Bengali বাংলা ( bangla ) | |
País | Bangladesh , Índia |
---|---|
Região | Bengala Ocidental , Assam , Tripura , Orissa , Bihar , Jharkhand , Ilhas Andaman e Nicobar , |
Número de falantes | Total: 250 milhões Jardim de infância: 189 milhões (2001/2011) |
Tipologia | SOV |
Escrevendo | Alfabeto bengali e braile bengali ( em ) |
Classificação por família | |
|
|
Estatuto oficial | |
Língua oficial |
Bangladesh Índia ( West Bengal , Tripura , Barak Valley (bn) ( Assam ), Jharkhand )
|
Governado por |
Bengali Academy (Bangladesh) Paschimbanga Bangla Akademi (West Bengal) |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | bn |
ISO 639-2 | Nós vamos |
ISO 639-3 | Nós vamos |
IETF | bn |
Linguasfera | 59-AAF-u |
Amostra | |
![]()
|
|
O bengali ou bangla ( বাংলা ( bangla )) é uma língua indo-iraniana ( sub-ramo indo-ariano ) da família indo-europeia . Junto com o assamês , é a língua indo-européia mais oriental .
Originário da região de Bengala , no leste do subcontinente indiano , primeira língua falada em Bangladesh (em 2011, 76% da população a tinha como língua materna), ou seja, 106 milhões de falantes e 13,8% como segunda língua, ou 19 milhões de pessoas, para um total de 126 milhões de falantes) e 2 e idioma falado na Índia , cerca de 94 milhões de falantes de língua materna, cerca de 200 milhões de falantes de língua materna em todo o mundo em 2011, o bengali é a língua nacional de Bangladesh e a língua oficial no Estados indianos de West Bengal , Tripura e alguns distritos de Assam . Além disso, é falado por grandes comunidades na América do Norte , Europa , Oriente Médio , Sudeste Asiático .
É a língua materna de cerca de 200 milhões de pessoas ( 5 ª ou 6 ª maior do mundo).
A língua bengali deriva do Pakrit Magadhi , uma forma vernácula do antigo sânscrito , como outras línguas, as mais próximas das quais são o assamês e o oriya . Bengali desenvolvido em 1000-1200 DC. Grande parte de seu vocabulário foi emprestado do sânscrito , ao receber uma importante contribuição lexical árabe-persa. Ele influenciou um grande número de línguas tibetano-birmanês do nordeste da Índia, particularmente Metei, que emprestou seus escritos.
É anotado em um semi-silabário próprio, derivado do brahmi e muito próximo do devanagari , do qual respeita os princípios gerais; no entanto, seu layout é mais angular.
O bengali, por sua grande diversidade de variantes regionais, constitui um continuum linguístico .
Em 21 de fevereiro de 1952, várias pessoas foram mortas durante uma manifestação da língua bengali. Por isso, em 1999, a UNESCO decidiu comemorar todo dia 21 de fevereiro como o Dia Internacional da Língua Materna .
Os representantes mais conhecidos de Bengali são o Prêmio Nobel de Literatura Rabindranath Tagore e o escritor e cineasta Satyajit Ray .
Como as outras línguas indo-arianas , um subgrupo das línguas índicas orientais , o bengali resulta das línguas indo- médias do subcontinente indiano oriental .
O grupo de línguas apabhramsa locais do subcontinente oriental, apabhramsa abahatta também chamado: purvi, avahatta, foi subdividida em variantes regionais da época, que eram por sua vez, na origem de 3 grupos de hoje: o bihari grupo , o oriya grupo e o grupo bengali-assamês .
Alguns argumentam que os pontos de divergência ocorreram muito antes - mesmo antes de 500 - mas a linguagem não era estável e fixa: diferentes variedades coexistiam e os autores muitas vezes escreviam em mais de uma dessas línguas. Por exemplo, parece que Prakrit Magadhi evoluiu Apabhramsa abahatta em torno da VI th século, competindo com Bengali por um tempo.
