Papai Noel

Papai Noel Descrição desta imagem, também comentada abaixo Um Papai Noel americano ( Jonathan Meath  (en) ). Criatura
Outros nomes Papai Noel (no mundo anglófono)
Weihnachtsmann (na Alemanha)
Viejo Pascuero (no Chile)
Grupo Personagem folk
Características - Velho (venerável)
- Tamanho grande
- Casaco vermelho ou verde e boné de acordo com as tradições
- Trenó voador
- Longa barba branca
Habitat Polêmico (ver seção )
Parentes Humano
Origens
Origem Sincretismo popular
Região Mundo
Primeira menção 1855 (na França, com esse nome)

O Papai Noel é um personagem folclórico , arquetípico , ficcional e mítico relacionado à festa natalina com raízes profundas em antigos rituais e crenças. Ele às vezes é associado à Mãe Natal .

Origens

Papai Noel, como é comumente representado (ao contrário, à direita), não se reduz à função “educacional” que dominaria seu uso atual. Pode ser visto como uma construção sincrética relativamente moderna, mas de origens distantes: se Nicolas de Myre é tradicionalmente considerado o santo da origem do Papai Noel, este personagem cosmopolita é o resultado de uma mistura de várias tradições, contos, lendas e folclore . A socióloga Martyne Perrot resume esse sincretismo: “a ideia de que Papai Noel é americano é parcialmente verdadeira porque a construção desse personagem está de fato ligada à história dos migrantes nova-iorquinos; é um personagem migrante, que tomou um pouco de todos os países por onde passou e é rico em diversos empréstimos culturais. "

O Natal refere-se ao dia da Natividade , ou seja, ao dia do nascimento de Jesus  : O Pai Natal está, portanto, antes de mais ligado a uma festa cristã .

Por muito tempo, a Natividade e a Epifania foram celebradas - fixadas em6 de janeiro- o mesmo dia. No IV th  século, sob o reinado do imperador Constantino , a primeira celebração cristã de Natal tem lugar em Roma no momento da25 de dezembro de 336 e seguiu-se que os dois eventos foram celebrados separadamente.

Um festival pagão associado ao solstício de inverno

Há muito que se faz a comparação da festa do Natal com a das Saturnais na Roma antiga. Marcadas por grandes festas populares, as Saturnais viram desaparecer as barreiras sociais: organizamos refeições, trocamos presentes, oferecemos estatuetas às crianças e colocamos plantas verdes nas casas, principalmente azevinho , visco e hera . A partir de 274 , as Saturnais foram estendidas em25 de dezembropelo Dies Natalis Solis Invicti "o dia do nascimento do Sol Invictus  ", o retorno do Sol , o alongamento do dia.

Por muito tempo, o ano começou com os primeiros dias da primavera , que também deram origem aos ritos. Symmachus escreveu no final da IV ª  século como "o início de março, na cidade, eles viram acontecer com o costume de dar presentes em memória de Tácio rei que foi o primeiro a ler os sinais dos bons auspícios para ano que vem nos ramos da árvore fértil que estava no bosque sagrado de Strena . “ Alguns comentaristas judeus e cristãos escreveram que os festivais de Hanukkah e da Natividade foram criados para neutralizar as celebrações do“ Sol invicto ”. Na Idade Média , a festa dos Loucos gerava tantos excessos que era limitada, até cortada.

Outras origens pagãs

Dos etnobotânicos como Jonathan Ott  (in) sugerem a ideia de que a roupa vermelha e branca do Papai Noel está ligada às moscas agáricas usadas pelos xamãs na Sibéria por suas propriedades psicoativas que alteram seu estado de consciência, podendo assim alcançar seu "vôo" através do buraco de fumaça de uma yurt (este ritual xamânico sendo análogo à passagem do Papai Noel pelas chaminés). O historiador Ronald Hutton considera esta tese sem fundamento sério. A rena voadora pode simbolizar o uso de agaric mosca pelos xamãs Sami .

Outras hipóteses ligam o Papai Noel à mitologia nórdica . Ele poderia traçar suas origens aos deuses Thor , um velho vestido de vermelho e com uma barba branca viajando em sua carruagem puxada por cabras, ou Odin montando Sleipnir , seu cavalo de oito pernas (avatar do trenó do Papai Noel , puxado por oito rena). Certos etnólogos , como Arnold van Gennep , querem ver nele o substituto ou a sobrevivência de um suposto deus celta Gargan que usava um capuz e botas.

Lenda de São Nicolau, resgate de tradições pagãs

Com a chegada do Cristianismo , houve várias reformas para tentar remover os antigos rituais: na França, sob o Antigo Regime , o 1 st janeiro é definido como o primeiro dia do ano civil pelo Edito de Roussillon de9 de agosto de 1564, mas outros estados já o haviam adotado antes, como o Sacro Império Romano . Do lado de Lyon , antes desse edital, por exemplo, o ano estava apenas começando25 de dezembro.

A lenda de São Nicolau está estabelecida desde a Idade Média  : é comemorada em 6 de dezembro, mas de acordo com o calendário juliano , o dia cai em 19 de dezembro. Este rito vem naturalmente para se fundir com aqueles, mais velhos, de celebração do solstício de inverno. Uma figura popular na Christian hagiografia , seu culto cresceu rapidamente na Europa Ocidental depois de suas relíquias chegaram em Bari , Itália em 1087.

Durante as Cruzadas , o XI th  século, seus restos foram roubados por comerciantes italianos . As relíquias foram transferidas para Bari. Um cavaleiro de Lorena também teria recuperado uma de suas falanges e oferecido à igreja do Porto. Tendo se tornado um local de peregrinação , a cidade foi rebatizada de Saint-Nicolas-de-Port . São Nicolau se torna o padroeiro de Lorena . Em 1477, o duque de Lorena, René II , atribuiu a ele sua vitória contra Carlos, o Ousado . Posteriormente, sua lenda será ligada à Natividade. Ele se tornará em quase toda a França “Papa Noël” ou “Pai da Natividade  ”.

