura média anual: 12,5  ° C
  • Número de dias com temperatura abaixo de −5  ° C  : 1,5 dias
  • Número de dias com temperatura acima de 30  ° C  : 6,3 dias
  • Amplitude térmica anual: 14,8  ° C
  • Acumulações anuais de precipitação: 958  mm
  • Número de dias de precipitação em janeiro: 9,6 dias
  • Número de dias de precipitação em julho: 6,8 d

Com as mudanças climáticas , essas variáveis ​​evoluíram. Um estudo realizado em 2014 pela Direcção-Geral da Energia e Clima, complementado por estudos regionais, prevê de facto que a temperatura média deverá aumentar e a precipitação média diminuir, embora com fortes variações regionais. Estas mudanças podem ser registradas na estação meteorológica de Météo-France mais próxima de "Cerizols" no município de Cérizols , encomendada em 1982 e está localizada a 16  km em linha reta , onde a temperatura média anual é de 12,1  ° C e a quantidade de precipitação 933,1  mm para o período 1981-2010. Na estação meteorológica histórica mais próxima, "Saint-Girons", no município de Senconac , no departamento de Ariège , encomendada em 1949 e a 23  km , a temperatura média anual varia 12,2  ° C para o período 1971-2000, a 12,3  ° C durante 1981-2010, depois a 12,7  ° C durante 1991-2020.

Urbanismo

Tipologia

Beauchalot é um município rural, pois faz parte dos municípios com pouca ou muito pouca densidade, no sentido da malha de densidade municipal do INSEE .

Além disso, a cidade faz parte da área de atração de Saint-Gaudens , da qual é uma cidade da coroa. Essa área, que inclui 85 municípios, está categorizada em áreas com menos de 50.000 habitantes.

Uso da terra

O zoneamento do município, conforme refletido na base de dados de ocupação biofísica europeia do solo Corine Land Cover (CLC), é marcado pela importância dos terrenos agrícolas (66,7% em 2018), no entanto, abaixo em relação a 1990 (69,4%). A repartição detalhada em 2018 é a seguinte: áreas agrícolas heterogêneas (34,6%), florestas (25,8%), terras aráveis (17,9%), prados (14,2%), áreas urbanizadas (4,9%), águas continentais (2,6%).

O IGN também fornece uma ferramenta online para comparar a evolução ao longo do tempo do uso do solo no município (ou áreas em diferentes escalas). Várias épocas são acessíveis como mapas aéreos ou fotografias: o mapa Cassini ( XVIII th  século), o mapa de pessoal (1820-1866) eo período atual (1950 a presente).

Toponímia

Beauchalot é a única cidade da França com este nome.

Henriette e Louis Gary, professores, publicaram em 1949 em Vanin (impressor em Saint-Gaudens) uma “  monografia de uma aldeia de Comminge de 1324 a 1947”.

Quanto ao nome da aldeia, a sua origem, misteriosa à primeira vista, é bastante simples de explicar quando o estudo das cartas dá as chaves. Gostaríamos de agradecer a este casal apaixonado, cuja contribuição para a história da cidade continua muito preciosa. Devemos também mencionar as excelentes ilustrações neste trabalho do Sr. Louis Mothe, então professor de desenho na escola Saint-Gaudens e um arqueólogo de alta classe.

O ato de paréage que você leu na entrega acima foi implementado pelo Sieur Raoul de Challot, comissário real encarregado do tratado. Os franceses só se tornaram língua oficial durante o reinado de François I er , pelo Édito de Villers-Cotterets , a língua neste texto é o latim . Quase naturalmente, esta nova casa de campo recebe o nome de "Vallis Chaloti", nome do seu fundador. Em francês, significa "Vau Chalot". Será observado que no francês moderno o singular de “vau” permanece: val. De onde a expressão "ir para vau l'eau" que significa literalmente que pelo "vau" corre toda a água e por assimilação que se trata de um fenômeno que não se pode prevenir nem controlar.