A história do bengali é geralmente subdividida em 3 períodos:
Duramente atingida pela invasão muçulmana (final do XII th século), a cultura sânscrito de Bengala refugiou-se no norte de Bihar , em Mithila , perto da fronteira do Nepal . É aqui que a poesia na língua bengali floresce em um meio de brâmanes, representados por Vidyapati (em) , o primeiro grande poeta na língua bengali.
Historicamente perto de Pali , o bengali foi cada vez mais influenciado pelo sânscrito durante a era bengali média (era Chaitanya 1486 - 1534), e também durante o renascimento de Bengala 1775-1941, o início do novo bengali. Entre as línguas indo-europeias no subcontinente indiano , o bengali e o marati mantêm uma grande base de vocabulário sânscrito , enquanto o hindi e outras línguas como o punjabi , o sindi e o gujarati são mais influenciados pelo árabe e pelo persa .
Até o XVIII th século , ninguém tinha tentado documentar a gramática de Bengali. O primeiro dicionário / gramática bengali escrito Vocabolario em idioma Bengalla, e português dividido em duas partesé , foi escrito pelo missionário português Manoel da Assumpção entre 1734 e 1742 durante seu serviço em Bhawal . Nathaniel Brassey Halhed , um gramático britânico , escreveu uma Gramática Moderna do Bengali ( A Grammar of the Bengal Language , 1778 ), que primeiro usou a impressão de fontes em bengali.
No XIX th século a língua era geralmente sistematizada por:
Durante este período, a forma Choltibhasha , usando inflexões simplificadas e outras modificações, emergiu de Shadhubhasha (forma antiga) como a forma de escolha para o bengali escrito.
Com uma longa e rica tradição literária, o bengali une uma região culturalmente diversa. Em 1951-1952, no Paquistão Oriental (agora Bangladesh ), o Movimento para a Língua Bengali ( Bhasha Andolon ) nasceu entre uma população ativa, pela forte consciência de pertencimento linguístico. Embora o bengali fosse falado pela maioria das populações deste Paquistão Oriental , o urdu havia sido declarado como a única língua nacional. O21 de fevereiro de 1952Estudantes manifestantes e ativistas estavam se manifestando para manter a escrita bengali em seu alfabeto silabário apropriado e para ganhar reconhecimento como língua oficial, quando a polícia e os militares abriram fogo na Universidade de Dhaka . Três jovens estudantes e várias outras pessoas foram mortos. Desde então, esse dia continua sendo o Dia do Movimento da Língua em Bangladesh , e mais tarde em 1999, a UNESCO decidiu comemorar o dia 21 de fevereiro como o Dia Internacional da Língua Materna .
Bengali é nativo da região oriental do subcontinente indiano conhecido como Bengala , que inclui Bangladesh , Índia em parte com os seguintes estados: West Bengal , parcialmente Tripura e 3 distritos de Assam , formando o que é comumente referido como Barak Vale :
Ainda é falado em minoria nos estados indianos de Jharkhand e nas ilhas Andaman e Nicobar .
Além disso, é falado por grandes comunidades em
O bengali é a língua oficial e nacional de Bangladesh e uma das 23 línguas oficiais reconhecidas pela Índia . É a língua oficial dos estados: Bengala Ocidental e Tripura . Este idioma cobre uma área de 300.000 quilômetros quadrados, na Baía de Bengala e na periferia. É também uma língua co-oficial do Estado de Assam. É uma das principais línguas no território da União Indígena das Ilhas Andaman e Nicobar .
Os hinos nacionais da Índia e de Bangladesh foram escritos pelo ganhador do Nobel de Bengala Rabindranath Tagore .
Desde 1987 e a Lei Bangla Bhasha Procholon Ain , todos os registros e correspondências, leis, procedimentos legais e outras ações legais devem ser redigidos em bengali em todos os tribunais, escritórios governamentais ou semigovernamentais e instituições autônomas em Bangladesh .
Em 2009, os representantes eleitos de Bangladesh e Bengala Ocidental solicitaram conjuntamente que a língua bengali se tornasse uma língua oficial das Nações Unidas .
O bengali falado apresenta uma grande variedade de variações regionais, constituindo um continuum linguístico , na origem de uma diglossia entre a língua escrita e a língua falada.
A maioria dos bengalis é capaz de se comunicar em mais de uma variedade - geralmente os falantes são fluentes em cholitobhasha (bengali falado) e em uma ou mais variações regionais.