Em Bari , a relíquia teria produzido milagres. Segundo uma lenda, São Nicolau teria ressuscitado três crianças cortadas por um horrível açougueiro. Ele é então apresentado como o santo padroeiro das crianças. É por isso que, em sua memória, no dia 6 de dezembro de cada ano, principalmente nos países da Europa do Norte e do Leste (especialmente no Leste da França na Alsácia , Metz , Nancy e Saint-Nicolas-de-Port), o costume diz que um personagem, vestido como se imaginava que São Nicolau era (barba grande, cajado de bispo, mitra , grande manto com capuz), depois vai de casa em casa para dar presentes a bons filhos. No XVI th  século, a lenda do santo é enriquecido com o caráter do bicho-papão que pune filhos desobedientes (de acordo com algumas tradições, este seria realmente o açougueiro da lenda). Na França, a partir do XII th  século, também, a idade que presidiu a procissão mais tarde foi chamado de "Natal".

Na historiografia , o "homem de inverno" remonta à Idade Média, é esse homem desgastado que vem se aquecer com uma nova fogueira (a grande lenha consagrada) e a quem são oferecidos presentes. No XVIII th  século, a idéia de Natal como um dia santo da família fez o seu caminho como a aristocracia do que os burgueses e artesãos. Durante a primeira revolução industrial , estabeleceu-se um processo que combinava presentes, comércio e momentos de generosidade para com as crianças: foi a invenção da vitrine cheia de brinquedos e do mito da lareira, profundamente urbano.

Reforma, Pai Natal e São Nicolau da Flandres Holandesa

Na época da Reforma , os protestantes luteranos , que rejeitam o papel patronal dos santos, substituem São Nicolau pelo menino Jesus (o Cristianismo alemão). Na Holanda , São Nicolau foi transformado após a Reforma em um semi- secular caráter , Sinter Klaas, através da influência dos huguenotes . No Canadá, os católicos de língua francesa usaram o personagem do menino Jesus por muito tempo, enquanto o Papai Noel era responsável por distribuir presentes para as crianças de língua inglesa. No XVIII th  século, os governantes alemães iniciar um processo de secularização  : As figuras cristãs são substituídas por antigos símbolos germânicos. É a volta do pequeno povo das fadas , dos duendes e do velho natalino (o Weihnachtsmann ) que distribuem árvores de natal decoradas com presentes de trenó.

A historiografia do Papai Noel é muito complexo no final do XVII °  século, uma "encontrado tal  pai Natal  " em gravuras inglesas, que se refere a mascaradas há muito estabelecidas no momento do solstício de inverno em todas as ilhas britânicas . A tradição do Papai Noel, portanto, parece ter origens no norte da Europa .

Papai Noel é o equivalente francês do Pai Natal britânico, do Papai Noel norte-americano cujo nome é em si uma deformação dos Sinterklaas holandeses ( São Nicolau ) . Ele é, por sua aparência, em parte inspirado por Julenisse , uma duende nórdica que traz presentes, durante a festa de inverno chamada Midtvintersblot .

O Papai Noel sempre esteve com roupas vermelhas, com barba e boné pontudo? Não: as imagens francesas o mostram por volta de 1870-1890 como um velho vestido com um casaco quase todo verde e às vezes azul . Um pouco antes de 1914, ele se vestiu de vermelho .

De São Nicolau ao Papai Noel

Papai Noel como o conhecemos hoje surgiu de um movimento triplo em profundidade, americanização , padronização e descristianização . Tornou-se popular na segunda metade do XIX °  século, no Estados Unidos , uma nação de imigrantes, a maioria dos protestantes que se relacionam com elas tradições e lendas de países frios, renas, duendes e suas árvores europeus. Leva o nome de Papai Noel, inspirado diretamente em São Nicolau da Flandres Holandesa .

Em 1821, o livro Um Presente de Ano Novo para os Pequenos dos Cinco aos Doze ( Um Presente de Ano Novo para os pequenos de cinco a doze anos ) foi publicado em Nova York (sob a influência dos holandeses que, ao fundar New Amsterdam no XVII th  século, importar o Sinter Klaas ). Ele contém o poema anônimo Velho Santeclaus, que descreve um velho trazendo presentes para crianças em um trenó puxado por renas.

a 23 de dezembro de 1823, o jornal Sentinel of Troy , New York , publica anonimamente (mas atribuído ao professor americano Clement Clarke Moore ou Major Henry Livingston Junior ) o poema Uma Visita de São Nicolau em que São Nicolau é apresentado como um elfo amigável, rechonchudo e sorridente, que distribui presentes em casas e passeios em um trenó voador puxado por oito renas nomeadas respectivamente: Fiery ( Dasher ), Dancer ( Dancer ), Fringant ( Prancer ), Cunning ( Vixen ), Comet ( Comet) ), Cupid ( Cupid ), Tonnerre ( Donder ) e Éclair ( Blitzen ). Este poema desempenhou um papel muito importante no desenvolvimento do mito atual, assumindo os atributos de São Nicolau (barba branca, roupas vermelhas e capuz), mas trocando sua mitra, sua bunda e seu burro por um boné vermelho, um açúcar d ' cevada e um trenó ao se livrar de Père Fouettard . Depois do jornal Sentinel em 1823, foi retomado nos anos seguintes por vários jornais britânicos e americanos (principalmente sob a influência dos ilustradores John Tenniel para o semanário Punch em 1850 e Thomas Nast no Harper's Weekly em 1863, que fixou a figura do Papai Noel Noel que conhecemos hoje, um velhinho gordo e alegre com barba branca de 153 a 193 anos, calças largas sustentadas por um cinto preto e túnica forrada de pelo branco, boné vermelho e capuz cheio de brinquedos), depois traduzido para vários idiomas e transmitido ao redor do mundo.

Não parece que a festa de São Nicolau tenha reaparecido em Nova York durante a Guerra da Independência , para reviver a memória da origem holandesa da cidade, antes chamada de Nova Amsterdã  : esta tese foi refutada por Charles W. Jones que afirma ter não encontraram nenhuma documentação para apoiá-lo. Howard G. Hageman, que mantém a existência de uma festa popular de São Nicolau entre os primeiros colonos holandeses do Vale do Hudson, apesar da hostilidade da hierarquia protestante, no entanto, afirma que esta tradição holandesa de celebrar São Nicolau desapareceu completamente quando Washington Irving fundou a St. Nicholas Society of New York em 1835.