No entanto, a língua local é então o gascão , que não conhece o V, mas sim o B (assim como em espanhol ) e o nome usual da aldeia é então “Bau Chalot”, sendo Bau pronunciado “baou”. Os autores também lembram que há pelo menos um exemplo conhecido de Vallis que se tornou Baou em Gascon.

Especialista nas formas de topônimos , Jean Séguy também acredita poder dizer: "Chaillot (ou mais exatamente Chalot) estava na linguagem dos olhos, portanto é natural que ele chamasse a bastide em francês de vaus chalot".

Os professores acrescentam: "Com nossos eminentes colegas, Canon Contrasty e o Sr. Jean Séguy, concluiremos insistindo no fato de que a única grafia lógica é BAUCHALOT  ".

Parece que um erro cometido no cadastro de 1807 transformou Bauchalot em Beauchalot, o que não faz sentido, enquanto a toponímia de Bauchalot é lógica e coerente.

História

Antiga casa de campo fundada pelos Capetianos

Fundação da bastide de Beauchalot (1324)

A todos os que verão estas cartas, nós, Irmão Guillaume, abade do mosteiro Bonnefont da diocese de Comminges , da ordem de Cister , e professor de escrita sagrada , e Irmão Arnaud Sixon, adega e procurador ou sindicato do referido abade e mosteiro , salvação eterna no Senhor. Informamos que nós, em nosso nome e no do referido mosteiro, tratamos com um homem nobre, Sire Raoul Chaillot, cavaleiro e conselheiro do Rei da França e Navarra nosso senhor, deputado pelo rei nosso senhor por a reforma geral do país e vários outros casos no senechaussee de Toulouse e sua jurisdição; queríamos e concedemos, queremos e admitimos que uma aposta seja feita com o rei, nosso senhor, da seguinte maneira.

Em primeiro lugar, em toda a jurisdição que nós e nosso mosteiro temos e poderíamos ter dentro dos limites e perímetros delimitados abaixo, seja no solo, nos homens ou na floresta, tudo será comum, em indiviso entre o rei nosso senhor e nós , isto é, desde o rio Garonne que sobe pelo ribeiro denominado Ruisselet até ao fundo da videira denominada Vigne du prior do referido mosteiro, e desta vide que sobe pelo ru du Fauconnier até Fourches des Fins, e desde estas bifurcam-se para o terroir de Lombers, incluindo o terroir de Burnal, depois do terroir de Lombers todo o terroir pertencente ao mosteiro para Landorthe , e deste terroir para o de Labarthe-Inard , e depois para o rio Garonne em direção a Montespan .

Dentro deste território e destes limites, seremos obrigados a entregar e estabelecer, de acordo com a escolha do povo do rei, 800 arpentes de terra proporcionais a Toulouse , no local mais adequado para a construção de 'uma casa de campo, e tudo o corte do nosso bosque ou floresta do Jô, para a fundação e a população desta casa de campo. Dentro dessas 800 arpentes de terra, os censos, as omissões e as outras rendas ou royalties sejam quais forem, com toda a jurisdição que temos e podemos ter lá [...], serão e permanecerão em comum com o rei nosso senhor e para nós, com exceção de confiscos de hereges e outros casos que pertencem ao rei, nosso senhor e devem cair sob o direito do rei, uma vez que pertencia a ele antes do tratado desta aposta e que permanecerá livremente para ele como antes do tratado de apostas.

A casa e os edifícios do celeiro de Apas, que pertence ao mosteiro, com a horta, a orla, a ilhota que fica no rio Garonne, o pombal, a vinha, toda a cerca do celeiro, como está actualmente e pertence ao mosteiro, permanecerá nas nossas mãos e na do mosteiro, sem ser desmembrado, salvo para a subtração, no entanto, destas 800 arpentes de terreno por nós concedidas. [...] Os moinhos que futuramente se vão construir, com os fornos indispensáveis ​​à casa de campo, serão comuns ao rei nosso senhor, a nós e ao mosteiro; eles serão construídos às custas comuns. Mas se o rei, nosso senhor ou seu povo desistisse de construir esses moinhos e fornos, ou de repará-los, e se nós e o mosteiro quiséssemos construí-los ou repará-los para o bem comum, poderíamos fazê-lo por nossa própria autoridade e nós ficaríamos com os moinhos e os fornos nas mãos até sermos reembolsados ​​pela metade das despesas relacionadas, parte retendo nosso pai para o rei [...].