Assim , o assamês padrão, o oriya e o bengali, considerados quase mutuamente inteligíveis, têm cada um variantes regionais que conservam uma semelhança impressionante com uma ou mais variantes regionais de uma das outras duas línguas.
As principais diferenças do bengali vêm das seguintes causas.
Continu lingüístico e diglossiaDo continuum linguístico emergiram 2 tipos de linguagens escritas, envolvendo diferentes sintaxes e vocabulários e formando uma diglossia :
É formada por uma base de variantes regionais do sudoeste (Rarh), notadamente pela variante regional falada da região de Shantipur . Ele está localizado no distrito indiano de Nadia , West Bengal, na fronteira com Bangladesh e não muito longe da cidade de Kolkata (mais tarde chamada de Calcutá pelos britânicos ), centro cultural de Bengala durante a padronização do bengali no final do século XIX . th e início XX th século.
Esta forma de bengali é frequentemente referida como "Nádia padrão" ou Shantipuri bangla . Este é o padrão bengali falado: choltibhasha (চলতিভাষা) ou cholitobhasha , agora aceite como um padrão, bem como em West Bengal que Bangladesh . O sudeste de Bengala Ocidental , incluindo Calcutá, fala o bengali padrão, ao contrário de outras áreas, onde o “bengali” é falado. Como o bengali é um continuum de línguas , as variações nas variações regionais do bengali serão menores ou muito diferentes, se não forem compreensíveis. A maioria em Bangladesh fala variações significativamente diferentes do bengali falado padrão.
Em alguns casos, os falantes de bengali padrão na Bengala Ocidental usarão uma palavra diferente dos falantes de bengali padrão em Bangladesh , mesmo que cada uma dessas palavras seja do bengali. Por exemplo, নুন nun (sal) no oeste corresponde a লবণ lobôn no leste.
Diferença na tradição cultural e religiosaMesmo no bengali falado padrão, muçulmanos e hindus usam palavras diferentes. Devido às tradições culturais e religiosas, hindus e muçulmanos, respectivamente, usam palavras derivadas do sânscrito e do léxico árabe-persa. Alguns exemplos:
(S = derivado do sânscrito, P = derivado do persa, A = derivado do árabe)
O sistema de escrita do bengali não é um sistema de escrita alfabético (como o alfabeto latino ), mas um abugida ou um alfasilabário , ou seja, seus grafemas representam uma sílaba básica, formada por 'uma consoante e uma vogal inerente. É uma variante da escrita nagari oriental usada em Bangladesh e no leste da Índia ( Assam , Bengala Ocidental e a região de Mithila de Bihar ). A escrita oriental do Nagari parece ter evoluído a partir de uma escrita Brahmica modificada por volta de 1000 DC. AD e é semelhante ao alphasyllabaire Devanagari usado para sânscrito e várias línguas modernas indicadas (por exemplo , hindi , marata e nepalês ). A escrita bengali é historicamente muito próxima da escrita assamesa , da escrita oriya (embora esta proximidade não seja muito óbvia na aparência) e do mithilakshar (a escrita original da língua maithili ).
A escrita bengali é uma escrita cursiva . Não há distinção bicameral , ou seja, entre maiúsculas e minúsculas, existe apenas uma forma de letra e não duas, portanto é escrita unicameral .
Escrevemos da esquerda para a direita.
As palavras são separadas por espaços.
Assim como no Devanágari , o script bengali tem uma barra horizontal contínua que liga cada caractere por seus vértices.