Foi por volta de 1850 que se fixou no Reino Unido a transição da festa de São Nicolau para a do Natal , em conexão com Charles Dickens e seus “Livros de Natal” que tiveram muito sucesso (traduções francesas estão disponíveis). Disponíveis menos de dez anos depois). Em 1863, o jornal de Nova York Harper's Weekly retratou um "Papai Noel" vestido com um traje adornado com pele branca e um largo cinto de couro. Por quase trinta anos, Thomas Nast , ilustrador e caricaturista do jornal, então declina por meio de centenas de desenhos todos os aspectos da lenda do Papai Noel e dá ao mito suas principais características visuais: um homenzinho redondo, vestido com uma houppelande de pele, o cachimbo no canto da boca como um holandês (especialmente em um livro colorido de 1866 intitulado Santa Klaus e suas obras onde a cor vermelha da pelagem se estabelece, mas ainda não o branco da pele, às vezes de cor escura). Foi também Nast quem, em um desenho de 1885, estabeleceu a residência oficial do Papai Noel no Pólo Norte . As razões para a escolha de um terreno frio e remoto não são claras, mas certamente relacionadas à iconografia do Papai Noel vestido com roupas quentes e usando um trenó puxado por renas. O neto de Nast afirmou que a escolha de seu avô foi ditada pelo fato de este pólo ser equidistante da maioria dos países do Hemisfério Norte. Essa ideia é retomada no ano seguinte pelo escritor George P. Webster, que especifica que "sua fábrica de brinquedos e sua casa, durante os longos meses de verão, estão escondidas no gelo e na neve do Pólo Norte" .

Função

Quer se chame de Pai Natal ou Papai Noel em inglês , Weihnachtsmann em alemão ou Papai Noel, sua principal função é distribuir presentes para as crianças nas casas na véspera de Natal que acontece todos os anos dos 24 aos25 de dezembro.

Mesmo que o mito possa variar muito de uma região para outra, em particular por causa do clima de 25 de dezembroque pode variar do início do inverno no hemisfério norte ao início do verão no hemisfério sul , geralmente o imaginamos como um homem gordo com uma longa barba branca, vestido com roupas quentes de cor vermelha com uma orla de pele branca  ; os elfos o ajudam a preparar presentes. Ele realiza a distribuição a bordo de um trenó voador puxado por renas .

Ele entra nas casas junto à lareira e coloca os presentes em sapatos dispostos em volta da árvore de Natal ou em frente à lareira (na França), em meias fornecidas para o efeito penduradas na lareira (na América do Norte e no Reino Unido). ), ou simplesmente sob a árvore. Na Islândia , ele coloca um pequeno presente em um sapato que as crianças deixam na beirada de uma janela no início de dezembro. Em Quebec , os presentes aos pés da árvore estão na ordem do dia, além das “  meias de Natal  ” colocadas sobre a lareira nas quais colocamos pequenas surpresas.

Rena do papai noel

Até a virada do XX °  século, Santa tem oito renas (Tornado, dançarino, Furie, empinando, Cometa, Cupido, Trovão e Relâmpago). O nono, batizado de Rudolph ( Rodolph em francês), foi criado em 1939 pelo poeta Robert L. May em um conto em que o Papai Noel enfrenta condições climáticas tão ruins que corre o risco de atrasar a entrega dos presentes. Nessa história, ele consegue distribuí-los graças ao nariz luminoso de Rudolph que o guiou no meio da tempestade.

Em 2001 foi lançado um filme de animação inglês com personagens de plasticina cujo herói é Robbie, a rena que sonha em se tornar um membro da equipe do Papai Noel como seu pai.

Morada

A suposta moradia do Papai Noel é muito polêmica. De acordo com os noruegueses, ele mora em Drøbak , 50  km ao sul de Oslo . Para os suecos , fica em Gesunda , a noroeste de Estocolmo , e para os dinamarqueses, na Groenlândia . Os americanos ainda consideram que ele mora no Pólo Norte . Em 1927 os finlandeses decretaram que Papai Noel não poderia morar ali, pois tinha que alimentar suas renas: fixaram então sua residência na Lapônia , em Korvatunturi , esta região um pouco isolada, fizeram com que ele se mudasse para perto da cidade de Rovaniemi para o Papai Noel Village . Desde 1999, Ded Moroz , o primo russo do Papai Noel, com sua filha Snegurotchka , tem residência oficial na cidade de Veliki Ustyug , no norte da Rússia. No Canadá, grande parte da população acredita que ela reside no Pólo Norte , certa de que estaria no grande Norte canadense. Segundo a célebre canção de Joseph (Pierre Laurendeau), regravada por Les Colocs , o personagem seria de fato quebequense como o próprio título indica, Le Père Noël c't'un Québécois .

Em 1953, Réal Rousseau e Jacques T. Melchers construíram a residência de verão do Papai Noel em Val-David nos Laurentians , Quebec . O Papai Noel mudou-se para lá no mesmo ano e chegou lá de helicóptero. Ele retorna lá todo verão e recebeu quase 3 milhões de visitantes.

No Pacífico, a Ilha Christmas também afirma ser a segunda casa do Papai Noel. A Turquia , que guardou as relíquias de São Nicolau na própria região turística de Antalya , também está no jogo.

Em alguns países, uma carta enviada ao Papai Noel (independentemente do endereço informado: Pólo Norte, Lapônia ou outro) pode ser processada pelo serviço postal que responde aos remetentes jovens.

No mundo

No Canadá

H0H 0H0 é um código postal usado pelos Correios do Canadá para enviar milhões de cartas anuais ao Papai Noel no Pólo Norte . Em 1974, a equipe do Canada Post em Montreal recebeu um número considerável de cartas endereçadas ao Papai Noel e essas cartas foram tratadas como "indistribuíveis". Como os funcionários não queriam que os remetentes, em sua maioria crianças, ficassem decepcionados com a falta de resposta, eles próprios começaram a responder. A quantidade de correspondências endereçadas ao Papai Noel aumentava a cada ano, a tal ponto que o Canada Post decidiu implementar um programa formal para responder às cartas endereçadas ao Papai Noel, em 1983. Cerca de um milhão de cartas endereçadas ao Papai Noel são recebidas a cada ano. , alguns de outros países que não o Canadá . Cada remetente receberá uma resposta no idioma em que costumava escrever para o Papai Noel.