O rei nosso senhor dará e será obrigado a dar e conceder imunidades, franquias e privilégios aos habitantes da bastida e seus anexos, como está acostumado a dar e conceder aos habitantes das novas bastidas construídas por ele, sozinho ou associadas com outra, e especialmente as das novas bastidas de Trie, Saint-Luc ou algumas outras bastidas às quais foram concedidos os melhores e mais amplos privilégios.

[...] Nós retemos uma arpente de terra, fora de qualquer feudo, para construir uma casa e uma horta, enquanto o rei nosso senhor terá outra arpente em local apropriado e adequado deste território. Reteremos e teremos além disso, para nós, os nossos sucessores e o nosso mosteiro, a igreja ou as igrejas que se vão edificar ou erigir na casa de campo, todos os direitos espirituais ou eclesiásticos, e tudo o que em razão desses direitos devem pertencer para nós [...]. O rei nosso senhor ou seus sucessores, outro ou outros em seu nome ou em seu mandato, não pode construir ou ter construído na bastide uma casa para outro estabelecimento religioso, ou permitir que ele construa uma, por qualquer motivo piedoso., Sem a junta acordo e a vontade expressa de seus sucessores, o nosso e o mosteiro.

[...] Todas as terras desta doação destinadas às construções e todas as outras terras, tanto em cultura quanto não cultivadas e localizadas dentro dos limites desta doação, deverão ser distribuídas aos jurados e aos habitantes do país casa para transformá-los em propriedades, locais residenciais e arpents, responsáveis ​​por censos esquecidos e anuais pagáveis ​​de acordo com os hábitos e costumes da nova bastide real de Trie ou de Carbonne , de acordo com os regulamentos do povo do rei nosso senhor.

[...] Os cônsules do bastide será criado pelo juiz comum, por nós e nossa Cellerier, síndico , como é habitual fazer em Carbonne ou em outro lugar, de acordo com o que parece ser o mais adequado para fazer para as pessoas do rei, nosso senhor e nosso. Tudo isso e cada uma das cláusulas acima mencionadas, nós prometemos e prometemos de boa fé cumpri-los e fazê-los como foi dito acima. Em testemunho do que, nós abade acima, na presença da adega e do curador, que deu seu acordo, tivemos nosso selo aprendido dessas cartas pendentes. Dado em nosso mosteiro em8 de março, o ano do Senhor 1324 .

Política e administração

Anexos administrativos e eleitorais

Município que fazia parte do oitavo círculo eleitoral de Haute-Garonne , a comunidade das comunas Cagire-Garonne-Salat e do cantão de Bagnères-de-Luchon (antes da redistribuição departamental de 2014, Beauchalot fazia parte do antigo cantão de Saint-Martory ) como bem como a comunidade de municípios do cantão de Saint-Martory .

Tendências e resultados da política

Lista de prefeitos

Lista de sucessivos prefeitos
Período Identidade Rótulo Qualidade
Março de 2001 2008 Michel Fontan    
Março de 2008 Em andamento Jean-Luc Picard PS Adido parlamentar
Os dados ausentes devem ser preenchidos.

Demografia

A evolução do número de habitantes é conhecida através dos censos populacionais realizados no município desde 1793. A partir de 2006, as populações legais dos municípios são publicadas anualmente pelo Insee . O censo passa a ser feito com base na coleta anual de informações, sucessivamente sobre todos os territórios municipais, ao longo de um período de cinco anos. Para os municípios com menos de 10.000 habitantes, é realizado um inquérito censitário a toda a população de cinco em cinco anos, sendo as populações legais dos anos intervenientes estimadas por interpolação ou extrapolação. Para o município, o primeiro censo exaustivo enquadrado no novo sistema foi realizado em 2005.