A vogal padrão de Abugida ou alfasilabário bengali é geralmente uma vogal posterior :
Para representar enfaticamente uma consoante sem sua vogal padrão, um diacrítico especial, chamado hôshonto (্) (cf. idioma árabe sukūn ), pode ser adicionado abaixo do grafema de consoante base (por exemplo, ম্ [m] ). Esse diacrítico não é comumente usado, entretanto, e serve principalmente como um guia de pronúncia. A natureza alfasilabar do bengali não é regular. Freqüentemente, as sílabas consonantais finais, que não carregam uma vogal por padrão, não são marcadas pelo hôshonto (por exemplo, o ন final em মন [m o n] ou a mediana ম em গামলা [ɡamla] ). A representação de vogais associadas diferentes da vogal padrão [ɔ] pode ser alcançada por uma ampla variedade de vogais diacríticas alográficas acima, abaixo, antes, depois ou mesmo ao redor do grafema de base, a fim de formar essas sílabas. Onipresentes, chamadas ligaduras . Esses alógrafos dependentes são chamados de kar s ( matra s em hindi). Por exemplo, o grafema মি [mi] representa a sílaba / mi /, consistindo na consoante [m] e na vogal [i] , onde [i] é representado como o alógrafo diacrítico ি (chamado i-kar ), que é colocado no início do grafema. Este é o caso dos grafemas মা [ma] , মী [mi] , মু [mu] , মূ [mu] , মৃ [mri] , মে [me] / [mæ] , মৈ [moj] , মো [mo] e মৌ [mow] representando a consoante [m] combinada com as outras sete vogais e os dois ditongos. Assim, a escrita bengali torna possível representar:
Como a escrita bengali é um abugida ou alfasilabário , existem duas possibilidades para representar as vogais em bengali:
Para representar uma vogal isolada, por exemplo, no início de uma palavra antes de uma ou mais consoantes ou, em certos casos, depois de certas consoantes, a forma independente será usada. Por exemplo, em মই [moj] “escala” e em ইলিশ [iliʃ] “peixe Hilsa”, a forma independente da vogal ই é usada (cf. a forma dependente ি).
Além de hôshonto , três outros diacríticos são geralmente usados em bengali. Estes são os diacríticos sobrepostos chôndrobindu (ঁ):
As consoantes combinadas de Bangladesh (যুক্তব্যঞ্জন juktobênjon bengali) são geralmente realizadas por ligaduras (যুক্তাক্ষর juktakkhor ), em que a primeira consoante é colocada acima ou à esquerda da imediatamente seguinte. Nessas ligaduras, a forma das consoantes costuma ser simplificada e às vezes até distorcida, irreconhecível. Na escrita bengali, existem cerca de 285 ligaduras desse tipo observando consoantes combinadas. Embora existam algumas fórmulas visuais para construir algumas dessas ligaduras, a maioria delas precisa ser aprendida. Recentemente, a fim de facilitar a aprendizagem de crianças em idade escolar, esforços têm sido feitos por instituições educacionais nas duas principais regiões de língua bengala (West Bengal e Bangladesh) para diminuir a natureza opaca de muitas consoantes combinadas e, como resultado, o bengali moderno os textos estão começando a conter cada vez mais a forma gráfica "transparente" para consoantes agrupadas, dentro das quais a consoante constituinte é aparente na leitura em forma gráfica. No entanto, como essa mudança não se espalhou por toda a área de língua bengalesa e não é seguida uniformemente pelo resto da literatura impressa bengali, hoje os alunos devem aprender a reconhecer as duas formas: a nova "transparente" e a velha "opaca" .
Os sinais de pontuação em bengali, com exceção da barra vertical daŗi (|), o equivalente em bengali de um ponto , foram adotados dos escritos ocidentais para uso semelhante.
Enquanto nas escrituras ocidentais (latim, cirílico, etc.) as letras estão alinhadas em uma linha inferior invisível, as letras bengalis se agarram a uma barra horizontal visível chamada matra (não deve ser confundida com seu significado matra em hindi, que significa dependente forma de vogais Hindi). A presença e ausência de matra podem ser importantes. Por exemplo, a letra ত [ tɔ ] e o número ৩ “3” só podem ser distinguidos pela presença ou ausência de matra , assim como para as consoantes agrupadas ত্র [trɔ] e a vogal independente এ [e] . A escrita também se baseia nos conceitos de largura e altura dos personagens (o espaço vertical entre o matra visível e a linha inferior invisível).
Ainda não existe um padrão de classificação uniforme para grafemas bengalis. Especialistas na Índia, como em Bangladesh, estão trabalhando atualmente para resolver esse problema.