Canada Post criou um endereço especial para o Papai Noel, com seu código postal dedicado: Papai Noel, Pólo Norte H0H 0H0, Canadá. O código postal "H0H 0H0" foi escolhido para se assemelhar ao riso característico do Papai Noel (em inglês): "Ho! Ho! Ho! "

a 22 de dezembro de 2010, o Ministro canadense de Cidadania e Imigração alegou ter lhe dado seu certificado de cidadania.

Na França

Aparência da expressão em francês

De acordo com a Base Histórica do Vocabulário Francês , o primeiro uso documentado da expressão nominal Papai Noel encontra-se na edição de La Revue comique para pessoas sérias publicada em23 de dezembro de 1848 :

"- Frigideira! frigideira!
- Quem está aqui ?
- O velho Pai Natal de 1848.
- Prankster!
- Não há curinga; Eu sou realmente o Papai Noel que vem te visitar. Abra, estou morrendo de frio.
- Entre, então; mas, para falar a verdade, dificilmente esperava por você. Por que você não caiu pela chaminé da minha casa, conforme o costume? "

O tesouro computadorizado da língua francesa mantém como primeiro emprego significativo do Papai Noel aquele feito pelo escritor George Sand em sua Histoire de ma vie , publicada em1855 :

“O que não esqueci é a crença absoluta que tive na descida pela chaminé do pequeno Papai Noel , um bom velhinho de barba branca, que, à meia-noite, teve que vir e colocar no meu sapatinho um presente que encontrei lá quando acordei. "

Legend of Morlac

Uma lenda nascida das entranhas da floresta de Morlac relata que o Pai Natal só aparece a cada dois anos. Na verdade, é nesta floresta misteriosa que uma das 9 renas , Cupido, teria se perdido durante uma distribuição de presentes. Para expressar sua tristeza, o Papai Noel acompanhado de suas 8 renas agora só apareceria nos anos ímpares.

A data do desaparecimento de Cupido estranhamente coincide com a primeira descoberta de marfim em dentes humanos.

[ref. necessário] Provença, Itália

Este uso próprio George Sand citado acima geralmente não é a França da época, uma vez que a segunda parte do XIX °  século, fala do "boneco de neve Natal", o "Pai Natal" ou "pouco Natal ou pequeno Jesus”. Por outro lado, a França é antes de tudo um conjunto de tradições locais muito ricas e variadas: por exemplo, a Provença favorece os santões, o presépio e a chegada dos Reis Magos carregados de presentes; em Franche-Comté, é uma fada montada em seu burro, que chega no dia de Natal ou, muito mais tarde, no dia da Epifania - a chegada dos Reis carregados de presentes -, como na Itália, onde a Befana , que também é uma espécie de fada ou chicote, vem recompensar ou castigar os filhos na noite anterior ao dia da Epifania: oferece doce ou carvão, e essa tradição ainda é muito viva na Península, profundamente apegada às figuras femininas (como os Virgem), e onde as crianças só recebem seus presentes naquele dia e não na noite de24 de dezembro.

Eventos

Desde o início do XX °  século, esta festa se tornou secularizada e já não é o de preservar os cristãos.

Em 1946, a canção Petit Papa Noël foi transmitida nas ondas francesas: foi originalmente criada como uma homenagem às crianças cujos pais estavam ausentes por causa da guerra.

Depois da Segunda Guerra Mundial , o Papai Noel na imagem atual (um homem barbudo, gordo e jovial, de manto vermelho e faixa preta) chega à França com o Plano Marshall e a marca Coca-Cola que congela essa imagem de o Pai Natal que ele não criou, mas simplesmente popularizou, na década de 1930. Uma campanha na imprensa condenando seu uso como ferramenta de merchandising foi então realizada e atingiu seu clímax quando um padre de Dijon, Jacques Nourissat, condenou à fogueira o caráter de Papai Noel, indignado por estar na efígie das lojas de departamento de Dijon. Este autodafé acontece nos portões da catedral de Saint-Bénigne em23 de dezembro de 1951. Este acontecimento suscita debates acalorados entre os escritores católicos Gilbert Cesbron e François Mauriac , que criticam a mercantilização do Pai Natal, enquanto personalidades como René Barjavel , Jean Cocteau ou Claude Lévi-Strauss defendem - se.

O secretário do Pai Natal foi criado pelo ministro do PTT , Jacques Marette , em 1962, no departamento de "rejeitos" do Hôtel des Postes de Paris. Ele foi então transferido em 1967 para o centro de pesquisa de correio La Poste em Libourne (o único autorizado a abrir correspondências). A carta ao Papai Noel está, portanto, aberta para encontrar o endereço do remetente e enviar-lhe um cartão de resposta gratuita. A primeira "secretária do Papai Noel" que escreveu a primeira resposta através do PTT em 1962, é na verdade irmã plena da ministra Marette, a pediatra e psicanalista Françoise Dolto .

Esta operação, popular entre as crianças e seus pais, está tendo um sucesso crescente: a correspondência recebida pelo Papai Noel mais que dobrou em dez anos. Em 2007, o Papai Noel recebeu mais de 1,6 milhão de cartas, incluindo 1,43 milhão de cartas e 181.200 e-mails (através do portal da Internet do Grupo La Poste e do site do Papai Noel da La Poste - www. Laposte.fr/pere-noel), este evolução se estabilizando desde então. O Serviço de Atendimento ao Cliente Libourne Courier está sempre ao serviço do Pai Natal. Em 2012, mais de 1.700.000 cartas e 200.000 e-mails de mais de 120 países. Cada criança pode imaginar o endereço que deseja e o nome do Papai Noel, a carta chegará e será processada. Em 2014, toda a história da secretaria do Papai Noel de La Poste foi contada pela primeira vez em um livro científico.