Em 2018, a cidade tinha 642 habitantes, um aumento de 20,22% em relação a 2013 ( Haute-Garonne  : + 6,32%, França sem Mayotte  : + 2,36%).

Evolução da população   [  editar  ]
1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
333 313 389 444 552 509 486 527 506
Evolução da população   [  modificar  ] , seguindo (1)
1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
460 444 418 508 409 421 409 439 443
Evolução da população   [  editar  ] , continuação (2)
1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
412 406 360 330 321 317 301 307 364
Evolução da população   [  editar  ] , continuação (3)
1962 1968 1975 1982 1990 1999 2005 2010 2015
316 315 342 350 380 390 451 492 629
Evolução da população   [  editar  ] , continuação (4)
2018 - - - - - - - -
642 - - - - - - - -
De 1962 a 1999: população sem dupla contagem  ; para as seguintes datas: população municipal .
(Fontes: Ldh / EHESS / Cassini até 1999, depois Insee de 2006.) Histograma de desenvolvimento demográfico Evolução da classificação do município
de acordo com a população municipal dos anos: 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2009 2013
Classificação do município no departamento 183 233 244 231 236 237 236 232
Número de municípios do departamento 592 582 586 588 588 588 589 589

Economia

A economia da cidade é essencialmente baseada na agricultura ( cereais  : milho , trigo, etc.).

Educação

Beauchalot faz parte da academia de Toulouse .

Cultura e festa

Atividades esportivas

Ecologia e reciclagem

Cultura e patrimônio local

Lugares e monumentos

Personalidades ligadas ao município

Para ir mais fundo

Bibliografia

Artigos relacionados

links externos

Notas e referências

Notas e cartões

  1. A amplitude térmica anual mede a diferença entre a temperatura média de julho e a de janeiro. Esta variável é geralmente reconhecida como um critério para discriminar entre climas oceânicos e continentais.
  2. A distância é calculada em linha reta entre a própria estação meteorológica e a sede da cidade.
  3. De acordo com o zoneamento de municípios rurais e urbanos publicado em novembro de 2020, em aplicação da nova definição de ruralidade validada em14 de novembro de 2020 na comissão interministerial de ruralidades.
  4. O conceito de área de abrangência das cidades foi substituído em outubro de 2020 pela antiga noção de área urbana , para permitir uma comparação consistente com outros países da União Europeia .
  5. Águas continentais referem-se a todas as águas superficiais, geralmente água doce da chuva, que se encontram no interior.
  6. população Municipal legal em vigor em 1 st  janeiro 2021, vintage 2018, definiu os limites territoriais em vigor em 1 de st  Janeiro de 2020 estatística data de referência: 1 st  janeiro 2018.
  1. IGN , “  Evolução do uso do solo na cidade em mapas antigos e fotos aéreas.  » , Em remorerletemps.ign.fr (acessado em 13 de abril de 2021 ) . Para comparar a evolução entre duas datas, clique na parte inferior da linha divisória vertical e mova-a para a direita ou para a esquerda. Para comparar duas outras cartas, escolha as cartas nas janelas no canto superior esquerdo da tela.