A escrita bengali geralmente tem uma grafia transparente , ou seja, na maioria dos casos, o bengali é escrito conforme é pronunciado, há correspondência entre sons (fonemas) e letras (grafemas) do bengali. No entanto, inconsistências grafema-fonema aparecem em alguns casos. As principais são as seguintes (para uma lista detalhada dessas inconsistências, consulte o artigo Alfasílabo bengali .).
Várias letras para transcrever o mesmo somApesar de algumas alterações ao XIX ° século, o sistema ortográfico Bengali ainda é baseado no sânscrito, que não conta para sons emergentes da linguagem falada. Por exemplo, existem três grafemas básicos (শ, ষ e স) para a consoante fricativa pós-alveolar muda [ʃ] . De forma idêntica, existem dois grafemas (জ e য) para a consoante africada pós-alveolar sonora [dʒ] . Além disso, o grafema que foi pronunciado e escrito como a consoante nasal retroflexa ণ [ɳ] agora é pronunciado como uma consoante alveolar [n] sem a grafia refletindo essa mudança.
Consoantes combinadasMuitas consoantes combinadas transcrevem sons que são diferentes de suas combinações consonantais. Por exemplo, a combinação das consoantes ক্ [k] e ষ [ʃɔ] é realizada graficamente por ক্ষ e é pronunciada [kʰːo] , [kʰo] ou mesmo [kʰɔ] . Exemplos: রুক্ষ [rukʰːo] "rude", ক্ষতি [kʰot̪i] "perda" ou ক্ষমতা [kʰɔmot̪a] "poder"), dependendo da posição da combinação na palavra.
Vogal inerenteUma consoante que não é acompanhada por uma vogal dependente é seguida pela vogal inerente que é pronunciada, dependendo do caso, [o] ou [ɔ] ou não é pronunciada. Embora algumas regras possam às vezes ser usadas para adivinhar qual pronúncia é a correta (por exemplo, é [o] para a vogal inerente de uma consoante conjunta no final de uma palavra), geralmente tem que ser aprendida mecanicamente.
Além disso, a vogal ও também é pronunciada [o], então esse som pode ser representado por ও ou pela vogal inerente. Além disso, duas consoantes orais consecutivas podem ser representadas por uma combinação de consoantes ou duas consoantes uma após a outra (e, neste caso, a primeira não tem vogal inerente). Porém, neste caso, a morfologia às vezes permite saber que não se deve usar uma consoante conjunta.
O script bengali, com algumas pequenas modificações, também é usado para escrever assamês . O Meitei , uma língua usada pelo Tibeto-Burman no estado indiano de Manipur , é escrito no alfabeto bengali alphasylalbaire há séculos, apesar do recente ressurgimento da escrita Meitei Mayek (Meitei a abugida). A escrita bengali foi adotada para escrever o sylheti , substituindo a antiga escrita sylheti Nagori.
Existem várias convenções para romanizar as línguas indicadas, incluindo o bengali. Estes usam o "Alfabeto Internacional para Transliteração de Sânscrito" ou IAST (baseado em diacríticos), "Transliteração de línguas indianas" ou ITRANS (alfabetos maiúsculos de uso acordado para teclados ASCII ) e o Sistema de Romanização da Biblioteca Nacional de Calcutá .
Para a romanização de bangla, uma distinção deve ser feita entre transliteração e transcrição . A transliteração é ortográfica (a grafia original pode ser encontrada), enquanto a transcrição é fonética (a pronúncia pode ser reproduzida). Portanto, para bangla, a transliteração e a transcrição serão diferentes, pois o inglês não tem sons de bangla e a pronúncia não reflete totalmente a ortografia.
Para cada fonema, a pronúncia ( API ), o caractere bengali e a romanização ( ISO 15919 ) são indicados.