Recuperação de comerciante

A dimensão mercantil de Natal não deve ser removido: é um sistema em vigor pelo menos desde meados do XIX °  século. Como demonstra Martyne Perrot , “esta é uma celebração e uma prática intimamente ligada aos diversos desenvolvimentos do comércio, seja nas bugigangas, seja no desenvolvimento de grandes armazéns. O que emerge, a partir do XIX °  século, várias inovações que perduram até hoje: os catálogos que as tendências destaque, cartazes publicitários com os primeiros caracteres incorporando Natal, embalagem sistemática deste pelo papel de embrulho, ou mesmo o estabelecimento das janelas do primeiro animados de departamento lojas. "

A ideia de que o Papai Noel foi desenhado pela empresa Coca-Cola em 1931 é uma lenda urbana . Um estudo sobre a representação do Papai Noel em anos anteriores mostra que a aparência que hoje conhecemos dele já era generalizada, inclusive sua cor vermelha, usada já em 1866, e antes mesmo, por exemplo, na Holanda. Assim, já em 1896, Papai Noel já aparecia vestido de vermelho e branco essencialmente em sua forma atual em várias capas da revista Puck . Esta cor é, portanto, aquela que se associa principalmente à pompa eclesiástica , assim como à mitra  : porém, quando olhamos para a iconografia de São Nicolau ao longo de vários séculos, o hábito assume múltiplas cores ... Coca-Cola em 1931, combina sua marca registrada representações do Papai Noel feitas pelo ilustrador Haddon Sundblom que trabalhou por muito tempo para D'Arcy Advertising Agency  (in)  : foi inspirado no poema A Visit from St. Nicholas datado de 1822 e tomou-se como modelo. Muitas empresas já haviam usado sua imagem em propagandas, como a fabricante de canetas Waterman em 1907, a fabricante de pneus Michelin em 1919, a fabricante de sabonete Colgate em 1920 e até a Coca-Cola, já na década de 1920, que então assumiu. por Thomas Nast . No entanto, é provável que a Coca-Cola tenha desempenhado um papel importante na fixação da imagem atual do Papai Noel.

Nas regiões europeias onde não existia a tradição do Pai Natal, a chegada do Pai Natal na sua forma actual pode ter sido sentida como a intrusão de um feriado americano num contexto essencialmente comercial, o que pode ter suscitado algumas reacções de rejeição. Então o23 de dezembro de 1951, um Dijonnais particularmente entusiasmado queimou a efígie do Papai Noel no pátio da catedral.

Hoje, o Papai Noel também é usado, o 25 de dezembro, em países sem tradição cristã , como a China , como instrumento de venda e como ocasião para presentear, decorar a cidade e reunir a família. O capuz do Papai Noel pode ser uma cesta ou algum tipo de bolsa marrom grande onde os presentes das crianças devem ser guardados.

"A marca 'Papai Noel' vale US $ 1,6 trilhão, enquanto a Apple está avaliada em US $ 87,3 bilhões", disse David Haigh , CEO da Brand Finance em 2013, acrescentando: "Não é de admirar que marcas como Coca-Cola , Volkswagen ou KFC estão correndo para obter seu apoio. "

Todas essas marcas são conhecidas em todo o mundo, como a atual imagem do Papai Noel, que em última análise também é fruto de uma globalização da imaginação, cujos benchmarks tendem a se uniformizar devido aos padrões de consumo.

Nomes de acordo com os países

Papai Noel é amplamente reconhecido e celebrado na maioria dos países europeus e norte-americanos. Em outros lugares, quem distribui presentes durante as férias de inverno, incluindo nome, aparência, história e data de chegada, varia muito. Na América Latina, é geralmente referido como “Papá Noel”, mas este nome tem algumas variações em alguns países. Na Ásia, os países que adotaram esta tradição ocidental, também celebram o Natal e a tradicional distribuição de presentes, na época das festas de fim de ano, como Hong Kong , Filipinas (país católico), Timor Leste , Coréia do Sul. Sul , Malásia , Cingapura , Índia e comunidades cristãs na Ásia Central e no Oriente Médio . Cristãos da África e Oriente Médio tradição perpetuar Natal desde o XIX th  século e do XVI th  século. Os descendentes de ex-colonizadores mantêm a tradição de seus ancestrais.