Referências

  1. Mapa IGN sob Géoportail
  2. Diretório geográfico de municípios , publicado pelo Instituto Nacional de Informação Geográfica e Florestal , [ leia online ] .
  3. Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal e Pierre Wavresky, "  Os tipos de climas, na França, uma construção espacial  ", Cybergéo, Revista Europeia de geografia - European Journal of Geography , n o  501 ,18 de junho de 2010( DOI  https://doi.org/10.4000/cybergeo.23155 , lido online , acessado em 23 de junho de 2021 )
  4. "  O clima na França metropolitana  " , em http://www.meteofrance.fr/ ,4 de fevereiro de 2020(acessado em 23 de junho de 2021 )
  5. "  Definição de uma normal climatológica  " , em http://www.meteofrance.fr/ (consultado em 23 de junho de 2021 )
  6. "  O clima da França no século 21 - Volume 4 - Cenários regionalizados: edição 2014 para a metrópole e o ultramar  " , em https://www.ecologie.gouv.fr/ (acessado em 12 de junho de 2021 ) .
  7. "  Observatório regional sobre agricultura e mudanças climáticas (oráculo) Occitanie  " , em occitanie.chambre-agriculture.fr ,2020(acessado em 23 de junho de 2021 )
  8. "  Station Météo-France Cerizols - metadata  " , em venteespubliques.meteofrance.fr (acessado em 23 de junho de 2021 )
  9. "  Orthodromy between Beauchalot and Cérizols  " , em fr.distance.to (acessado em 23 de junho de 2021 ) .
  10. "  Estação Meteo-France Cerizols - folha climatológica - estatísticas e registros de 1981-2010  " , em public data.meteofrance.fr (acesso em 13 de julho de 2021 ) .
  11. "  Ortodromia entre Beauchalot e Senconac  " , em fr.distance.to (acessado em 23 de junho de 2021 ) .
  12. "  Estação meteorológica de Saint-Girons - Normais para o período 1971-2000  " , em https://www.infoclimat.fr/ (acessado em 23 de junho de 2021 )
  13. "  Estação meteorológica de Saint-Girons - Normais para o período 1981-2010  " , em https://www.infoclimat.fr/ (acessado em 23 de junho de 2021 )
  14. "  Estação meteorológica Saint-Girons - Normais para o período 1991-2020  " , em https://www.infoclimat.fr/ (consultado em 23 de junho de 2021 )
  15. “  Tipologia urbana / rural  ” , em www.observatoire-des-territoires.gouv.fr (consultado em 26 de março de 2021 ) .
  16. “ rural - definição  ” , no site do Insee (consultado a 26 de março de 2021 ) .
  17. “  Compreendendo a grade de densidade  ” , em www.observatoire-des-territoires.gouv.fr (acessado em 26 de março de 2021 ) .
  18. "  Base das áreas de atração das cidades 2020.  " , em insee.fr ,21 de outubro de 2020(acessado em 26 de março de 2021 ) .
  19. Marie-Pierre de Bellefon, Pascal Eusebio, Jocelyn Forest, Olivier Pégaz-Blanc e Raymond Warnod (Insee), “  Na França, nove em cada dez pessoas vivem na área de influência de uma cidade  ” , em insee.fr ,21 de outubro de 2020(acessado em 26 de março de 2021 ) .
  20. “  CORINE Land Cover (CLC) - Distribuição das áreas em 15 posições de uso do solo (área metropolitana).  » , On o local de dados e estudos estatísticos do Ministério da Ecológica Transição (acessado em 13 de abril de 2021 )
  21. Ch. Higounet, Cistercians and bastides , em Paisagens e novas aldeias na Idade Média , Bordéus, 1975, p. 265-274. Reimpresso em G. Brunel e E. Lalou, Sources of medieval history , Paris, 1992, p. 292-295.
  22. A organização do censo , em insee.fr .
  23. Calendário do censo departamental , em insee.fr .
  24. Das aldeias de Cassini às cidades de hoje no sítio da École des Hautes Etudes en Sciences Sociales .
  25. Insee - População legal do município para os anos de 2006 , 2007 , 2008 , 2009 , 2010 , 2011 , 2012 , 2013 , 2014 , 2015 , 2016 , 2017 e 2018 .
  26. INSEE , "  População por sexo e idade de cinco anos de 1968 a 2012 (1990 a 2012 para os departamentos ultramarinos)  " , em insee.fr ,15 de outubro de 2015(acessado em 10 de janeiro de 2016 ) .
  27. INSEE , "  Populações legais de 2006 de departamentos e comunidades no exterior  " , em insee.fr ,1 ° de janeiro de 2009(acessado em 8 de janeiro de 2016 ) .
  28. INSEE , "  Populações legais 2009 de departamentos e comunidades no exterior  " , em insee.fr ,1 ° de janeiro de 2012(acessado em 8 de janeiro de 2016 ) .
  29. INSEE , "  Populações legais 2013 de departamentos e comunidades no exterior  " , em insee.fr ,1 ° de janeiro de 2016(acessado em 8 de janeiro de 2016 ) .