Anterior | Centrais Elétricas | Posterior | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fechadas | [ i ] | ই / ঈ | i / ī | [ u ] | উ / ঊ | u / ū | |||
Meio fechado | [ e ] | এ | e | [ o ] | ও | o | |||
Meio aberto | [ ɛ ] | অ্যা | ê | [ ɔ ] | অ | Oh | |||
Abrir | [ a ] | আ | no |
Anterior | Centrais Elétricas | Posterior | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fechadas | [ ĩ ] | ইঁ / ঈঁ | im̐ / īm̐ | [ ũ ] | উঁ / ঊঁ | um̐ / ūm̐ | |||
Meio fechado | [ ẽ ] | এঁ | em̐ | [ õ ] | ওঁ | om̐ | |||
Meio aberto | [ ɛ̃ ] | এ্যাঁ / অ্যাঁ | até | [ ɔ̃ ] | অঁ | ôm̐ | |||
Abrir | [ ã ] | আঁ | sou |
Labials | Dentals | Alveolar | Retroflexos | Pós-alveolar | Palatais | Velars | Glottales | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | [ m ] | ম | m | [ n ] | ন / ণ / ঞ | n / ṇ / ñ | [ ŋ ] | ঙ | ng | ||||||||||||||||
Oclusivo | surdo | [ p ] | প | p | [ t ] | ত | t | [ ʈ ] | ট | ṭ | [ t͡ʃ ] | চ | vs | [ k ] | ক | k | |||||||||
sugado | [ p ʰ ] | ফ | ph | [ t ʰ ] | থ | º | [ ʈ ʰ ] | ঠ | º | [ t͡ʃ ʰ ] | ছ | CH | [ k ʰ ] | খ | kh | ||||||||||
expressado | [ b ʱ ] | ব | b | [ d ] | দ | d | [ ɖ ] | ড | ḍ | [ d͡ʒ ] | জ / য | j / y | [ ɡ ] | গ | g | ||||||||||
sussurrou | [ b ] | ভ | bh | [ d ʱ ] | ধ | dh | [ ɖ ʱ ] | ঢ | ḍh | [ d͡ʒ ʱ ] | ঝ | jh | [ ɡ ʱ ] | ঘ | gh | ||||||||||
Fricativas | [ f ] | ফ | f | [ s ] | স | s | [ ʃ ] | ষ / শ | WL | [ j ~ e̯ ] | য় | ẏ | [ ɦ ~ h ] | হ | h | ||||||||||
Espancado | expressado | [ r ~ ɾ ] | র | r | [ ɽ ] | ড় | ṛ | ||||||||||||||||||
sussurrou | [ ɽ ʱ ] | ঢ় | ṛh | ||||||||||||||||||||||
Espirantes | [ l ] | ল | eu |
A numeração bengali é um sistema numérico decimal.
Número bengali | Numeral indo-arábico | Escrevendo em bengali | Escrita bengali romanizada |
---|---|---|---|
০ | 0 | শূন্য | Shunno |
১ | 1 | এক | æk |
২ | 2 | দুই | dui |
৩ | 3 | তিন | lata |
৪ | 4 | চার | tanque |
৫ | 5 | পাঁচ | pêssego |
৬ | 6 | ছয় | chhôy |
৭ | 7 | সাত | cagar |
৮ | 8 | আট | no |
৯ | 9 | নয় | não |
১০ | 10 | দশ | dôsh |
১১ | 11 | এগার | ægarô |
১২ | 12 | বারো | baro |
২০ | 20 | কুড়ি (বিশ) | kuri (bish) |
২১ | 21 | একুশ | ækush |
৩০ | 30 | ত্রিশ | Trish |
৪০ | 40 | চল্লিশ | chôllish |
৫০ | 50 | পঞ্চাশ | pônchash |
৬০ | 60 | ষাট | shaṭ |
৭০ | 70 | সত্তর | shôttôr |
৮০ | 80 | আশি | Ashi |
৯০ | 90 | নব্বই | nôbbôi |
১০০ | 100 | শত | shôtô |
১০০০ | 1000 | হাজার (সহস্র) | hajar (shôhôshrô) |
১০০০০ | 10.000 | দশ হাজার | dôsh hajar |
১০০০০০ | 100.000 | লক্ষ (লাখ) | lôkkhô (lakh) |
১০০০০০০ | 1.000.000 | দশ লক্ষ | dôsh lôkkhô |
১০০০০০০০ | 10.000.000 | কোটি | kuti |
১০০০০০০০০ | 100.000.000 | দশ কোটি | dôsh kuti |
১০০০০০০০০০ | 1.000.000.000 | শঙ্খ | shôngkho |