  • África do Sul  : Vader Kersfees ou Kersvader em Afrikaans; Pai Natal ou Papai Noel / Sinterklaas
  • Albânia  : Babagjyshi i Krishtlindjeve (“Avô Natal”); Babadimri ("Avô Inverno")
  • Argélia  : Baba Noel; na Kabylia e nas regiões de língua berbere: Vava Massilul ou Vava nuwal  ; embora a Argélia seja predominantemente muçulmana, algumas famílias cabilas mantêm a tradição de Massilul e da árvore de Natal (ou o ano novo)
  • Alemanha  : Weihnachtsmann (“Homem do Natal”); Christkind, no sul do país
  • Armênia  : Ձմեռ Պապիկ ( Dzmer Papik “Avô Inverno”)
  • Austrália  : Papai Noel (mais popular) Papai Noel ou Pai Natal ("Pai Natal")
  • Áustria  : Christkind (textualmente "Menino Cristo", que na verdade é traduzido pelo Menino Jesus, mas que, paradoxalmente, é representado por uma jovem usando uma coroa)
  • Azerbaijão  : Şaxta Baba
  • Bélgica  : Père Noël ou Papa Noël (francês) / Kerstman (holandês)
  • Bósnia-Herzegovina  : Djeda Mraz (“Avô Inverno”)
  • Brasil  : Papai Noel; Bom Velhinho ("bom velhinho")
  • Bulgária  : Дядо Коледа ("Avô Natal"), Дядо Мраз ("Avô Frost") desde os tempos socialistas, pouco empregado
  • Canadá  : Papai Noel (inglês), Père Noël (francês)
  • Chile  : Viejito Pascuero
  • China  : 圣诞老人 (Shèngdàn lǎorén, "O velho do Natal")
  • Coreia do Sul  : 산타 클로스 ( Santa Kullosu ), 산타 할아버지 ("Vovô Noel")
  • Croácia  : Djed Mraz ("Avô Gel") ou Djed Božičnjak ("Avô Natal")
  • Dinamarca  : Julemanden
  • Egito  : Papa Noël (árabe: بابا نويل Baba Noel )
  • Espanha e alguns paíseshispano- americanos : "Papá Noel", "San Nicolás" ou "Santa Claus"; Apalpador na Galiza, Olentzero no País Basco, que muitas vezes ocupa o lugar do Papai Noel; Pare Noel (catalão). Os Três Reis Magos também em 6 de janeiro.
  •  Esperanto  : em Esperanto existem muitas formas de nomear o Papai Noel que refletem a diversidade do mundo, como Patro Kristnasko, Avo Frosto ou Sankta Nikolao.
  • Estônia  : Jõuluvana
  • Estados Unidos  : Papai Noel, Papai Noel; Kris Kringle; Papa Noël (no sul da Louisiana), São Nicolau, São Nicolau ou Pai Natal
  • Finlândia  : Joulupukki
  • França  : Pai Natal ou Papa Noël; Pair Nadau ( occitano ); Tad Nedeleg (bretão); Bizarzuri (“Barba Branca” no País Basco); Padre Chalande ( arpitano ); Babbu nativo (corso); Barba Calèna ( Nice )
  • Geórgia  : თოვლის ბაბუა, თოვლის პაპა (Tovlis Babua, Tovlis Papa "Avô neve")
  • Grécia e Chipre  : Άγιος Βασίλης ("São Basílio")
  • Hungria  : Mikulás (“Nicolau”); Télapó (“Pai Inverno”); Jézuska ou Kis Jézus ("Pequeno Jesus")
  • Ilhas Faroé  : Jólamaðurin
  • Índia  : Jingal Bell, Santa Clause, Thatha ("Velho do Natal"), Natal Bua
  • Iraque  : Baba Noel (árabe: بابا نويل Baba Noel )
  • Irã  : Baba Noel ( persa  : بابا نوئل; Baba sendo etimologicamente próximo de "Papa" em francês e em outras línguas indo-europeias )
  • Irlanda  : Papai Noel, Santy ou Daidí na Nollaig ("Pai Natal")
  • Islândia  : Jólasveinn ou Yule Lads
  • Israel  : סנטה קלאוס (“Santa Klos”); embora o país, de tradição judaica, não celebre o Natal, os árabes cristãos o fazem: (ar) بابا نويل ("  Baba Noel  ") ou سانتا كلوز ("Santa Klawz"), bem como emigrantes da cultura cristã
  • Itália  : Babbo Natale (“Papa Noël”); L'uomo vestito di rosso
  • Japão  : サ ン タ さ ん ou サ ン タ ク ロ ー ス ( Santa-San "Sr. Natal" ou Santa Kurōsu)
  • Kosovo  : Babadimri ("Avô Inverno")
  • Lapônia  : Juovlastállu
  • Letônia  : Ziemassvētku vecītis
  • Líbano  : Papa Noël ( árabe  : بابا نويل "  Baba Noel  ")
  • Liechtenstein  : Christkind
  • Lituânia  : Senis Šaltis ou Kalėdų Senelis (“Avô Natal”)
  • Luxemburgo  : Kleeschen ou Krëschtkendchen (luxemburguês) / Père Noël (francês)
  • Macedônia do Norte  : Дедо Мраз / Dedo Mraz
  • Madagascar  : Dadabe noely / Dàdàbé nouéli
  • Mongólia  : Өвлийн өвгөн ( Uvliin uvgun - "Avô do inverno")
  • Noruega  : Julenissen
  • Bandeira da Occitânia (com estrela) .svg Occitanie  : Par Nadau ou Par Nadal
  • Holanda  : Kerstman
  • Polónia  : Święty Mikołaj / Mikołaj (“São Nicolau”); Gwiazdor em algumas áreas
  • Portugal  : Pai Natal
  • República Tcheca  : Svatý Mikuláš (“São Nicolau”), Ježíšek (“Menino Jesus”). Ele traz os presentes na noite de 5 de dezembro, um dia antes das férias. Ele costuma dar frutas e guloseimas para crianças boazinhas, batatas e carvão para crianças travessas.
  • Romênia e Moldávia  : Moș Crăciun (“Pai Natal”); Moș Nicolae (“Padre Nicolau”); Moș Gerilă
  • Reino Unido  : Pai Natal, Papai Noel (Noel), Daidaín na Nollaig (gaélico), Siôn Corn (galês) e Tas Nadelik (Cornique)
  • Rússia  : Дед Мороз ( Ded Moroz , "Grandfather Frost")
  • Sardenha  : Sardenha - "Babbu Nadale"
  • Sérvia  : Деда Мрaз / Deda Mraz (“Avô Frost”)
  • Sri Lanka  : "Naththal Seeya"
  • Suécia  : Jultomten
  • Suíça  : Christkind ou Samichlaus (alemão) / Père Noël (francês) / Babbo Natale (italiano) / Père Chalande (na língua Arpitane : Cantão de Genebra e Savoie vizinho / Bon-Enfant no cantão de Vaud)
  • Síria  : Baba Noel
  • Taiti: Papa Noera
  • Turcomenistão  : Aýaz baba ("Pai Natal")
  • Turquia  : Noel Baba ("Pai Natal"; do persa "Baba noel")
  • Ucrânia  : Svyatyy Mykolay; Дід Мороз / Did Moroz
  • Vietnã  : Ông già Noel (“Avô Natal”).

Saúde

Nos últimos anos, especialistas em medicina e prevenção examinaram seriamente a saúde do Papai Noel e suas condições de trabalho .

Uma equipe de pesquisadores da Faculdade de Ciências da Saúde de Montigny-le-Bretonneux (França) e da Universidade de Helsinque (Finlândia) estabeleceu a lista de doenças de pele que afetam Papai Noel por doenças ocupacionais e publicou-a em 2018 no Journal of the Academia Europeia de Dermatologia e Venereologia . Os médicos canadenses da Universidade de Alberta também estavam interessados ​​em 2016 em outras patologias potenciais que ameaçam o distribuidor de presentes, como certas formas de câncer , distúrbios musculoesqueléticos , reumatismo , trauma , riscos cardiovasculares e oftalmológicos , doenças respiratórias , excesso de peso , estresse ( saúde mental em trabalho ), etc. Já em 2015, especialistas em medicina preventiva se preocupavam na Revista de Medicina do Trabalho e Toxicologia sobre os riscos traumáticos, cardiovasculares e até psiquiátricos que o pai corre. Natal em seu trenó, além da alcoolemia na noite de Natal . É por isso que, em 2009, o artigo publicado no British Medical Journal (BMJ) se intitula "Papai Noel: um pária da saúde pública?" "

Além disso, um estudo conjunto de pesquisadores, aprovado pelo comitê de ética do Centro Médico Acadêmico da Universidade de Amsterdã e da Autoridade Norueguesa de Pesquisa Animal da Noruega , e publicado em 2012, analisou a microcirculação do nariz vermelho de Rudolph, o famosa rena do Papai Noel.

Um bandido?

Em um artigo no Le Monde publicado em24 de dezembro de 2019, demonstra-se, textos legais em apoio, que o Papai Noel é um delinquente que viola a lei todos os anos, e isso com a mais total impunidade e por motivos obscuros.

Depois de calcular os vários crimes observados ( violação de casa por manobra; contrabando em uma gangue organizada e transporte ilegal de mercadorias; comoção noturna  ; falsificação por uma gangue organizada; atos de crueldade para com os animais  ; sobrevoo de áreas proibidas  ; não conformidade com as leis sobre dados pessoais  ; roubo de aeronave sem certificado de aeronavegabilidade  ; excrementos de animais em vias públicas e, finalmente, não utilização de aeroporto internacional ), os autores do artigo acreditam que Papai Noel poderia ser condenado - apenas 'na França e sem levar em conta os danos  - à pena mínima de 31 anos de prisão, multa de € 21.371.568 e ao encerramento definitivo do seu estabelecimento (oficina dos elfos).

Na cultura

Notas e referências

  1. Martyne Perrot, devemos acreditar no Papai Noel. Ideias recebidas no Natal , Paris, Le Cavalier Bleu, 2010 ( ISBN  978-2846703345 ) .
  2. "  Bloomberg - Você é um robô?  » , Em www.bloomberg.com (acessado em 8 de junho de 2021 )
  3. CNDP.fr/Musagora | O Culto do Sol Invictus | A crise do III ª  século: 270-275 Aurélien
  4. Symmac , Epistulae 10.35: ab exortu paene urbis Martiae strenarum usus adolevit, auctoritate Tatii regis, que verbenas felicis arboris ex luco Strenuae anni novi auspices primus aceita. … Nomen indicio is viris strenuis haec convenire virtute.
  5. (in) Jonathan Ott, Hallucinogenic Plants of North America , Wingbow Press,1976, p.  88.
  6. (em) R. Hutton, As Estações do Sol: Uma História do Ano Ritual na Grã-Bretanha , Oxford, Oxford University Press ,1996, p.  118-119.
  7. Estúdios da BBC , "  Cogumelos mágicos e renas - Natureza estranha - animais da BBC  " (acessado em 28 de dezembro de 2018 ) .
  8. Martyne Perrot , O presente de Natal: história de uma invenção , Paris, Autrement ,2013, p.  151.
  9. (in) Tim e Beth Merck Merck, Origins and Legends of Father Christmas , fabricante de produtos de exemplo,2000, p.  14.
  10. (in) Cassandra Eason, Fabulous Creatures, Mythical Monsters, and Animal Power Symbols: A Handbook , Greenwood Publishing Group ,2008, p.  87.
  11. Arnold van Gennep , Manual do folclore francês contemporâneo , A. Picard,1958, p.  103.
  12. Arthur Giry, Manual Diplomático , Paris, Félix Alcan,1925, 944  p. ( ISBN  978-3-487-40310-6 , leitura online ) , p.  123.
  13. Coptologia: As Origens Orientais do Papai Noel - Ahram Hebdo - Doaa Elhami 01-02-2013
  14. Pascal Ory , "  An Alsatian in New York: Father Christmas  ", L'Histoire , n o  194,Dezembro de 1995, p.  8.
  15. Alain Cabantous , François Walter , Noël, uma longa história ... , Payot ,2016, p.  109.
  16. Jean-Pierre Raepsaet, “  Pai Natal quem és tu?  » , Em sonuma.be ,23 de dezembro de 1997(acessado em 16 de fevereiro de 2013 ) .
  17. (em) Old Santeclaus - RPO, citando Don Foster, Autor Desconhecido: On the Trial of Anonymous (Nova York : Henry Holt, 2000): 221-75 pela concessão do poema a Clement Clarke Moore.
  18. (in) John E. Morley e Amanda Taylor , "  é hora de se aposentar Papai Noel?  ” , Journal of the American Medical Directors Association , vol.  17, n o  12,1 ° de dezembro de 2016, p.  1069–1072 ( ISSN  1525-8610 e 1538-9375 , PMID  27886867 , DOI  10.1016 / j.jamda.2016.09.022 , ler online , acessado em 14 de dezembro de 2019 )
  19. Didier Philippe, Pequeno léxico de festivais religiosos e seculares , Albin Michel ,2003, p.  127.
  20. Jacqueline Lalouette, dias de festa: feriados e festivais legais na França contemporânea , Tallandier ,2010, p.  111.
  21. "  História do Papai Noel  " , site pessoal,28 de dezembro de 2008.
  22. Jones, Charles W., “  Knickerbocker Santa Claus,  ” The New-York Historical Society Quarterly XXXVIII (4).
  23. (em) Hageman, Howard G. (1979), "  Review of St. Nicholas of Myra, Bari, and Manhattan: Biography of a Legend  ," in Theology Today (Princeton: Princeton Theological Seminary) 36 (3), http: / /theologytoday.ptsem.edu/oct1979/v36-3-bookreview15.htm acessado em 20 de dezembro de 2009
  24. (in) Penne L. Restad, Christmas in America. A History , Oxford University Press ,1995, p.  148.
  25. Martyne Perrot , Natal , The Blue Rider ,2002, p.  43.
  26. Дед Мороз. Происхождение вида // Вокруг света, январь 2001 .
  27. Site da vila do Papai Noel em Quebec .
  28. Canada Post - Como faço para enviar uma carta ao Papai Noel?
  29. "  Para Ottawa, Papai Noel é canadense e piloto confirmado  " , no La Presse ,22 de dezembro de 2010(acessado em 18 de outubro de 2019 )
  30. Digite "  Natal  " [html] no Banco de Dados Históricos do Laboratório de Análise de Vocabulário Francês e Processamento de Dados da Língua Francesa , no site Centro Nacional de Recursos Textuais e Lexicais (acesso em 6 de dezembro de 2015)
  31. "  Christmas  ", La Revue comique para pessoas sérias ,23 de dezembro de 1848, p.  100-101 ( ler online , consultado em 6 de dezembro de 2015 ).
  32. Definições lexicográficas e etimológicas de “Noël” (significando A, SYNT.) Do Tesouro da Língua Francesa Computadorizada , no site do Centro Nacional de Recursos Textuais e Lexicais (consultado em6 de dezembro de 2015)
  33. George Sand , História da minha vida , t.  4, Paris, M. Lévy frères ,1856, 18  cm ( BnF aviso n o  FRBNF36414323 , lido on-line ) , cap.  11 , pág.  80-82 [ ler online  (página consultada em 6 de dezembro de 2015)] .
  34. Alain Rey (dir), Dicionário Histórico da Língua Francesa ,   ed. Dicionários Le Robert, 1998, p.  2380
  35. (it) La vera storia della Befana , em carabefana.it .
  36. Jean-Pierre Guéno , "  O julgamento do Pai Natal  " , Le Nouvel Observateur ,23 de dezembro de 2009.
  37. "Queimamos o Pai Natal", documentário de Aurélie Luneau, no espetáculo La Fabrique de l'histoire de Emmanuel Laurentin sobre a França-Cultura, 19 de dezembro de 2006.
  38. Olivier Chaumelle e Françoise Camar, “50 anos da secretaria do Pai Natal”, documentário sobre a Cultura da França , 4 de dezembro de 2012.
  39. Aos 8 anos em 1916, a jovem Françoise Dolto parou de escrever ao Papai Noel quando seu tio Pierre Demler morreu na linha de frente da Primeira Guerra Mundial . Ela assumirá a tocha em 1962.
  40. Jean-Pierre Guéno , Prezado Pai Natal , Telêmaco,2012, p.  166.
  41. "  O secretariado do Pai Natal retomou o seu serviço  " , em lefigaro.fr ,29 de novembro de 2008.
  42. Pierre Sauvey, "  O Pai Natal de Libourne tem apenas 50 anos  " , no La Dépêche ,8 de novembro de 2012.
  43. Valérie-Inés de La Ville e Antoine Georget, Pai Natal dos Correios: a surpreendente história do seu secretariado (1962-2012) , Bruxelas, PIE Peter Lang,2014, 197  p. ( ISBN  978-2-87574-231-5 , leia online ).
  44. "Martyne Perrot, O presente de Natal, história de uma invenção  " , resenha de Stéphane Courant, em revues.org , online.
  45. Papai Noel é uma invenção da Coca-Cola no Tatoufaux.com , online.
  46. (em) A Coca-Cola inventou a imagem moderna do Papai Noel? ' - Snopes.com
  47. Ilustrações e propaganda usando Papai Noel vestido de vermelho 1866-1931
  48. (in) Coke Lore: A História do Dia Modern Papai Noel - The Coca-Cola Company
  49. A verdadeira história do Papai Noel - C dans l'air , na França 5 , 25 de dezembro de 2009.
  50. Jacques Berlioz, “  Queimamos o Pai Natal!  " ,dezembro de 2001(acessado em 5 de janeiro de 2016 ) .
  51. Ver K. Ueltschi, True Story of Father Christmas. Do trenó ao capô, Paris, Imago, outubro de 2012.
  52. Veja em lefigaro.fr .
  53. "  Dutch Sinterklaas on Horseback in Downtown Sofia - Novinite.com - Sofia News Agency  " , em Novinite.com ,3 de dezembro de 2005(acessado em 29 de setembro de 2009 ) .
  54. Bossard, Maurice, "  The New Vaudois and Romand Storyteller  ", artigo ,1955( leia online ).
  55. (em) "  Nomes do Papai Noel em todo o mundo  " , em Classbrain.com (acessado em 29 de setembro de 2010 )
  56. Dr. Marc Gozlan, “  A saúde de Papai Noel examinado por médicos  ”, Realidades Biomédicas ,9 de dezembro de 2018( leia online , consultado em 14 de dezembro de 2019 )
  57. (em) Kevin Teoh, Trabalho do Papai Noel: perspectiva do ano OHP  " , The Occupational Health Psychologist 12 (2) , Birkbeck University of London,2015, p.  5-7 ( ler online )
  58. (em) P. Charlier e N. Kluger , "  Doenças de pele relacionadas ao trabalho de Papai Noel  " , Jornal da Academia Europeia de Dermatologia e Venereologia , vol.  33, n o  12,2019, e437 - e438 ( ISSN  1468-3083 , DOI  10.1111 / jdv.15381 , ler online , acessado em 14 de dezembro de 2019 )
  59. Sebastian Straube e Xiangning Fan , “  A saúde ocupacional do Papai Noel  ” , Jornal de Medicina Ocupacional e Toxicologia , vol.  10, n o  1,10 de dezembro de 2015, p.  44 ( ISSN  1745-6673 , PMID  26692887 , PMCID  PMC4676089 , DOI  10.1186 / s12995-015-0086-1 , ler online , acessado em 14 de dezembro de 2019 )
  60. (em) Nathan J. Grills e Brendan Halyday , "  Papai Noel: um pária da saúde pública?  » , BMJ , vol.  339,17 de dezembro de 2009( ISSN  0959-8138 e 1468-5833 , DOI  10.1136 / bmj.b5261 , ler online , acessado em 14 de dezembro de 2019 )
  61. (em) Can Ince , Anne-Marije van Kuijen Dan J. Milstein e Koray Yürük , "  Why Rudolph's nose is red: observational study  " , BMJ , vol.  345,17 de dezembro de 2012( ISSN  1756-1833 , PMID  23247980 , DOI  10.1136 / bmj.e8311 , ler online , acessado em 14 de dezembro de 2019 )
  62. Pierre Lecornu, Olivier Laffargue e Olivier Escher, "  Quantos anos de prisão devemos condenar Pai Natal?"  » , No Le Monde .fr ,24 de dezembro de 2019.

Apêndices

Bibliografia

Artigos relacionados